Delphi Collected Works of W. Somerset Maugham (Illustrated)

Home > Other > Delphi Collected Works of W. Somerset Maugham (Illustrated) > Page 435
Delphi Collected Works of W. Somerset Maugham (Illustrated) Page 435

by William Somerset Maugham


  The other was a Turk, a huge creature, with dark scowling face and prominent brows; he made a singular figure in his bright fez and baggy breeches, looking at his fellow prisoners with a frown of hate.

  But the doctor had finished seeing his patients and the iron door was opened for us to go out. We went upstairs to the hospital, a long bare ward, terribly cheerless. Six men, perhaps, lay in bed, guarded by two warders; one old fellow with rheumatism groaning in agony, two others dazed and very still, with high fever. We walked round quickly, don Felipe as before mechanically looking at their tongues and feeling their pulse, speaking a word to the assistant and moving on. The windows were shut and there was a horrid stench of illness and drugs and antiseptics.

  We went through long corridors to the female side, and meanwhile the assistant told the doctor that during the night a woman had been confined. Don Felipe sat down in an office to write a certificate.

  ‘What a nuisance these women are!’ he said. ‘Why can’t they wait till they get out of prison? How is it?’

  ‘It was still-born.’

  ‘Pero, hombre,’ said the doctor crossly. ‘Why didn’t you tell me that before? Now I shall have to write another certificate. This one’s no good.’

  He tore it up and painfully made out a second with the slow laborious writing of a man unused to holding a pen.

  Then we marched on and came to another smaller patio where the females were. They were comparatively few, not more than twenty or thirty; and when we entered a dark inner-room to see the woman who was ill they all trooped in after us — all but one. They stood round eagerly telling us of the occurrence.

  ‘Don’t make such a noise, por Dios! I can’t hear myself speak,’ said the doctor.

  The woman was lying on her back with flushed cheeks, her eyes staring glassily. The doctor asked a question, but she did not answer. She began to cry, sobbing from utter weakness in a silent, unrestrained way. On a table near her, hidden by a cloth, lay the dead child.

  We went out again into the patio. The sun was higher now and it was very warm, the blue sky shone above us without a cloud. The prisoners returned to their occupations. One old hag was doing a younger woman’s hair; I noticed that even for Spain it was beautiful, very thick, curling, and black as night. The girl held a carnation in her hand to put in front of the comb when the operation was completed. Another woman suckled a baby, and several tiny children were playing about happily, while their mothers chatted to one another, knitting.

  But there was one, markedly different from the others, who sat alone taking no notice of the scene. It was she who remained in the patio when the rest followed us into the sick room, a gipsy, tall and gaunt, with a skin of the darkest yellow. Her hair was not elaborately arranged as that of her companions, but plainly done, drawn back stiffly from the forehead. She sat there, erect and motionless, looking at the ground with an unnatural stare, silent. They told me she never spoke a word nor paid attention to the women in the court. She might have been entirely alone. She never altered her position, but sat there, sphinx-like, in that attitude of stony grief. She was a stranger among the rest, and her bronzed face, her silence gave a weird impression; she seemed to recall the burning deserts of the East and an endless past.

  At last we came out, and the heavy iron door was closed behind us. What a relief it was to be in the street again, to see the sun and the trees, and to breathe the free air! A cart went by with a great racket, drawn by three mules, and the cries of the driver as he cracked his whip were almost musical; a train of donkeys passed; a man trotted by on a brown shaggy cob, his huge panniers filled with glowing vegetables, green and red, and in a corner was a great bunch of roses. I took long breaths of the free air, I shook myself to get rid of those prison odours.

  I offered don Felipe refreshment and we repaired to a dram-shop immediately opposite. Two women were standing there.

  ‘Ole!’ said the doctor to an old toothless hag with a vicious leer. ‘What are you doing here? You’ve not been in for some time.’

  She laughed and explained that she was come to fetch her friend, a young woman, who had been released that morning. The doctor nodded to her, asking how long she had been in gaol.

  ‘Two years and nine months,’ she said.

