‘You know why I have called this meeting,’ Rodrigo began. ‘I have given you more than enough time, Jacopo. But you have yet to redeem yourself.’
‘I am sorry, Commendatore. I have done all that is within my power. The Assassins have outflanked me.’
‘You have not regained Florence.’
Jacopo bowed his head.
‘You have not even been able to strike off the head of Ezio Auditore, a mere cub! And with every victory over us, he gains strength, becomes more dangerous!’
‘It was my nephew Francesco’s fault,’ babbled Jacopo. ‘His impatience made him reckless! I tried to be the voice of reason –’
‘More like the voice of cowardice,’ put in the third man, harshly.
Jacopo turned to him with markedly less respect than he had shown Rodrigo. ‘Ah, Messer Emilio. Perhaps we would have been better served had you sent us weaponry of quality, instead of the rubbish you Venetians call armaments! But you Barbarigi were always cheapskates.’
‘Enough!’ thundered Rodrigo. He turned again to Jacopo. ‘We put our faith in you and your family, and how have you repaid us? With inaction and incompetence. You retake San Gimignano! Bravo! And there you sit. You even allow them to attack you there. Brother Maffei was a valuable servant of our Cause. And you could not even save your own secretary, a man whose brain was worth ten of yours!’
‘Altezza! Just give me the chance to make amends, and you will see –’ Jacopo looked at the hardened faces surrounding him. ‘I will show you –’
Rodrigo allowed his features to soften. He even sketched a smile. ‘Jacopo. We know the best course to take now. You must leave it to us. Come here. Let me embrace you.’
Hesitantly, Jacopo obeyed. Rodrigo put his left arm round his shoulders, and with his right drew a stiletto from his robes and slid it firmly between Jacopo’s ribs. Jacopo pushed his way back off the knife, while Rodrigo looked at him in the same way as a father might regard his errant son. Jacopo clutched his wound. Rodrigo had not penetrated any vital organ. Perhaps –
But now Emilio Barbarigo stepped up to him. Instinctively, Jacopo held up his bloodied hands to protect himself, for Emilio had drawn a wicked-looking basilard, one of its edges roughly serrated, and with a deep blood-gutter along the side of its blade.
‘No,’ whimpered Jacopo. ‘I have done my best. I have always served the Cause loyally. All my life. Please… Please don’t…’
Emilio gave a brutal laugh. ‘Please don’t what, you snivelling piece of shit?’ And he tore Jacopo’s doublet open, immediately dragging the serrated blade of his heavy dagger across Jacopo’s chest, tearing it open.
Jacopo screamed and fell first to his knees and then on to his side, writhing in blood. He looked up to see Rodrigo Borgia standing over him, a narrow sword in his hand.
‘Master – have pity!’ Jacopo managed to say. ‘It is not too late! Give me one last chance to put matters right –’ Then he choked on his own blood.
‘Oh, Jacopo,’ said Rodrigo, gently. ‘How you have disappointed me.’
He raised his blade and thrust it through Jacopo’s neck with such force that the point emerged at the nape, seeming to sever the spinal cord. He twisted it in the wound before drawing it out slowly. Jacopo raised himself, his mouth full of blood, but he was already dead and sank back, twitching, until he was, at last, still.
Rodrigo wiped his sword on the dead man’s clothes, and, drawing his cloak aside, sheathed it. ‘What a mess,’ he murmured. Then he turned, looked directly in Ezio’s direction, grinned, and shouted, ‘You can come out now, Assassin! My apologies for having robbed you of your prize!’
Before he could react, Ezio found himself grabbed by two guards whose tunics bore a red cross within a yellow shield – the coat of arms of his arch-enemy. He called to Gambalto, but there was no answer from any of his men. He was dragged on to the stage of the ancient theatre.
‘Greetings, Ezio!’ said Rodrigo. ‘I am sorry about your men, but did you really think I didn’t expect to find you here? That I didn’t plan for you to come? Do you think Stefano da Bagnone all but told you the exact time and place of this meeting without my knowledge and approval? Of course, we had to make it seem difficult, or you might have sensed a trap.’ He laughed. ‘Poor Ezio! You see, we’ve been at this game a lot longer than you have. I had my guards hidden in the woods here long before you even arrived. And I’m afraid your men were taken as much by surprise as you were – but I wanted to see you again alive before you leave us. Call it a whim. And now I am satisfied.’ Rodrigo smiled and addressed the guards holding Ezio’s arms. ‘Thank you. You may kill him now.’
Together with Emilio Barbarigo, he mounted his horse and rode away, together with the guards who had accompanied him there. Ezio watched him go. He thought fast. There were the two burly men holding him – and how many others, still concealed in the woods? How many men had Borgia set in place to ambush his own troop?
‘Say your prayers, boy,’ one of his captors told him.
