“A New Puzzle.”
“The readers of Vanity Fair have, during the last ten years, shown so much interest in Acrostics and Hard Cases, which were at first made the object of sustained competition for prizes in the journal, that it has been sought to invent for them an entirely new kind of Puzzle, such as would interest them equally with those that have already been so successful. The subjoined letter from Mr. Lewis Carroll will explain itself, and will introduce a Puzzle so entirely novel and withal so interesting that the transmutation [changing] of the original into the final word of the Doublets may be expected to become an occupation, to the full as amusing as the guessing of the Double Acrostics has already proved.”
“Dear Vanity,” Lewis Carroll writes:—“Just a year ago last Christmas two young ladies, smarting under that sorest scourge of feminine humanity, the having “nothing to do,” besought me to send them “some riddles.” But riddles I had none at hand and therefore set myself to devise some other form of verbal torture which should serve the same purpose. The result of my meditations was a new kind of Puzzle, new at least to me, which now that it has been fairly tested by a year’s experience, and commended by many friends, I offer to you as a newly gathered nut to be cracked by the omnivorous teeth that have already masticated so many of your Double Acrostics.
“The rules of the Puzzle are simple enough. Two words are proposed, of the same length; and the Puzzle consists in linking these together by interposing other words, each of which shall differ from the next word in one letter only. That is to say, one letter may be changed in one of the given words, then one letter in the word so obtained, and so on, till we arrive at the other given word. The letters must not be interchanged among themselves, but each must keep to its own place. As an example, the word ‘head’ may be changed into ‘tail’ by interposing the words ‘heal, teal, tell, tall.’ I call the two given words ‘a Doublet,’ the interposed words ‘Links,’ and the entire series ‘a Chain,’ of which I here append an example:
Head
heal
teal
tell
tall
Tail
“It is perhaps needless to state that the links should be English words, such as might be used in good society.
“The easiest ‘Doublets’ are those in which the consonants in one word answer to the consonants in the other, and the vowels to vowels; ‘head’ and ‘tail’ constitute a Doublet of this kind. Where this is not the case, as in ‘head’ and ‘hare,’ the first thing to be done is to transform one member of the Doublet into a word whose consonants and vowels shall answer to those in the other member (‘head, herd, here’), after which there is seldom much difficulty in completing the ‘Chain.’...
“Lewis Carroll.”
“Doublets” was brought out in book form in 1880, and proved a very attractive little volume.
“The Game of Logic” and “A Tangled Tale” are also in book form, the latter cleverly illustrated by Arthur B. Frost.
It would take too long to name all the games and puzzles Lewis Carroll invented. Some were carefully thought out, some were produced on the spur of the moment, generally for the amusement of some special child friend. Indeed, the puzzles and riddles and games had accumulated to such an extent that he was arranging to publish a book of them with illustrations by Miss E. Gertrude Thomson, but after his death the plans fell through, and many literary projects were abandoned.
Acrostic writing was one of his favorite pastimes, and he wrote enough of these to have filled a good fat little volume.
His Wonderland Stamp-Case, one of his own ingenious inventions, might come under the head of “Puzzles and Problems,” and, oddly enough, an interesting description of this stamp-case was published only a short time ago in The Nation. The writer describes his own copy which he bought when it was new, some twenty years ago. There is first an envelope of red paper, on which is printed:
The “Wonderland” Postage Stamp-Case,
Invented by Louis Carroll, Oct. 29, 1888.
This case contains 12 separate packets for
Stamps of different values, and 2 Coloured
Pictorial Surprises, taken from “Alice in
Wonderland.” It is accompanied with 8 or
9 Wise Words about Letter-Writing.
1st, post-free, 13d.
