Arabian Nights

Home > Other > Arabian Nights > Page 19
Arabian Nights Page 19

by abc


  and the neighbours, finding the place empty, informed the police,

  who next morning arrested Alnaschar as a thief. My brother tried to bribe

  them to let him off, but far from listening to him they tied his hands,

  and forced him to walk between them to the presence of the judge.

  When they had explained to the official the cause of complaint,

  he asked Alnaschar where he had obtained all the furniture that he

  had taken to his house the day before.

  "Sir," replied Alnaschar, "I am ready to tell you the whole story,

  but give, I pray you, your word, that I shall run no risk of punishment."

  "That I promise," said the judge. So my brother began at the

  beginning and related all his adventures, and how he had avenged

  himself on those who had betrayed him. As to the furniture,

  he entreated the judge at least to allow him to keep part to make

  up for the five hundred pieces of gold which had been stolen from him.

  The judge, however, would say nothing about this, and lost no time

  in sending men to fetch away all that Alnaschar had taken from

  the house. When everything had been moved and placed under his roof

  he ordered my brother to leave the town and never more to enter it

  on peril of his life, fearing that if he returned he might seek

  justice from the Caliph. Alnaschar obeyed, and was on his way

  to a neighbouring city when he fell in with a band of robbers,

  who stripped him of his clothes and left him naked by the roadside.

  Hearing of his plight, I hurried after him to console him for

  his misfortunes, and to dress him in my best robe. I then brought

  him back disguised, under cover of night, to my house, where I

  have since given him all the care I bestow on my other brothers.

  The Story of the Barber's Sixth Brother

  There now remains for me to relate to you the story of my sixth brother,

  whose name was Schacabac. Like the rest of us, he inherited

  a hundred silver drachmas from our father, which he thought

  was a large fortune, but through ill-luck, he soon lost it all,

  and was driven to beg. As he had a smooth tongue and good manners,

  he really did very well in his new profession, and he devoted

  himself specially to making friends with the servants in big houses,

  so as to gain access to their masters.

  One day he was passing a splendid mansion, with a crowd of servants

  lounging in the courtyard. He thought that from the appearance

  of the house it might yield him a rich harvest, so he entered

  and inquired to whom it belonged.

  "My good man, where do you come from?" replied the servant. "Can't you

  see for yourself that it can belong to nobody but a Barmecide?"

  for the Barmecides were famed for their liberality and generosity.

  My brother, hearing this, asked the porters, of whom there were several,

  if they would give him alms. They did not refuse, but told him

  politely to go in, and speak to the master himself.

  My brother thanked them for their courtesy and entered the building,

  which was so large that it took him some time to reach the apartments

  of the Barmecide. At last, in a room richly decorated with paintings,

  he saw an old man with a long white beard, sitting on a sofa,

  who received him with such kindness that my brother was emboldened

  to make his petition.

  "My lord," he said, "you behold in me a poor man who only lives

  by the help of persons as rich and as generous as you."

  Before he could proceed further, he was stopped by the astonishment

  shown by the Barmecide. "Is it possible," he cried, "that while I

  am in Bagdad, a man like you should be starving? That is a state

  of things that must at once be put an end to! Never shall it be said

  that I have abandoned you, and I am sure that you, on your part,

  will never abandon me."

  "My lord," answered my brother, "I swear that I have not broken

  my fast this whole day."

  "What, you are dying of hunger?" exclaimed the Barmecide.

  "Here, slave; bring water, that we may wash our hands before meat!"

  No slave appeared, but my brother remarked that the Barmecide did

  not fail to rub his hands as if the water had been poured over them.

  Then he said to my brother, "Why don't you wash your hands too?"

  and Schacabac, supposing that it was a joke on the part of the

  Barmecide (though he could see none himself), drew near, and imitated

  his motion.

  When the Barmecide had done rubbing his hands, he raised his voice,

  and cried, "Set food before us at once, we are very hungry."

  No food was brought, but the Barmecide pretended to help himself

  from a dish, and carry a morsel to his mouth, saying as he did so,

  "Eat, my friend, eat, I entreat. Help yourself as freely as if

  you were at home! For a starving man, you seem to have a very

  small appetite."

  "Excuse me, my lord," replied Schacabac, imitating his gestures

  as before, "I really am not losing time, and I do full justice

  to the repast."

  "How do you like this bread?" asked the Barmecide. "I find it

  particularly good myself."

  "Oh, my lord," answered my brother, who beheld neither meat nor bread,

  "never have I tasted anything so delicious."