‘Look,’ said Ezio. ‘I know you’re only obeying orders. So, if you release me, I’ll spare your lives. How about that?’
The guard who had spoken looked amused. ‘Well! Listen to you! I don’t think I’ve ever come across anyone able to keep their sense of humour like you at a moment like –’
But he didn’t get to finish his sentence. Ezio sprang out his hidden blade and, taking advantage of their surprise, cut at the man holding him on his right. The poison did its work and the man staggered back, falling not far away. Before the other guard could react, Ezio had thrust his blade deep into his armpit, the one spot armour could not cover. Free, he leapt into the shadows at the edge of the stage and waited. He didn’t have to wait long. From out of the woods the other ten guards Rodrigo had hidden there emerged, some warily scanning the fringes of the theatre, others bending over their fallen comrades. Moving with the deadly speed of a lynx, Ezio threw himself among them, slashing at them with sickle-like cuts, concentrating on any part of their bodies that was exposed. Already frightened and taken half off-guard, the Borgia troops reeled before him, and Ezio had slain five of their number before the others took to their heels and vanished, bellowing in panic, into the woods. Ezio watched them go. They wouldn’t report back to Rodrigo unless they wanted to be hanged for incompetence, and it would take a while before they were missed, and Rodrigo learned that his satanic plan had misfired.
Ezio knelt over the body of Jacopo de’ Pazzi. Battered and robbed of all dignity, all that was left was the shell of a pathetic, desperate old man.
‘You poor wretch,’ he said. ‘I was angry when I saw that Rodrigo had robbed me of my rightful prey, but now, now –’
He fell silent and reached over to close de’ Pazzi’s eyes. Then he realized that the eyes were looking at him. By some miracle, Jacopo was still – just – alive. He opened his mouth to speak but no sound could come. It was clear that he was in the last extremes of agony. Ezio’s first thought was to leave him to a lingering death, but the eyes pleaded with him. Show mercy, he remembered, even when you yourself have been shown none. That too was part of the Creed.
‘God give you peace,’ he said, kissing Jacopo’s forehead as he pushed his dagger firmly into his old adversary’s heart.
11
When Ezio returned to Florence and broke the news to Duke Lorenzo of the death of the last of the Pazzi, Lorenzo was delighted, but saddened that the security of Florence and of the Medici had had to be bought at the cost of so much blood. Lorenzo preferred to find diplomatic solutions to differences, but that desire made him an exception among his peers, the rulers of the other city-states of Italy.
He rewarded Ezio with a ceremonial cape, which conferred on him the Freedom of the City of Florence.
‘This is a most gracious gift, Altezza,’ Ezio told him. ‘But I fear I will have little leisure to enjoy the benefits it confers on me.’
Lorenzo was surprised. ‘What? Do you intend to leave again soon? I had
hoped that you would stay, reopen your family palazzo, and take up a position in the city’s administration, working with me.’
Ezio bowed, but said, ‘I am sorry to say that it is my belief that our troubles have not come to an end with the fall of the Pazzi. They were but one tentacle of a greater beast. My intention now is to go to Venice.’
‘Venice?’
‘Yes. The man who was with Rodrigo Borgia at the meeting with Francesco is a member of the Barbarigo family.’
‘One of the most powerful families in La Serenissima. Are you saying this man is dangerous?’
‘He is allied to Rodrigo.’
Lorenzo considered for a moment, then spread his hands. ‘I let you go with the utmost regret, Ezio; but I know that I shall never be out of your debt, which means in turn that I have no power to command you. Besides, I have a feeling that the work you are engaged on will in the long run be of benefit to our city, even though I may not live to see it.’
‘Don’t say that, Altezza.’
Lorenzo smiled. ‘I hope I am wrong, but living in this country at this time is like living on the rim of Vesuvius – dangerous and uncertain!’
Before leaving, Ezio brought news and gifts to Annetta, though it was painful to him to visit his former family home, and he would not enter it. He also studiously avoided the Calfucci mansion, but he did call on Paola, and found her gracious, but distracted, as if her mind were somewhere else. His last port of call was at his friend Leonardo’s workshop, but when he got there he found only Agniolo and Innocento about, and the place had the look of being closed up. There was no sign of Leonardo.
Agniolo smiled and greeted him as he arrived. ‘Ciao, Ezio! It’s been a long time!’
‘Too long!’
Ezio looked about him, questioningly.
‘You’re wondering where Leonardo is.’
‘Has he left?’
‘Yes, but not for ever. He’s taken some of his material with him, but he couldn’t take it all, so Innocento and I are looking after it while he’s away.’
‘And where has he gone?’