On the flap of the envelope is:
Published by Emberlin & Son,
4 Magdalen Street, Oxford.
“The Stamp-Case,” the writer tells us, “consists of a stiff paper folded with the pockets on the inner leaves and a picture on each outer leaf. This Case is inclosed in a sliding cover, and in this way the pictorial surprise becomes possible. A picture of Alice holding the Baby is on the front cover, and when this is drawn off, there is underneath a picture of Alice nursing a pig. On the back cover is the famous Cat, which vanishes to a shadowy grin on the pictures beneath.”
The booklet which accompanied this little stamp-case found its way to many of his girl friends. Now, whether they bought it, or whether, under guise of giving a present, this clever friend of theirs sent them the stamp-case with the “eight or nine words of advice” slyly tucked in, we cannot say, but in the case of Isa Bowman and of Beatrice Hatch the booklet evidently made a deep impression, for both quote from it very freely, and some of the “wise words” are certainly worth heeding, for instance:
“Address and stamp the envelope.”
“What! Before writing the letter?”
“Most certainly; and I’ll tell you what will happen if you don’t. You will go on writing till the last moment, and just in the middle of the last sentence you will become aware that ‘time’s up!’ Then comes the hurried wind-up—the wildly scrawled signature—the hastily fastened envelope which comes open in the post—the address—a mere hieroglyphic—the horrible discovery that you’ve forgotten to replenish your stamp-case—the frantic appeal to everyone in the house to lend you a stamp—the headlong rush to the Post Office, arriving hot and gasping, just after the box has been closed—and finally, a week afterwards, the return of the letter from the dead letter office, marked, ‘address illegible.’”
“Write legibly.
“The average temper of the human race would be perceptibly sweetened if everybody obeyed this rule. A great deal of bad writing in the world comes simply from writing too quickly. Of course you reply, ‘I do it to save time.’ A very good object no doubt; but what right have you to do it at your friend’s expense? Isn’t his time as valuable as yours? Years ago I used to receive letters from a friend—and very interesting letters too—written in one of the most atrocious hands ever invented. It generally took me about a week to read one of his letters! I used to carry it about in my pocket and take it out at leisure times to puzzle over the riddles which composed it—holding it in different positions, till at last the meaning of some hopeless scrawl would flash upon me, when I at once wrote down the English under it; and when several had thus been guessed, the context would help me with the others till at last the whole series of hieroglyphics was deciphered. If all one’s friends wrote like that, life would be entirely spent in reading their letters!”
“My Ninth Rule.—When you get to the end of a note-sheet, and find you have more to say, take another piece of paper—a whole sheet or a scrap, as the case may demand, but whatever you do, don’t cross! Remember the old proverb ‘Cross-writing makes cross-reading.’ ‘The old proverb?’ you say inquiringly. ‘How old?’ Why, not so very ancient, I must confess. In fact—I’m afraid I invented it while writing this paragraph. Still, you know ‘old’ is a comparative term; I think you would be quite justified in addressing a chicken just out of the shell as ‘Old Boy!’ when compared with another chicken that was only half out!”
“Don’t try to have the last word,” he tells us—and again, “Don’t fill more than a page and a half with apologies for not having written sooner.”
“On how to end a letter,” he advises the writer to “refer to your c
orrespondent’s last letter, and make your winding up at least as friendly as his; in fact, even if a shade more friendly, it will do no harm.”
“When you take your letters to the post, carry them in your hand. If you put them in your pocket, you will take a long country walk (I speak from experience), passing the post office twice, going and returning, and when you get home you will find them still in your pocket.”
Letter-writing was as much a part of Lewis Carroll as games, and puzzles, and problems, and mathematics, and nonsense, and little girls. Indeed, as we view him through the stretch of years, we find him so many-sided that he himself would have done well to draw a new geometrical figure to represent a nature so full of strange angles and surprising shapes. If one is fond of looking into a kaleidoscope, and watching the ever-changing facets and colours and designs, one would be pretty apt to understand the constant shifting of that active mind, always on the alert for new ideas, but steady and fixed in many good old ones, which had become firm habits.