  "Eat as much as you want," said the Barmecide. "I bought

  the woman who makes it for five hundred pieces of gold,

  so that I might never be without it."

  After ordering a variety of dishes (which never came) to be placed on

  the table, and discussing the merits of each one, the Barmecide declared

  that having dined so well, they would now proceed to take their wine.

  To this my brother at first objected, declaring that it was forbidden;

  but on the Barmecide insisting that it was out of the question

  that he should drink by himself, he consented to take a little.

  The Barmecide, however, pretended to fill their glasses so often,

  that my brother feigned that the wine had gone into his head,

  and struck the Barmecide such a blow on the head, that he fell to

  the ground. Indeed, he raised his hand to strike him a second time,

  when the Barmecide cried out that he was mad, upon which my brother

  controlled himself, and apologised and protested that it was

  all the fault of the wine he had drunk. At this the Barmecide,

  instead of being angry, began to laugh, and embraced him heartily.

  "I have long been seeking," he exclaimed, "a man of your description,

  and henceforth my house shall be yours. You have had the good

  grace to fall in with my humour, and to pretend to eat and to drink

  when nothing was there. Now you shall be rewarded by a really

  good supper."

  Then he clapped his hands, and all the dishes were brought that

  they had tasted in imagination before and during the repast,

  slaves sang and played on various instruments. All the while

  Schacabac was treated by the Barmecide as a familiar friend,

  and dressed in a garment out of his own wardrobe.

  Twenty years passed by, and my brother was still living with

  the Barmecide, looking after his house, and managing his affairs.

  At the end of that time his generous benefactor died without heirs,


  so all his possessions went to the prince. They even despoiled

  my brother of those that rightly belonged to him, and he,

  now as poor as he had ever been in his life, decided to cast

  in his lot with a caravan of pilgrims who were on their way

  to Mecca. Unluckily, the caravan was attacked and pillaged by

  the Bedouins, and the pilgrims were taken prisoners. My brother

  became the slave of a man who beat him daily, hoping to drive him

  to offer a ransom, although, as Schacabac pointed out, it was

  quite useless trouble, as his relations were as poor as himself.

  At length the Bedouin grew tired of tormenting, and sent him on

  a camel to the top of a high barren mountain, where he left him

  to take his chance. A passing caravan, on its way to Bagdad,

  told me where he was to be found, and I hurried to his rescue,

  and brought him in a deplorable condition back to the town.

  "This,"--continued the barber,--"is the tale I related

  to the Caliph, who, when I had finished, burst into fits of laughter.

  "Well were you called `the Silent,'" said he; "no name was ever

  better deserved. But for reasons of my own, which it is not necessary

  to mention, I desire you to leave the town, and never to come back."

  "I had of course no choice but to obey, and travelled about for several

  years until I heard of the death of the Caliph, when I hastily

  returned to Bagdad, only to find that all my brothers were dead.

  It was at this time that I rendered to the young cripple the important

  service of which you have heard, and for which, as you know,

  he showed such profound ingratitude, that he preferred rather

  to leave Bagdad than to run the risk of seeing me. I sought him

  long from place to place, but it was only to-day, when I expected

  it least, that I came across him, as much irritated with me as ever"--

  So saying the tailor went on to relate the story of the lame man

  and the barber, which has already been told.

  "When the barber," he continued, "had finished his tale, we came

  to the conclusion that the young man had been right, when he

  had accused him of being a great chatter-box. However, we wished

  to keep him with us, and share our feast, and we remained at table

  till the hour of afternoon prayer. Then the company broke up,

  and I went back to work in my shop.

  "It was during this interval that the little hunchback, half drunk

  already, presented himself before me, singing and playing on his drum.

  I took him home, to amuse mg wife, and she invited him to supper.

  While eating some fish, a bone got into his throat, and in spite

  of all we could do, he died shortly. It was all so sudden that we

  lost our heads, and in order to divert suspicion from ourselves,

  we carried the body to the house of a Jewish physician. He placed

  it in the chamber of the purveyor, and the purveyor propped it up in

  the street, where it was thought to have been killed by the merchant.

  "This, Sire, is the story which I was obliged to tell to satisfy

  your highness. It is now for you to say if we deserve mercy

  or punishment; life or death?"

  The Sultan of Kashgar listened with an air of pleasure which filled

  the tailor and his friends with hope. "I must confess," he exclaimed,

  "that I am much more interested in the stories of the barber and

  his brothers, and of the lame man, than in that of my own jester.

