When we returned to the house he would sit on the bed and talk while I lay back on my pillows watching him.
“What does this mean to us?” he said. “That is what we have to decide. How is the revolution in France going to affect us here in England?”
“It already has,” I answered. “It has killed my grandmother; it has taken my grandfather’s estates; it has ruined the family, for who knows where my Aunt Sophie is? And now it has taken my brother Charlot, Louis Charles and your brother Jonathan.”
“Yes,” he agreed. “But that is personal… our family tragedy. What effect is it having on our country? And that, Claudine, can have every bit as much effect on us in the future as purely personal trials. Have you noticed that no one seems to be certain… even the politicians. Who are our leading men just now? I’d say Pitt, Fox and Burke, wouldn’t you? Yet they seem to me from what they say and do in Parliament to be at variance with each other. Fox is too trusting; he believes in freedom and that a country should be ruled by its majority—which he takes to be the revolutionaries. I think Burke sees it differently. He knows that what the people of France want is equality… but they do not want liberty. Not for their enemies certainly. How many have gone to the guillotine completely innocent of anything but being born aristocrats? Burke is aware that revolution—and that means anarchy—could erupt all over Europe. And Pitt… he does not share Fox’s sympathy with the will of the people. He is a great upholder of peace, and I am sure he believes that in due course France will settle down. It is with great reluctance that he goes to war. With three diverging views, where does that lead us?”
“I don’t know,” I said yawning, “and I do believe you are not sure either. And even if you were… what could you do to help?”
I held out my arms to him and laughingly he came to me.
But if the subject was dismissed for that night, it reared its head again the very next day. An entertainment was given in our honour. I had always known that the family had vast interests in London. Whenever I came up with my mother and Dickon, there had been a great deal of social activity from which on account of my youth I had generally been excluded. Now I realized the extent of Dickon’s connections and the desire of certain people to show friendship for Dickon’s son and my mother’s daughter.
I enjoyed meeting these interesting people who seemed so poised and knowledgeable. I liked to listen to their conversation, but I did notice that it revolved round one subject at the moment.
As we sat at table on this occasion, the talk took the usual trend. Someone said something about Charlotte Corday. It was just over three months since she had been executed for stabbing Jean Paul Marat in his bath but it was still talked of as though it had happened yesterday.
“I don’t think,” said the man next to me, “that anyone has much sympathy for Marat.”
“No,” I agreed, “but many have for Charlotte Corday.”
“A brave woman. She knew she was signing her own death warrant. That takes courage.”
I agreed with that too.
Our host said: “I wonder who will be next. Danton perhaps.”
“Do you think it will come to that?” said the lady on his right.
“These people always turn against each other,” replied our host.
David said: “I feel sure that the leaders of the revolution like Danton and Robespierre will in due course be brought to the guillotine. They are all jostling for power; they are envious of each other. That is what it is all about. Better conditions for the people? Of course not! Power for Messieurs Marat, Danton and Robespierre… and the rest. And each one in his turn will be the downfall of the others.”
There was a murmur of agreement round the table.
Our hostess said: “I trust you will be able to forget these disagreeable men when you listen to Ludwig Blochermund, who is shortly going to entertain us on the piano.”
“Blochermund!” cried a fat fair lady. “My dear, how did you manage to get him? I hear he is in great demand.”
“Yes. He was performing at the Rotunda recently.”
“I did have the pleasure of hearing him there and I look forward greatly to hearing his performance tonight.”
“Wonderful,” murmured several of the guests.
After the meal we went into the drawing room in which was a grand piano and there Herr Blochermund performed to our delight.
I sat in blissful contemplation until the recital was over and just as the pianist had risen from his stool and was receiving the congratulations of his audience, the butler came in and announced that a gentleman had come to see our host, and it appeared that the matter was somewhat urgent.
Our host went out and it was ten minutes later when he returned, looking very disturbed.
He addressed us all in a tone of melancholy and said: “I know you will all be made aware of this sad news soon enough. I am sorry to spoil the evening with it, but you will not wish to be kept in the dark. The Queen of France has followed her husband to the guillotine.”
There was a hushed silence.
“So they have dared…” whispered someone.
“Both are dead now… the King and the Queen… murdered by a bloodthirsty mob,” said our host. “Where will all this end?”
The party broke up then. No one was in the mood for festivity. All of us must have been thinking of that frivolous girl who little more than twenty years before had come to France to make the brilliant marriage arranged for her, and we were all thinking: What now? To murder kings and queens makes a dangerous precedent.
As we left, our host looked earnestly at David.
He said: “Your father should be informed without delay.”
David nodded.
He said: “We shall leave for Eversleigh tomorrow.”
I was a little hurt that we should be leaving two days before we planned to go.
“It has happened. The Queen is dead,” I complained to David. “What good can we do by going home so soon?”
“My father must know at once,” he said.
I was exasperated. “But what can he do about it?”
“There is more to this than the execution of the Queen, Claudine.”