He was fond of giving his child-friends “nuts to crack,” and nothing pleased him more than to be the center of some group of little girls, firing his conundrums and puzzles into their minds, and watching the bright young faces catching the glow of his thoughts. He knew just how far to go, and when to turn some dawning idea into quaint nonsense, so that the young mind could grasp and hold it. Dear maker of nonsense, dear teacher and friend, dear lover of children, can they ever forget you!
CHAPTER XII.
A FAIRY RING OF GIRLS.
In a little poem called “A Sea Dirge,” which Lewis Carroll wrote about this time, we find some very strange, uncomplimentary remarks, considering the fact that most of his vacations was spent at the seashore. Eastbourne, in the summer time, was as much his home—during the last fifteen years of his life—as Christ Church during the Oxford term. His pretty house in a shady, quiet street was a familiar spot to every girl friend of his acquaintance, and many of his closest and most interesting friendships were begun by the sea, yet he says:
There are certain things, as a spider, a ghost,
The income-tax, gout, an umbrella for three—
That I hate, but the thing that I hate the most
Is a thing they call the Sea.
Pour some salt water over the floor—
Ugly I’m sure you’ll allow it to be;
Suppose it extended a mile or more,
That’s very like the Sea.
······
I had a vision of nursery maids;
Tens of thousands passed by me—
All leading children with wooden spades,
And this way by the Sea.
Who invented those spades of wood?
Who was it cut them out of the tree?
None, I think, but an idiot could—
Or one that loved the Sea.
······
If you like your coffee with sand for dregs,
A decided hint of salt in your tea,
And a fishy taste in the very eggs—
By all means choose the Sea.
And if, with these dainties to drink and eat,
You prefer not a vestige of grass or tree,
And a chronic state of wet in your feet,
Then—I recommend the Sea.
Did he mean all this, we wonder, this genial gentleman, who haunted the seashore in search of little girls, his pockets bulging with games and puzzles? He had also a good supply of safety-pins, in case he saw someone who wanted to wade in the sea, but whose skirts were in her way and who had no pin handy. Then he would go gravely up to her and present her with one of his stock.
In the earlier days he used to go to Sandown, in the Isle of Wight, and there he met little Gertrude Chataway, who must have been a very charming child, for he promptly fell in love with her. This was in 1875, and, from her description of him, he must have been a very, very old gentleman—forty-three at least. He happened to live next door to Gertrude, and during those summer days she used to watch him with much interest, for he had a way of throwing back his head and sniffing in the salt air that fascinated Gertrude, whose joy bubbled over when at last he spoke to her. The two became great friends. They used to sit for hours on the steps of their house which led to the beach, and he would delight the little girl with his wonderful stories, often illustrating them with a pencil as he talked. The great charm of these stories lay in the fact that some chance remark of Gertrude’s would wind him up; some question she asked would suggest a story, and as it spread out into “lovely nonsense” she always felt in some way that she had helped to make it grow.
This little girl was one of the child-friends who clung to the sweet association all her life, just as the little Liddell girls never grew quite away from his love and interest. It was to Gertrude that he dedicated “The Hunting of the Snark,” and she was the proud possessor not only of his friendship, but of many interesting letters, covering a period of at least ten years, during which time Gertrude passed from little girlhood, though he never seemed to realize the change.
Two of his prime favorites in the earlier days were Ellen Terry, the well-known English actress, and her sister Kate, who was also an actress of some note.
Lewis Carroll, being always very fond of the drama, found it through life his keenest delight, and it was his good fortune to see little Ellen Terry in the first prominent part she ever took. This was in 1856, when Mr. and Mrs. Charles Kean played in “The Winter’s Tale,” and Ellen took the child’s character of Mamillius, the little son of the King. Lewis Carroll was carried away with the tiny actress, and it did not take him long after that to make her acquaintance. This no doubt began in the usual way, a chat with the child behind the scenes, a call upon her father and mother, and, finally, an introduction to the whole family which, being nearly as large as his own, could not fail to interest him deeply.
