The Good Book

Home > Other > The Good Book > Page 2
The Good Book Page 2

by Peter J. Gomes


  This, I suggest, is the way it is with so many people and the Bible. Once, perhaps a long time ago in childhood or in early youth, or even as late as in college, you were introduced. You have a nodding acquaintance with the Bible, or at least you feel you ought to, and you can recognize some familiar phrases, especially if they “sound” like the King James Version of the Bible; yet, to all intents and purposes, the Bible remains an elusive, unknown, slightly daunting book. It is awkward to concede that you don’t know very much about the Bible, given its cultural prominence, and it is difficult to figure out how to get reintroduced without conceding your illiteracy. Perhaps the lament I have heard more and more frequently in recent years is the one that says, “I wish I knew more about the Bible.”

  Poll after poll continues to find the Bible atop every best-seller list, and one survey after another confirms the fact that an astonishingly high percentage of American households claims not only to own a Bible, but to read it on a regular basis. Hardly a hotel room in the world is without a copy of the Bible in the bedside table, placed there courtesy of the Gideons; and through the unremitting efforts of the Wycliffe Society the Bible has been translated into nearly every language on earth. There are Bibles for women, Bibles for children, Bibles for Asians, Bibles for African Americans. There are so many translations, paraphrases, revisions, and editions now available, many of which are the products of the last twenty years, that the market for the Bible may well be saturated. In the introduction to their 1983 study of twentieth-century English versions of the Bible, So Many Versions?, Sakae Kubo and Walter F. Specht observe, “Some people are of the opinion that there is a ‘glut’ of translations on the market today. Some feel it is time to call a halt to the work of translation for a while until we absorb the flood of recent translations.”1

  Despite the ubiquity of the Good Book, it is increasingly clear that the rate of biblical literacy has gone down rather than up. A recent American poll conducted by the Barna Research Group discovered that 10 percent of the sample of more than one thousand persons polled said that Joan of Arc was Noah’s wife, 16 percent were convinced that the New Testament contained a book by the Apostle Thomas, and 38 percent were of the view that both the Old and New Testaments were written a few years after Jesus’ death. These replies are worthy of the old Sunday school howler in which the epistles are defined as the wives of the apostles. The president of the polling firm commented, “Clearly, most people don’t know what to make of the Bible. Adults constantly gave us answers which contradicted or conflicted with previous replies.”2 It is not that people lie about their knowledge of the Bible; it is that they often feel that in order to maintain their moral credibility they must reply in the affirmative when questioned by pollsters, since most believe that they ought to read it. Many of these modern Christians are much like the Emperor Charlemagne who, it is said, slept with a copy of Saint Augustine’s magnum opus, The City of God, under his pillow in the hope that this passive proximity to a great but difficult work might be of some benefit to him.

  Hearing the Word

  Hearing the Bible in church presumably helps people become better acquainted with it. In fact, hearing the Bible in church was the way in which most Christians for a thousand years became familiar with scripture, and in most Christian churches today pride of place is still given to the reading of appointed passages from the Bible. In the Anglican and Protestant traditions these readings are called “lessons” because it is believed that they are not merely liturgical acts but have a moral teaching function as well. This tradition of hearing the Bible read aloud in public is as old as Christian worship. When Saint Paul instructs the Christians in the Corinthian church on a suitable order for worship, he tells them: “When you come together, each one has a hymn, a lesson, a revelation, a tongue, or an interpretation. Let all things be done for edification.” (I Corinthians 14:26)

  In my naïveté as a pastor I thought that this tradition of edification in church was alive and well until I once said as much to a regular churchgoer who every Sunday hears a psalm and at least two lessons, one from the Old Testament and one from the New Testament, and has done so for years. Her response caught me up short. She said that listening to the lessons in church was like eavesdropping on a conversation in a restaurant where the parties on whom you are listening in are speaking fluent French, and you are trying to make sense of what they are saying with your badly remembered French 101. You catch a few words and are intrigued, trying to follow, but after a while you lose interest, for the effort is too great and the reward too small. That is a pretty vivid image of a fairly common modern dilemma, and most people find themselves too embarrassed to confess that this is their situation. It used to be said that most Christian adults live their lives off a second-rate second-grade Sunday school education, and that the more they hear of the Bible in church, the less they feel they know about it.

  Many people want to do something about their biblical illiteracy. There is something there that they feel they ought to know about, and yet they are frustrated in their attempts to read the Bible and to make sense of it for themselves. Because it is unlike any other book, reading the Bible is an intimidating enterprise for the average person. To remind the reader that the Bible is not a book but a library of books, written by many people in many forms over many years for many purposes, is to further complicate the ambition and add to the frustration. Bound in its authoritative black leather and gilt-edged pages, with, in some editions, the words of Jesus printed in red, the physical artifact of the Bible has a certain aura. Add to this the powers attributed to it, with its designation as “holy” and therefore suitable for use in oath-taking and in sanctifying proceedings both civil and sacred, and the Bible is much more easily reverenced than read.