“What more?”
We were in the carriage then, leaving London behind and riding through the open country.
“While the Queen lived there was a monarchy in France, even though a captive one. Now the monarchy is at an end.”
“There is a Dauphin.”
“A boy, poor child… in the hands of sadist torturers intent on making him suffer for being the son of a king. I tremble for him.”
“It is France, David, and this is England.”
“Everything that happens affects us all, particularly when it is happening so close to us. There are great fears in the country. Revolution is like a fire. Once it gets out of control, it spreads.”
“You mean people are afraid we might have the same thing here?”
“Very few governments in Europe have enough support from their people to feel very safe. I think we in England may be more fortunate than most. Our King is no despot. He is a gentle creature. The people wouldn’t hate him. They might refer to him as Farmer George but there is an element of affection as well as contempt in the epithet. They could not hate such a mild man… a man of simple tastes who is determined to do his duty, even if he is not very clear how it should be done. We need reforms here, and rest assured we shall get them. But the last thing we need is revolution.”
“Surely that is the last thing any country needs.”
“I really believe that in their hearts our people do not want revolution. We have too close to us an example of what it can mean. The French are merely changing one set of masters for another, and I firmly believe that many sane people would prefer the first, however oppressive. The country may have been led by men who were selfish, effete, careless of the needs of the people, too eager to pander to their own—but even they were better than these bloodthirsty power-hungr
y murderers who are ruling them now.”
“Then if our people know this, why should we have to hurry home?”
He was silent for a few moments, then he said: “There are agitators—men who did so much to stir up revolution in France. They aim to do the same all over Europe. They want to bring down the Church, the State and the Monarchy.”
“Do you mean that these men, these agitators, are actually in our country?”
“I am sure of it. Their number will increase now and we have to be prepared.”
“And what can your father do about it?”
David shrugged his shoulders, and I wondered how much he knew about Dickon’s secret work.
There was nothing more to be said. The honeymoon was over.
David looked at me indulgently. “Don’t forget,” he said, “when things are better, we are going to take that trip to Italy.”
I nestled close to him. “It will be wonderful. I do believe, David, that one of these days I shall know as much as you do.”
“As long as you don’t know more and despise me for my ignorance, I shall be happy with that.”
I watched the passing countryside. Few of the leaves remained on the trees, but the colours of those which did were beautiful. In some of the orchards they were gathering the last of the fruit. Winter was almost upon us.
We had planned to arrive before darkness fell and at this time of year it grew dark early. But we made good progress and dusk was just beginning to fall when I saw the high wall of Eversleigh with the glimpse of the gates beyond, and my heart gave that little leap of pleasure as it always did when I saw it after being away.
As we passed through the gates and to the house the grooms came out of the stables—astonished to see us.
David helped me from the carriage and I turned to the house. I could scarcely wait to see my mother and tell her of the wonderful time we had had in London.
I went ahead of David running into the hall—the beloved hall with its high vaulted ceiling, its stone walls and the family tree over the fireplace.
The hall was deserted. Of course, they did not know we were coming that day.
I started up the stairs.
“Maman,” I called. “It’s Claudine… and David. We’re home.”
My voice seemed to echo back to me; and then suddenly at the top of the staircase, I saw a strange figure. It was grey and hooded. I thought it was a monk or a nun standing there and I felt myself grow cold with terror. In that moment I really believed I was face to face with the supernatural.
I stood very still and indeed if I had tried to move I believe I should not have been able to do so.
The figure moved slightly; a pair of burning dark eyes seemed to be boring through me.
Then a voice said: “It’s Claudine… Oh, Claudine, you don’t know me.”
I cried out: “Aunt… Aunt Sophie.”
Then I knew she was back. Jonathan, Charlot and Louis Charles had gone over to rescue her.
And Jonathan would always do what he set out to do.
What a homecoming that was!
Even as Sophie embraced me I heard my mother’s voice. She appeared on the stairs and Dickon was with her.
“Claudine! David! We didn’t expect you today.” My mother hugged me. “My dearest, you look so well. It is wonderful to see you.”
“There is important news,” said David. “They have sent the Queen of France to the guillotine.”
Dickon, who had come out, did not speak. He stood very still and I saw that he was frowning.
“We were at the Cranthornes’,” went on David, “and the news came through to John Cranthorne. They wanted you to know at once.”
Dickon nodded and my mother looked at him anxiously.
“We shall leave for London tomorrow,” he said.
There was a brief silence and my mother said: “You see what has happened.”
“Aunt Sophie…” I began.
“It is wonderful that she is here.”
“And Charlot?”
My mother looked sad. “Charlot has not come back. Nor has Louis Charles. They have joined the army… the French army.”
“Oh no!” I cried. “They’ll be fighting against us.”
“Fools,” said Dickon.
My mother laid a hand on his arm.
“Charlot was always fretting to get back,” she said. “At least he is alive and we have news of him at last.”
