Harm to the moth that hovers in its glow,
Sorrow and scorn may kill me, but I bless
Your Ebn Salam, and wish him happiness.
My good and evil come from you, my grief
Derives from you and so does its relief;
An iron wall’s between us, but I’m sure
The shell still holds its pearl, unpierced and pure;
Within your tumbling curls, and guarded by
Your dragon will, your untouched treasures lie.119
You know a lover’s heart can harbor spite
And every kind of evil appetite,
A lover is the blindest man, his eyes
Will see a fly take on a vulture’s size—
I’m restless as an ant to make this fly
Fly from the sugar that has caught his eye,
By which I mean this fine young man120 has made
A nasty profit from a lawless trade,
He’s seized upon an unpicked rose, his gold
Has bought a pearl that shouldn’t have been sold.
*
“Oh, I know well enough that love’s a name
For something difficult, it’s not a game;
How can I not weep, when you’re unaware
Of all my agonies and my despair?
I’m worse than you have seen me, in a word
I’m far more crazy even than you’ve heard,
And now that we’re apart I travel on
A path that’s purposeless, whose meaning’s gone,
In love’s religion, love without such pain
Has no more value than a barley grain.
*
“Your lips cannot touch mine, so let it be
That in your kisses you’ll remember me;
When you use musky scent, when you prepare
The fragrance that pervades your lovely hair,
Let the breeze waft these sweet aromas near me
And they’ll revitalize my heart, and cheer me,
And in my dreams I’ll taste the sweetness of
The dates your face’s garden gives your love,
And I shall taste once more your noble wine
Imagining that once again you’re mine.
O God, how wonderful it is to think
That you might hand me that forbidden drink,
That you might sit with me, and that I’d be
Drunk with the wine that’s you sat next to me,
And that I’d savor in alternate sips
Wine from your hands and kisses from your lips.
But oh, your little lips, how will they bear
The ardent kisses I shall give them there?
They’re agate and they’re honey, how will they
Endure such amorous and boisterous play?
At times I’ll kiss your lovely lips and face,
At times enfold you in my strong embrace,
At times caress your apple chin,121 and then
Steal sweetest sugar from your lips again.
*
“All that I’ve said’s a dream you can ignore,
A way to write to you, and nothing more;
I long for nothing now but tales of you,
Of how and where you are and what you do,
My love for you’s so strongly set in place
Why do I even need to see your face?
It’s blasphemy to say we’re two, to say
Love is between us now in any way—
When love displays its face, it’s a disgrace
For me to see your actual living face.
Love’s my companion, may its wounds caress
My inward being with untold distress,
My wounds cannot be cured, but I shall dwell
In happiness if you are whole and well,
And if I suffer from your absence, may
Such absent suffering never come your way.
If my poor donkey falls down dead, may your
Swift Arab horse’s hooves be strong and sure,
If hidden grief besets me, may you be
Endowed forever with nobility,
May those who would oppose you know defeat
And be the trampled dust beneath your feet.”
Majnun’s Uncle, Salim Amiri, Comes to See Majnun
The golden words this storyteller said
Were precious stones strung on a jeweler’s thread:
*
There was an uncle of Majnun who cared
About his nephew’s state, and how he fared;
An old man, who had great experience,
Someone endowed with kindness and good sense,
Skillful, astute in an emergency—
His noble name was Salim Amiri.
For years he’d soothed his nephew’s agonies
And sympathized with all his miseries;
At times he’d take him food and clothes, and then
After a month he’d do the same again.
One day he set off on his horse to find
This youth who’d been so pitied and maligned,
And like a violent blustery whirlwind he
Searched the land eagerly and ceaselessly
Until he found him in a rocky cleft,
Careless of all the comradeship he’d left,
Surrounded by a few wild beasts, but sure
He wouldn’t see wild humans any more.
Salim was fearful of these wild assistants
And hailed Majnun, but from a prudent distance.
Hearing a human voice, Majnun inquired
First what his name was, then what he desired.
“I am Salim,” he said, “a wanderer who
Has known the buffetings of Fate like you,
I am your uncle, but I’d hardly know it,
If we’re alike your strange face doesn’t show it,
Your skin’s so weathered you’re a different man,
You look as black as any African!”