  Inhibitions and Complexities

  It is not its status as an icon or holy object, however, that inhibits the reading of the Bible. It is the sense as well that the Bible is a technical book, requiring a level either of piety or of knowledge not available to the average reader. There are also admitted obstacles. What does a person who has no knowledge of the biblical languages, no formal theological training, and no experience in the very technical fields of translation and interpretation do with the Bible? An ancient answer was to submit oneself to those who did possess those qualities. The image of formative Christianity as a “Bible-centered community,” one continual scripture seminar for the faithful, is an appealing one, but totally false. Saint Augustine, for example, opposed Saint Jerome’s heroic project of translating the Greek Bible into the more accessible Latin because making the Bible more accessible would be more likely to cultivate a conceit on the part of those who, because they could understand the language, would now also assume that they could understand the book. Vernacular translations of the Bible were forbidden to those few premodern Christians who could read, and English translations of the Bible up to the time of King James’s version of 1611 were generally regarded by the religious establishment as doing more harm than good.

  Ironically, it was the tremendous explosion in scholarship about the Bible itself, an enterprise whose highest motivation was to make sense of the Bible and to clarify its complexities, that made it harder rather than easier for the average person to read the Bible with any degree of self-confidence. By the close of the nineteenth century, a period of unprecedented attention to the complexity of biblical scholarship, the frustration of the average reader was represented by no less a figure than Grover Cleveland. In some exasperation, the twenty-second and twenty-fourth president of the United States said, “The Bible is good enough for me, just the old book under which I was brought up. I do not want notes or criticisms or explanations about authorship or origins or even cross-references. I do not need them or understand them, and they confuse me.”3

  A century later we can understand his frustration and his desire to return to what the scholars call a precritical stage, and in fact many have attempted to do just that. After all, we should not have
to be a certified electrician in order to enjoy the benefits of the lightbulb.

  Suppose, however, that that lightbulb does little to illumine the dark places in which we find ourselves in these last days of the twentieth century? What are we to do with a Bible about which we know less and less, and which itself would appear to have less and less to say to us in language that we can understand? The question is not a new one. In 1969, in a small book with the provocative title The Strange Silence of the Bible in the Church, James D. Smart addressed the gap between the fullness of modern biblical scholarship on the one hand, and the poverty of biblical literacy on the other. In an America racked by the intensities of the struggle for civil rights, the battles of the counterculture, and the depredations of the Vietnam War, the Bible seemed unequal to the morally demanding times, and its silence was deafening. How could this be? In his Preface, Smart, a Presbyterian minister and biblical scholar, attempted an answer:

  Responsibility for this strange silence of the Bible in the church does not rest upon preachers alone. Much too often they have borne the whole reproach without there being any recognition of the complex character of the dilemma in which they find themselves. Rather, there had been a blindness which scholar, preacher, teacher, and layman alike have shared—a blindness to the complexity of the essential hermeneutical problem, which, in simple terms, is the problem of how to translate the full content of an ancient text into the language and life-context of late 20th century persons.4

  Contemporary Christians tend to avoid complexity as being hazardous to their faith, and are thus unprepared to cope with complexity when it confronts them. In April 1996, for example, all three major U.S. weekly newsmagazines featured Jesus as the cover story for Holy Week. What was the reason? This was hardly an outbreak of newsroom piety, but rather the “discovery” that scholars were debating yet again the relationship between the Jesus of history and the Christ of faith, and that many of the words and actions attributed to Jesus in the New Testament were in fact, in the view of much of modern scholarship, the work of writers of the early Christian movement. “Some scholars are debunking the Gospels,” ran Time’s cover headline. “Now traditionalists are fighting back. What are Christians to believe?”5

  I was asked by many sincere believers as well as by the vaguely curious what I thought of Time’s story. Would it do damage to the faith? Hardly. As the sign in the old antique shop reads: NOTHING NEW HERE. Questions about the nature of the gospels and of their place in the life of the church are as old as the gospels themselves. Questions about the resurrection are as old as the Apostle Paul’s writings on the subject. These are matters that have always belonged to the church, and always will. Time’s discovery of Christianity’s two-thousand-year-old debate suggests only how far Time is removed from the intellectual life of biblical scholarship. But alas, the story also revealed the large gap between the basic working assumptions of biblical scholarship long held by the scholarly community and the conventional wisdom or general knowledge of a less and less biblically literate Christian population. To make a story there must be winners and losers. The not too subtle implication of this Holy Week Special is that what the scholars believe they know and what the believers believe they believe are seen to be at odds, and if the scholars are right, then the believers must be wrong, and the Christian faith folds like a house of cards.

  What Are We Doing?

  What can be believed about the Bible? What do we need to know about the Bible? Can the Bible survive the efforts to interpret and understand it? Can we? Is it wrong to ask critical questions of the Bible? How do we reconcile the parts we understand, and perhaps dislike, with the parts we do not understand but which may be salutary? When we speak of the authority of scripture, as certain Protestant traditions delight in doing, does that mean that we suspend all of those faculties of mind and intelligence which we apply to all other books and all other instances of our life? How indeed do we, as James Smart suggested, “translate the full content of an ancient text into the language and life-context of late zoth century persons” without risking our intelligence or the integrity of that text?