  And she began to laugh hysterically with tears streaming down her cheeks.

  ‘I don’t know what I’m doing,’ she cried. ‘I can’t understand it.’

  She looked into the street with wild, yearning eyes; everything seemed to her strange and new.

  ‘I haven’t seen a tree for nearly three years,’ she sobbed.

  But the hag was pressing the doctor to drink with her; he accepted without much hesitation, and gallantly proposed her health.

  ‘What are you going to do?’ he said to the younger woman, she was hardly more than a girl. ‘You’d better not hang about in Seville or you’ll get into trouble again.’

  ‘Oh no,’ she said, ‘I’m going to my village — mi pueblo — this afternoon. I want to see my husband and my child.’

  Don Felipe turned to me and asked what I thought of the Seville prison. I made some complimentary reply.

  ‘Are English prisons like that?’ he asked.

  I said I did not think so.

  ‘Are they better?’

  I shrugged my shoulders.

  ‘I’m told,’ he said, ‘that two years’ hard labour in an English prison kills a man.’

  ‘The English are a great nation,’ I replied.

  ‘And a humane one,’ he added, with a bow and a smile.

  I bade him good-morning.

  XXIII

  Before the Bull-fight

  If all Andalusians are potential gaol-birds they are also potential bull-fighters. It is impossible for foreigners to realise how firmly the love of that pastime is engrained in all classes. In other countries the gift that children love best is a box of soldiers, but in Spain it is a miniature ring with tin bulls, picadors on horseback and toreros. From their earliest youth boys play at bull-fighting, one of them taking the bull’s part and charging with the movements peculiar to that animal, while the rest make passes with their coats or handkerchiefs. Often, to increase the excitement of the game, they have two horns fixed on a piece of wood. You will see them playing it at every street corner all day long, and no amusement can rival it; with the result that by the time a boy is fifteen he has acquired considerable skill in the exercise, and a favourite entertainment then is to hire a bull-calf for an afternoon and practise with it. Every urchin in Andalusia knows the names of the most prominent champions and can tell you their merits.

  The bull-fight is the national spectacle; it excites Spaniards as nothing else can, and the death of a famous torero is more tragic than the loss of a colony. Seville looks upon itself as the very home and centre of the art. The good king Ferdinand VII. — as precious a rascal as ever graced a throne — founded in Seville the first academy for the cultivation of tauromachy, and bull-fighters swagger through the Sierpes in great numbers and the most faultless costume.

  There are only five great bull-fights in a year at Seville, namely, on Easter day, on the three days of the fair, and on Corpus Christi. But during the summer novilladas are held every Sunday, with bulls of three years old and young fighters. Long before an important corrida there is quite an excitement in the town. Gaudy bills are posted on the walls with the names of the performers and the proprietor of the bulls; crowds stand round reading them breathlessly, discussing with one another the chances of the fray; the papers give details and forecasts as in England they do for the better cause of horse-racing! And the journeyings of the matador are announced as exactly as with us the doings of the nobility and gentry.

  The great matador, Mazzantini or Guerrita, arrives the day before the fight, and perhaps takes a walk in the Sierpes. People turn to look at him and acquaintances shake his hand, pleased that all the world may know how friendly they are with so great a man. The hero himself is calm and gracious.
He feels himself a person of merit, and cannot be unconscious that he has a fortune of several million pesetas bringing in a reasonable interest. He talks with ease and assurance, often condescends to joke, and elegantly waves his hand, sparkling with diamonds of great value.

  Many persons have described a bull-fight, but generally their emotions have overwhelmed them so that they have seen only part of one performance, and consequently have been obliged to use an indignant imagination to help out a very faulty recollection. This is my excuse for giving one more account of an entertainment which can in no way be defended. It is doubtless vicious and degrading; but with the constant danger, the skill displayed, the courage, the hair-breadth escapes, the catastrophes, it is foolish to deny that any pastime can be more exciting.