Majnun was quick to greet him and assure him
That he was welcome there, and knelt before him,
And asked for news of all that he was missing,
Happy to hear his uncle’s reminiscing.
Salim saw he was naked, comfortless,
Without provisions in the wilderness,
And showed him clothes he’d brought (and meanwhile he
Apologized for their poor quality),122
Saying, “They’re honest goods, why don’t you use them?
Take them for my sake; come on, don’t refuse them.”
Majnun replied, “My body’s fire will turn them
To smoke and ash, it will completely burn them;
Imagine I’ve accepted them and worn them,
Then ripped them up, and shredded them, and torn them!”
Salim insisted, though, till he relented
And wore the clothes his uncle had presented.
Quickly Salim produced a meal, roast meats
Of various kinds, and various kinds of sweets,
But then, no matter how much Salim pleaded,
Majnun said there was nothing there he needed—
He didn’t taste the food, but handed it
To all the beasts around him, bit by bit.
Salim said, “But you’re in a desperate plight—
What is it that you live on day and night?
It’s food that gives men strength to stay alive,
So if you’re human how do you survive?”
Majnun replied, “My heart’s poor faculties
Come from the presence of the morning breeze,
I eat so little that I
haven’t fed
My body’s appetite and now it’s dead,
But if a breeze brings Layli’s fragrance, then
Surely my soul revives, and lives again.
I sleep on stones each night, by day I find
Little to eat, and still less peace of mind;
I tear off bark from trees, and use my teeth
To gnaw the gums and resins underneath,
Or I eat plants, but not each week; a diet
Of plants once every month keeps hunger quiet.
I eat so little now that I’ve been freed
From flesh’s every mortal want and need,
I can’t eat bread, the tiniest little bit
Would make my gullet gag and choke on it.
And this not needing food means that I’ve grown
So thin now I’m no more than skin and bone,
But I accept your present as a treat
For all the others here who need to eat—
For me to see the deer and lions feed
Is all the sustenance I’ll ever need.”
*
And when Salim saw he was satisfied
To live on what the desert’s plants supplied,
He sympathized with Majnun’s situation
And answered him with friendly admiration,
Not least because Salim was well aware
Of how gross appetite can be a snare—
Of how a greedy bird can easily
Be trapped, then realize that it can’t get free.
If plants are what a man’s content to eat,
He’ll be a king whom no one can defeat.
A Tale123
“One day a king decided he would ride
With regal pomp around the countryside,
And passed the hovel of a hermit who
Thought always of the world he’d travel to.
The king was shocked a man should choose to live
In somewhere so run-down and primitive
And asked his courtiers, ‘What’s he doing here,
Living in such a wretched atmosphere?
What does he eat? How can he sleep? How can
He bear to live here? Just who is this man?’
They said, ‘He is a saint, a man who’s quit
This world and everything to do with it;
He neither eats nor sleeps, but patiently
Subsists, and shuns all human company.’
Apprised of this, the king resolved to meet him
And sent his chamberlain ahead to greet him;
The chamberlain approached the man to bring
Him forward to the presence of the king
And said, ‘You have renounced the world, and choose
To live somewhere that most men would refuse;
You’ve no friends here, so why should you remain here?
Stuck in this den, what can you hope to gain here?’
The hermit had some plants he’d picked to steep
And crush, gathered from where the wild deer sleep,
He showed them to the chamberlain and said,
‘This is my fodder for the path ahead.’
The haughty chamberlain said, ‘Why should you
Live in the shameful, wretched way you do?
If you should serve our king, you can be sure
You won’t be eating plant stems any more.’
The hermit said, ‘But what are you implying?
This is a syrup, sweet and fortifying;
“Plant stems,” you say! Taste this, and I’ve no doubt
That you’ll forget the king you boast about!’
The king had heard their talk, and with remorse
He hurriedly dismounted from his horse
And knelt before the hermit reverently,
And kissed the ground there deferentially.
Contentment is a quality that brings
A kingdom greater than an earthly king’s.”
*
Majnun was cheered to hear this tale, and sat
Beside his kindly guest, prepared to chat—
He asked about his friends, seeking to know
Details that he’d forgotten long ago,
And then how his poor mother was now keeping,
And suddenly he found that he was weeping;
“That broken-winged, poor bird I left behind,
How is her health, what occupies her mind?