  Over the years of my ministry in a university and well beyond it, I have come to the conclusion that most sincere Christians are curious in these matters, unlike Grover Cleveland, and want to become better acquainted with the Bible. I am further convinced that the more importance one attaches to the significance of the Bible both for the self and for society, the more one is driven to a consideration of questions which in an earlier day might either have been ignored or left to the competence of the experts. As making sense has as much to do with formulating useful questions as it has to do with developing useful answers, the thoughtful but uninformed reader will want to know how to go about doing both.

  The Episcopal Church, while not known as a “Bible” church in the sense of those evangelical and free churches that advertise themselves as such, nevertheless exposes its worshipers to a great deal of scripture on Sunday mornings. There is a movement to do something about biblical literacy among what one social historian of the Episcopal Church has called “God’s frozen people.” Understanding the Sunday Scriptures, a release of Synthesis Publications, is designed to provide help to people who have finally reached the awareness that they need it. The Reverend Dr. H. King Oehmig, editor of the first volume in a series on the Episcopal lectionary, says of it, “The Episcopal Church has more scripture on Sunday than any other denomination in America. After listening to the desires of the people in the pews for a responsible yet inspiring study resource to prepare them to hear the Word on Sunday morning, we have produced this unique resource.”6

  The United Methodist Church, America’s second-largest Protestant denomination after the Southern Baptists, is also attempting to respond to the felt needs of biblical literacy. It has produced not only a series of books and study aids but a series of films utilizing the most sophisticated of contemporary biblical scholarship.7 When I asked some Methodist pastors how this worked, nearly all of them were pleased with the results in their churches. The study program is organized into small groups that pledge to meet during the week for nine months, and are meant as bonding fellowships as well as study groups, designed to combine the best elements of the old adult Sunday school class, the Methodist class meeting, the prayer meeting, and the support groups that have become the local units of our secular therapeutic culture. Apparently these groups help in developing a better knowledge of the Bible, and provide an informed lay leadership which enriches the work and the life of the local congregation at the same time. As one of the pastors said to me, “The church is in bad shape when the only person who knows anything about the Bible is the pastor.”

  These are clearly new initiatives taken to meet what is generally recognized to be the crisis of biblical illiteracy. We might well ask how this illiteracy came to be, given that the Bible has always had pride of place in Christian worship and particularly in American Protestantism, but any of us who have had experience of what passes for “Bible study” in recent years in most churches can answer that question. For many the Bible served as some sort of spiritual or textual trampoline: You got onto it in order to bounce off of it as far as possible, and your only purpose in returning to it was to get away from it again. It is the lay version of what Willard Sperry, one of my predecessors in The Memorial Church, used to lampoon as “textual preaching.” The preacher who was keen to practice what he preached would follow this formula: “Take your text, depart from your text, never return to your text.”

  Bible studies tend to follow this route. The Bible is simply the entry into a discussion about more interesting things, usually about oneself. The text is a mere pretext to other matters, and usually the routine works like this: A verse or a passage is given out, and the group or class is asked, “What does this mean to you?” The answers come thick and fast, and we are off into the life stories or personal situations of the group, and the session very quickly takes the form of Alcoholics Anonym
ous, Twelve-Step meetings, or other exercises in healing and therapy. I do not wish to disparage the very good and necessary work that these groups perform, for I have seen too many good effects and have known too many beneficiaries of such encounter and support groups to diminish by one iota their benefit both to individuals and to the community. I simply wish to say that this is not Bible study, and to call it such is to perpetuate a fiction.

  Bible study actually involves the study of the Bible. That involves a certain amount of work, a certain exchange of informed intelligence, a certain amount of discipline. Bible study is certainly not just the response of the uninformed reader to the uninterpreted text, but Bible study in most of the churches has become just that—the blind leading the blind or, as some caustic critics of liberal Protestantism would put it, the bland leading the bland. The notion that texts have meaning and integrity, intention, contexts, and subtexts, and that they are part of an enormous history of interpretation that has long involved some of the greatest thinkers in the history of the world, is a notion often lost on those for whom the text is just one more of the many means the church provides to massage the egos of its members.

  Opening the Bible is the easy part. What to do with it once it is opened is more difficult. At the start of Lent each year, when the time for taking up a Lenten discipline is upon us, invariably a number of people will tell me that they intend to read the Bible from cover to cover. They mean to start at Genesis 1:1 and stop when they get to Revelation 22:21. The enterprise is not as easy as it sounds, and people begin to waver in their resolve when their expectations of narrative inspiration are not sustained by genealogies, codes of Jewish law, and ancient Jewish history. The New Testament is somewhat easier to digest, in part because it is smaller and its subject more easily identified as Jesus and the early church. Nevertheless, it is not always clear what is going on in the Acts of the Apostles; the expectation that the letters of Paul provide a systematic correspondence is often disappointing; and while they find it fascinating, not many know what to make of the book of Revelation. Those who get through usually feel as if they have run a marathon, where the object of the course is to finish and not necessarily to observe the landscape along the way. Those who do not cross the finish line often feel like moral failures who have broken their diet or fallen off the wagon and taken a forbidden drink.

 

‹ Prev