There were two other little Terry girls, who attracted him and to whom he was very kind, Florence and Marion. The boys, and there were five of them, he never noticed of course, but the four little girls came in for a good share of the most substantial petting. Many a day at the seaside he gave them—these busy little actresses—many a feast in his own rooms, many a daytime frolic, for night was their working time—not that they minded in the least, for they loved their work. There was much talk in those days about the harm in allowing children to act at night, when they should be snug in their beds dreaming of fairies. But Lewis Carroll thought nothing of the kind; he delighted in the children’s acting, and he knew, being half a child himself, that the youngsters took as much delight in their work as he did in seeing them. He always contended that acting comes naturally to children; from babyhood they “pretend,” and if they happen, as in Ellen Terry’s case and the case of other little stage people he knew, to be born in the profession, why, this “pretending” is the finest kind of play not work. So he was always on the side of the little actors and actresses who did not want to be taken away from the theater and put to bed.
Ellen Terry proved also to be one of his lifelong friends; the talented actress found his praise a most precious thing, and his criticism, always so honest, and usually so keen and true, she accepted with the grace of the great artist. Often, too, he asked her aid for some other girl friend with dramatic talent, and she never failed to lend a helping hand when she could. From first to last her acting charmed him. Often he would take a little girl to some Shakespearean treat at the theater, and would raise her to the “seventh heaven” of delight by penciling a note to Miss Terry asking for an interview or perhaps a photograph for his small companion, and these requests were never refused.
Every Christmas the Rev. Charles Dodgson spent with his sisters, who since their father’s death had lived at Guildford, in a pretty house called The Chestnuts. His coming at Christmas was always a great event, for of course some very youthful ladies in the neighborhood were in a state of suppressed excitement over his yearly arrival, which meant Christmas jollity—with charade
s and tableaux and all sorts of odd and interesting games, and, of course, stories.
One of his special Guildford favorites was Gaynor Simpson, to whom he wrote several of his clever letters. In one, evidently an answer to hers, he begged her never again to leave out the g in the name Dodgson, asking in a very plaintive manner what she would think if he left out the G in her name and called her “Aynor” instead of Gaynor.
In this same letter he confessed that he never danced except in his own peculiar way, that the last house he danced in, the floors broke through, but as the beams were only six inches thick, it was a very poor sort of floor, when one came to think—that stone arches were much better for his sort of dancing.
Indeed, the poem he wrote about the sea must have been just a bit of a joke, for it was at Margate, another seaside resort, that he met Adelaide Paine, another of his favorites, and to her he presented a copy of “The Hunting of the Snark,” with an acrostic on her name written on the fly leaf. This little maid was further honored by receiving a photograph, not of Lewis Carroll, but of Mr. Dodgson, and in a note to her mother he begged in his usual odd way that she would never let any but her intimate friends know anything about the name of “Lewis Carroll,” as he did not wish people who had heard of him to recognize him in the street.
The friendships that were not cemented at the seaside or under the shelter of old “Tom Quad” were very often begun in the railway train. English trains are not like ours in America. In Lewis Carroll’s time the “first-class” accommodations were called carriages, in which four or five people, often total strangers, were shut up for hours together, actually locked in by the guard; and if one of these people chanced to be Lewis Carroll, and another a restless, active little girl, why, in the twinkling of an eye the sign of fellowship had flashed between them, and they were friends.
One special friend made in this fashion was a dear little maid named Kathleen Eschwege, who stayed a child to him always during their eighteen years of friendship, in spite of all the changes the years brought in their train; her marriage among the rest, on which occasion he wrote her that as he never gave wedding presents, he hoped the inclosed he sent in his letter she would accept as an unwedding present.
Complete Works of Lewis Carroll Page 167