My face is black124 to think what I have done,
I ought to be her slave now, not her son—
And is she sick or well? I long for her,
To be her confidant and comforter.”
Salim knew Majnun’s mother well, and went
To fetch her in response to his lament,
He would not leave the jewel without the mine125
From which it came, where first it used to shine,
And brought her from her house to see her son,
And seeing him she saw what grief had done—
The red rose had turned yellow, rust had shrouded
The mirror’s brightness now grown dim and clouded;126
And almost fell and fainted as she felt
The strength in all her limbs dissolve and melt.
From head to foot she lavished all her care—
Washing his face with tears, combing his hair,
Cleansing his scars and skin as she caressed
Each part of him, seeing his wounds were dressed,
Rinsing his hair of dust, making it neat,
And drawing thorns from his sore, blistered feet.
When she’d done all a mother’s love could do
And eased his pain in every way she knew,
She said: “My son, what are you thinking of,
Playing this violent game of pointless love?
Death waits, and wields a sharp two-handed sword
That in your drunkenness you have ignored,
Your disillusioned father’s dead, and I
Know that it won’t be long before I die;
Listen to me, come home again, don’t scorn
And foul the humble nest where you were born.
Though birds might fly, though animals might roam
As long as day lasts, far away from home,
When twilight deepens they all know it’s best
That each of them should seek his natal nest.
Worn out and sleepless, how long will you flee
From every kind of human company?
Life lasts two days, no more; why don’t you spend them
Resting at home? What better way to end them?
Why haunt these caves? Why tread on stony ground
Where only ants and slithering snakes are found,
Where snakes can bite you, and where ants are all
The company you can expect to call?
Rest from all this, your soul is sensitive,
It isn’t stone to crush, it needs to live!
Your heart’s not iron, your soul’s not stone, don’t act
As if they’re enemies to be attacked!”
*
Hearing his mother’s words, Majnun became
Like fire that flares up with a flickering flame;
He cried: “Humbly I bow my head to you,
You were the shell in which my being grew,
I am the seed you’ve sown, and may there be
No other heaven but your door for me.
It’s true my wits have wandered; all the same
You know I’m innocent, I’m not to blame,
All that’s occurred is not because of me,
All this was fated from
eternity.
The time’s long past when I could hope to find
Some remedy to heal my heart and mind—
You know such violent love’s not ours to choose,
It’s not a thing to want or to refuse.
My soul is like a trapped bird,127 and I long to see
My soul escape this cage, alive and free;
My sorrow isn’t something you’ll assuage
By trapping me within a second cage.
Don’t ask me to come home, to weep and sigh there,
I fear I’ll be so desperate that I’ll die there—
The wilderness is life to me; I dread
The thought of home, where I would soon be dead.
Better I sing to these wild beasts than stay
Among mankind and sulk my life away;
If I come home, all I will do is grieve
Distractedly, and look for ways to leave,
I’ll be a checker in backgammon when
It’s been hemmed in and cannot move again—
Mother, go back, you’ve traveled here in vain,
And leave me to my wilderness of pain.”
*
He fell, and like a shadow in the street
Stretched out upon the ground, and kissed her feet;
With these sad kisses he apologized,
Knowing he could not do as she advised.
He said farewell, and left his mother there—
Weeping, she turned, and went home in despair,
Where longing for her son intensified,
Just as his father’s had, till she too died.
*
Each day the world will snatch more souls away;
Acknowledge that it’s faithless while you may,
But though the world is fickle, still men act
As if they were oblivious of this fact.
Inconstant Fate has like a peasant sown
A few seeds, which she harvests when they’ve grown,
And for the soul it lights a lamp each night
That wind extinguishes with morning’s light—
The turning heavens signify our pain,
The lamps they light for us they light in vain.
Problems impede us everywhere we run
Like Gordian knots that cannot be undone
Until we’re free of those four elements128
That constitute our earthly residence.
Be as a pure soul, free of quandaries,
Not like a sickness nothing can appease,
If sandalwood makes coils of smoke, then be
The source that solves all coils invisibly.
Majnun Is Told of His Mother’s Death
Layli and Majnun Page 17