  The English humanity to animals is one of the best traits of a great people, and they justly thank God they are not as others are. Can anything more horrid be imagined than to kill a horse in the bull-ring, and can any decent hack ask for a better end when he is broken down, than to be driven to death in London streets or to stand for hours on cab ranks in the rain and snow of an English winter? The Spaniards are certainly cruel to animals; on the other hand, they never beat their wives nor kick their children. From the dog’s point of view I would ten times sooner be English, but from the woman’s — I have my doubts. Some while ago certain papers, anxious perhaps to taste the comfortable joys of self-righteousness, turned their attention to the brutality of Spaniards, and a score of journalists wrote indignantly of bull-fights. At the same time, by a singular chance, a prize-fighter was killed in London, and the Spanish papers printed long tirades against the gross, barbaric English. The two sets of writers were equally vehement, inaccurate and flowery; but what seemed most remarkable was that each side evidently felt quite unaffected horror and disgust for the proceedings of the other. Like persons of doubtful character inveighing against the vices of the age, both were so carried away by moral enthusiasm as to forget that there was anything in their own histories which made this virtuous fury a little absurd. There is really a good deal in the point of view.

  XXIV

  Corrida de Toros — I

  On the day before a bull-fight all the world goes down to Tablada to see the bulls. Youth and beauty drive, for every one in Seville of the least pretension to gentility keeps a carriage; the Sevillans, characteristically, may live in houses void of every necessity and comfort, eating bread and water, but they will have a carriage to drive in the paseo. You see vehicles of all kinds, from the new landau with a pair of magnificent Andalusian horses, or the strange omnibus drawn by mules, typical of Southern Spain, to the shabby victoria, with a broken-down hack and a decrepit coachman.

  Tablada is a vast common without the town, running along the river side, and here all manner of cattle are kept throughout the year. But the fighting bulls are brought from their respective farms the morning before the day of battle, and each is put in an enclosure with its attendant oxen. The crowd looks eagerly, admiring the length of horn, forecasting the fight.

  The handsome brutes remain there till midnight, when they are brought to the ring and shut in little separate boxes till the morrow. The encierro, as it is called, is an interesting sight. The road has been palisaded and the bulls are driven along by oxen. It is very curious to wait in the darkness, in the silence, under the myriad stars of the southern night. Your ear is astrung to hear the distant tramp; the waiting seems endless. A sound is heard and every one runs to the side; but nothing follows, and the waiting continues. Suddenly the stillness is broken by tinkling bells, the oxen; and immediately there is a tramp of rushing hoofs. Three men on horseback gallop through the entrance, and on their heels the cattle; the riders turn sharply round, a door is swung to behind them, and the oxen, with the bulls in their midst, pound through the ring.

  The doors are opened two hours before the performance. Through the morning the multitude has trooped to the Plaza San Fernando to buy tickets, and in the afternoon all Seville wends its way towards the ring. The road is thronged with people, they walk in dense crowds, pushing one another to get out of the way of broken-down shays that roll along filled with enthusiasts. The drivers crack their whips, shouting: ‘Un real, un real a los Toros!’{a} The sun beats down and the sky is intensely blue. It is very hot, already people are blowing and panting, boys sell fans at a halfpenny each. ‘Abanicos a perra chica!’{b}

  When you come near the ring the din is tremendous; the many vendors shout their wares, middlemen offer tickets at double the usual price, friends call to one another. Now and then is a quarrel, a quick exchange of abuse as one pushes or treads upon his neighbour; but as a rule all are astonishingly good-natured. A man, after a narrow escape from being run over, will shout a joke to the driver, who is always ready with a repartee. And they surge on towards the entrance. Every one is expectant and thrilled, the very air seems to give a sense of exhilaration. The people crowd in like ants. All things are gay and full of colour and life.

  A picador passes on horseback in his uncouth clothes, and all turn to look at him.