There was one question I wanted to ask and I felt too emotional to say his name. But my mother answered it for me. “Jonathan brought Aunt Sophie back with Jeanne Fougère. You remember Jeanne Fougère?”
“Yes, yes, of course. So… Jonathan is safely home.”
My mother looked at me intently. “Yes, Jonathan is back.”
When David and I went down to dinner he was there. My heart leaped with excitement; he looked different—older and even more attractive than he had before he went away.
I looked at him quickly and then averted my gaze. I hoped no one noticed how the colour in my cheeks had risen.
Jonathan said: “I’ve been hearing about the wedding. So I have to congratulate you both.”
“Thank you,” I said faintly.
He came towards me and, placing his hands on my shoulders, kissed me lightly on the cheek.
“So,” he said scoldingly, “you stole a march on me.”
He gave a little laugh and I tried to smile. “How long have I been away? Eight months? And I come back to find you a wedded wife!”
He raised his eyes to the ceiling. He had spoken as though it were a joke and I felt relieved in a way because he took it all so lightly.
“When did you return?” I asked.
“Two days ago.”
Two days, I thought. While I was riding in the Park, so contented, laughing, so happy, Jonathan had been coming home with Aunt Sophie. If I had known…
Sabrina, who had joined us, said: “Dickon is so relieved that Jonathan is home.”
“Of course,” I said.
“Poor darling, it has been an anxious time for him.”
Aunt Sophie appeared then. That is the way to describe her movements. She glided rather than walked, and she was so quiet that one was almost unaware that she was there; and then suddenly one would lift one’s head and see those burning intense eyes in the half-shrouded face.
I wondered what she looked like without her hood and how deeply scarred she was by those terrible burns she had received in the Place Louis XV at the time of the wedding of that Queen who was now a headless corpse.
She wore a gown of delicate mauve with a hood to match. I could see the dark hair at one side of her face—the hood hid the other side. There was about her an ambiance of tragedy, of which all must be aware.
“We are very very happy to have Sophie safe with us.” My mother seemed almost pathetically anxious to make Sophie feel at home. She had always been like that with Sophie. I remembered that there were times when she almost seemed to hold herself responsible for Sophie’s disfigurement, just because she had been present when the disaster had happened and my father, who had at that time been engaged to Sophie, had brought my mother safely out of danger while my Uncle Armand had rescued Sophie. It had happened long before I was born—about twenty-three years ago, so all that time Sophie had been living with her disfigurement. She must be nearly forty years old now.
“Jeanne Fougère has come too, I am happy to hear,” I said.
“I wouldn’t have left Jeanne behind,” said Sophie.
“Of course not,” put in my mother. “Jeanne has been a wonderful friend. I wanted her to join us at table but she would not. She is a stickler for formality. ‘Jeanne,’ I said to her, ‘you are a dear friend. That is how we regard you.’ ‘I am Mademoiselle Sophie’s maid, Madame,’ she said. ‘And that is what I wish to be.’ I could not persuade her.”
“If you have no objection I shall eat with her as I have always done,” said Sophie. “It is a special occasion tonight and I w
anted to be here to greet Claudine.”
“Thank you, Aunt Sophie.”
Her eyes were on me and I saw in them a hint of the warmth she showed for Jeanne Fougère, and I felt rather pleased that this strange woman should have a certain feeling for me. She always had had—and for Charlot too—but I think particularly for me. I remembered long ago in the Chateau d’Aubigné before that day—so far in the distant past now—when we had left for a holiday in England and never came back. It was the last time, before this, when I had seen Aunt Sophie.
“Do come to the table,” said my mother. “They have brought in the soup and it will be getting cold.”
We sat down to dinner and Jonathan said: “I claim the honour of sitting on the right hand of the bride.” Whereupon he took the chair next to mine.
“No need to ask if the honeymoon was a success, is there, Dickon?” said my mother.
“Bliss and contentment shine from their eyes,” replied Dickon.
“And to think,” said Jonathan, “that while you were discovering the joys of matrimony, I was bartering for a boat in Ostend.”
“So you came that way,” said David.
“My dear brother, where else? How do you think an Englishman would fare in Calais or some more convenient port? An Englishman… bringing Frenchwomen across the Channel! Have you any idea what it is like out there?”
“A vague one,” replied David. “I did not expect for one moment that you could come through France.”
“Jonathan will tell you about it sometime,” said my mother. She was flashing a look at me and glancing at Sophie. I understood what she meant and so did David. The subject was too painful to be talked of in front of Sophie. We should hear all later when she was not one of the company.
“Well, here you are now and that is wonderful,” I said. “We have been so worried.”
My hand was lying on the table and Jonathan pressed it briefly. It was outwardly a brotherly gesture, but the touch of his hand on mine made me shiver.
“I have given Aunt Sophie the nursery rooms,” said my mother.
“Oh… they haven’t been used for years.”
Voices in a Haunted Room Page 9