  But before I allow you all four to return to your own homes, and have

  the corpse of the hunchback properly buried, I should like to see

  this barber who has earned your pardon. And as he is in this town,

  let an usher go with you at once in search of him."

  The usher and the tailor soon returned, bringing with them an old man

  who must have been at least ninety years of age. "O Silent One,"

  said the Sultan, "I am told that you know many strange stories.

  Will you tell some of them to me?"

  "Never mind my stories for the present," replied the barber,

  "but will your Highness graciously be pleased to explain why this Jew,

  this Christian, and this Mussulman, as well as this dead body,

  are all here?"

  "What business is that of yours?" asked the Sultan with a smile;

  but seeing that the barber had some reasons for his question,

  he commanded that the tale of the hunch-back should be told him.

  "It is certainly most surprising," cried he, when he had heard it all,

  "but I should like to examine the body." He then knelt down, and took

  the head on his knees, looking at it attentively. Suddenly he burst

  into such loud laughter that he fell right backwards, and when he

  had recovered himself enough to speak, he turned to the Sultan.

  "The man is no more dead than I am," he said; "watch me." As he

  spoke he drew a small case of medicines from his pocket and rubbed

  the neck of the hunchback with some ointment made of balsam. Next he

  opened the dead man's mouth, and by the help of a pair of pincers

  drew the bone from his throat. At this the hunch-back sneezed,

  stretched himself and opened his eyes.

  The Sultan and all those who saw this operation did not know which

  to admire most, the constitution of the hunchback who had apparently

  been dead for a whole night and most of one day, or the skill of

  the barber, whom everyone now began to look upon as a great man.

  His Highness desired that the history of the hunchback should be

  written down, and placed in the archives beside that of the barber,

  so that they might be associated in people's minds to the end of time.

  And he did not stop there; for in order to wipe out the memory of

  what they had undergone, he commanded that the tailor, the doctor,

  the purveyor and the merchant, should each be clothed in his presence

  with a robe from his own wardrobe before they returned home.

  As for the barber, he bestowed on him a large pension, and kept him

  near his own person.

  The Adventures of Prince Camaralzaman and the Princess Badoura

  Some twenty days' sail from the coast of Persia lies the isle of the

  children of Khaledan. The island is divided into several provinces,

  in each of which are large flourishing towns, and the whole forms

  an important kingdom. It was governed in former days by a king

  named Schahzaman, who, with good right, considered himself one of

  the most peaceful, prosperous, and fortunate monarchs on the earth.

  In fact, he had but one grievance, which was that none of his four

  wives had given him an heir.

  This distressed him so greatly that one day he confided his grief

  to the grand-vizir, who, being a wise counsellor, said: "Such matters

  are indeed beyond human aid. Allah alone can grant your desire,

  and I should advise you, sire, to send large gifts to those holy men

  who spend their lives in prayer, and to beg for their intercessions.

  Who knows whether their petitions may not be answered!"

  The king took his vizir's advice, and the result of so many prayers for

  an heir to the throne was that a son was born to him the following year.

  Schahzaman sent noble gifts as thank offerings to all the mosques

  and religious houses, and great rejoicings we
re celebrated in honour

  of the birth of the little prince, who was so beautiful that he

  was named Camaralzaman, or "Moon of the Century."

  Prince Camaralzaman was brought up with extreme care by an excellent

  governor and all the cleverest teachers, and he did such credit to them

  that when he was grown up, a more charming and accomplished young man

  was not to be found. Whilst he was still a youth the king, his father,

  who loved him dearly, had some thoughts of abdicating in his favour.

  As usual he talked over his plans with his grand-vizir, who,

  though he did not approve the idea, would not state all his objections.

  "Sire," he replied, "the prince is still very young for the cares

  of state. Your Majesty fears his growing idle and careless,

  and doubtless you are right. But how would it be if he were first

  to marry? This would attach him to his home, and your Majesty

  might give him a share in your counsels, so that he might gradually

  learn how to wear a crown, which you can give up to him whenever

  you find him capable of wearing it."

  The vizir's advice once more struck the king as being good,

  and he sent for his son, who lost no time in obeying the summons,

  and standing respectfully with downcast eyes before the king asked

  for his commands.

  "I have sent for you," said the king, "to say that I wish you to marry.

  What do you think about it?"

  The prince was so much overcome by these words that he remained

  silent for some time. At length he said: "Sire, I beg you

  to pardon me if I am unable to reply as you might wish.

  I certainly did not expect such a proposal as I am still so young,

  and I confess that the idea of marrying is very distasteful to me.

  Possibly I may not always be in this mind, but I certainly feel

 

‹ Prev