  And in the ring itself the scene is marvellous. On one side the sun beats down with burning rays, and there, the seats being cheaper, notwithstanding the terrific heat people are closely packed. There is a perpetual irregular movement of thousands of women’s fans fluttering to and fro. Opposite, in the shade, are nearly as many persons, but of better class. Above, in the boxes sit ladies in mantillas, and when a beautiful woman appears she is often greeted with a burst of applause, which she takes most unconcernedly. When at last the ring is full, tier above tier crammed so that not a place is vacant, it gives quite an extraordinary emotion. The serried masses cease then to be a collection of individuals, but gain somehow a corporate unity; you realise, with a kind of indeterminate fear, the many-headed beast of savage instincts and of ruthless might. No crowd is more picturesque than the Spanish, and the dark masculine costume vividly contrasts with the bright colours of the women, with flowers in their hair and mantillas of white lace.

  But also the tremendous vitality of it all strikes you. Late arrivals walk along looking for room, gesticulating, laughing, bandying jokes; vendors of all sorts cry out their goods: the men who sell prawns, shrimps, and crabs’ claws from Cadiz pass with large baskets: ‘Bocas, bocas!’

  The water sellers with huge jars: ‘Agua, quien quiere agua? Agua!’{c} The word sings along the interminable rows. A man demands a glass and hands down a halfpenny; a mug of sparkling water is sent up to him. It is deliciously cool.

  The sellers of lottery tickets, offering as usual the first prize: ‘Premio gordo, quien quiere el premio gordo’;{d} or yelling the number of the ticket: ‘Who wants number seventeen hundred and eighty-five for three pesetas?’

  And the newsboys add to the din: ‘Noticiero! Porvenir!’ Later on arrives the Madrid paper: ‘Heraldo! Heraldo!’

  Lastly the men with stacks of old journals to use as seats: ‘A perra chica, dos periodicos a perra chica!’{e}

  Suddenly there is a great clapping of hands, and looking up you find the president has come; he is supported by two friends, and all three, with comic solemnity, wear tall hats and frock coats. They bow to the public. Bull-fighting is the only punctual thing in Spain, and the president arrives precisely as the clock strikes half-past four. He waves a handkerchief, the band strikes up, a door is opened, and the fighters enter. First come the three matadors, the eldest in the middle, the next on his right, and the youngest on the left; they are followed by their respective cuadrillas, the banderilleros, the capeadors, the picadors on horseback, and finally the chulos, whose duty it is to unsaddle dead horses, attach the slaughtered bull to the team of mules, and perform other minor offices. They advance, gorgeous in their coloured satin and gold embroidery, bearing a cloak peculiarly folded over the arm; they walk with a kind of swinging motion, as ordained by the convention of a century. They bow to the president, very solemnly. The applause is renewed. They retire to the side, thr
ee picadors take up their places at some distance from one another on the right of the door from which issues the bull. The alguaciles, in black velvet, with peaked and feathered hats, on horseback, come forward, and the key of the bull’s den is thrown to them. They disappear. The fighters meanwhile exchange their satin cloaks for others of less value. There is another flourish of trumpets, the gates are opened for the bull.

  Then comes a moment of expectation, every one is trembling with excitement. There is perfect silence. All eyes are fixed on the open gate.

  Notes:

  {a} ‘Twopence-halfpenny to the Bulls.’

  {b} “Fans, one halfpenny each!”

  {c} ‘Water, who wants water? Water!’

  {d} ‘The first prize, who wants the first prize?’

  {e} ‘One halfpenny, two papers for one halfpenny.’

  XXV

  Corrida de Toros — II

  One or two shouts are heard, a murmur passes through the people, and the bull emerges — shining, black, with massive shoulders and fine horns. It advances a little, a splendid beast conscious of its strength, and suddenly stops dead, looking round. The toreros wave their capes and the picadors flourish their lances, long wooden spikes with an iron point. The bull catches sight of a horse, and lowering his head, bears down swiftly upon it. The picador takes firmer hold of his lance, and when the brute reaches him plants the pointed end between its shoulders; at the same moment the senior matador dashes forward and with his cloak distracts the bull’s attention. It wheels round and charges; he makes a pass; it goes by almost under his arm, but quickly turns and again attacks. This time the skilful fighter receives it backwards, looking over his shoulder, and again it passes. There are shouts of enthusiasm from the public. The bull’s glossy coat is stained with red.

 

‹ Prev