‘It’s funny. The Maestro was in negotiations with the Sforza in Milan, but then the Conte de Pexaro invited him to spend some time in Venice – he’s to complete a set of five family portraits…’ Agniolo smiled knowingly. ‘As if that’ll ever happen; but it seems that the Council of Venice is interested in his engineering work, and they’re providing him with a workshop, staff, the lot. So, dear Ezio, if you need him, that is where you’ll need to go.’
‘But that is exactly where I’m going,’ cried Ezio. ‘This is splendid news. When did he leave?’
‘Two days ago. But you’ll have no difficulty catching up with him. He’s got a huge wagon absolutely loaded with his stuff, and a couple of oxen to draw it.’
‘Any of his people with him?’
‘Just the wagoners, and a couple of outriders, in case of trouble. They’ve taken the Ravenna road.’
Ezio took with him only what he could pack into his saddlebags, and, travelling alone, had been riding only a day and a half when, at a bend in the road, he came upon a heavy ox-drawn cart equipped with a canvas canopy beneath which any amount of machinery and models was carefully stowed.
The wagoners stood at the side of the road, scratching their heads and looking hot and bothered, while the outriders, two slightly built boys armed with crossbows and lances, kept watch from a nearby knoll. Leonardo was nearby, apparently setting up some kind of leverage system, when he looked up and saw Ezio.
‘Hello, Ezio! What luck!’
‘Leonardo! What’s going on?’
‘I seem to have run into a bit of trouble. One of the cartwheels…’ He pointed to where one of the rear wheels had worked its way off the axle. ‘The problem is that we need the wagon lifted clear so that we can refit the wheel but we just don’t have the manpower to do it, and this lever I’ve botched together isn’t going to lift it high enough. So do you think…?’
‘Of course.’
Ezio beckoned to the two wagoners, heavily built men who’d be more use to him than the lissom outriders, and between the three of them they were able to hoist the wagon up high enough and hold it there long enough for Leonardo to slip the wheel back on to the axle and peg it securely. While he was doing this, Ezio, straining with the others to keep the wagon up, looked in at its contents. Among them, unmistakably, was the bat-like structure he’d seen before. It looked as if it had undergone many modifications.
Once the wagon had been repaired, Leonardo took up his seat on its front bench with one of the wagoners, while the other walked at the head of the oxen. The outriders patrolled restlessly both ahead and to the rear. Ezio kept his horse at a walk, next to Leonardo, and they talked. It had been a very long time since their last meeting, and they had much to talk about. Ezio was able to bring Leonardo up to date, and Leonardo talked of his new commissions, and of his excitement at the prospect of seeing Venice.
‘I am so delighted to have you as a travelling companion! Mind you, you’d get there much faster if you didn’t travel at my pace.’
‘It’s a pleasure. And I want to make sure you get there safely.’
‘I have my outriders.’
‘Leonardo, don’t misunderstand me, but even highwaymen still wet behind the ears could flick those two away as easily as you’d flick away a gnat.’
Leonardo looked surprised, then offended, then amused. ‘Then I’m doubly glad of your company.’ He looked sly. ‘And I have an idea it’s not just for sentimental reasons that you’d like to see me get there in one piece.’
Ezio smiled, but did not reply. Instead he said, ‘I notice you’re still working on that bat-contraption.’
‘Eh?’
‘You know what I mean.’
‘Oh, that. It’s nothing. Just something I’ve been tinkering away at. But I couldn’t leave it behind.’
‘What is it?’
Leonardo was reluctant. ‘I don’t really like to talk about things before they’re ready…’
‘Leonardo! You can trust me, surely.’ Ezio lowered his voice. ‘After all, I’ve trusted you with secrets.’
Leonardo struggled with himself, then relaxed. ‘All right, but you must tell no one else.’
‘Promesso.’
‘Anyone would think you mad if you did tell them,’ Leonardo continued, but his voice was excited. ‘Listen. I think I have found a way to make a man fly!’
Ezio looked at him and laughed in total disbelief.
‘I can see a time coming when you might want to wipe that smile off your face,’ said Leonardo, good-naturedly.
He changed the subject then and started to talk about Venice, La Serenissima, aloof from the rest of Italy and often looking eastwards more than westwards, both for trade and in trepidation, for the Ottoman Turks held sway as far as halfway up the northern Adriatic coast these days. He talked of the beauty and the treachery of Venice, of the city’s dedication to moneymaking, of its richesse, its weird construction – a city of canals rising out of fenland and built on a foundation of hundreds of thousands of huge wooden stakes – its ferocious independence, and its political power: not three hundred years earlier, the Doge of Venice had diverted an entire Crusade from the Holy Land to serve his own purposes, to destroy all commercial and military competition and opposition to his city-state, and to bring the Byzantine Empire to its knees. He talked of the secret, ink-dark backwaters, the towering, candlelit palazzi, the curious dialect of Italian they spoke, the silence that hovered, the gaudy splendour of their dress, their magnificent painters, of whom the prince was Giovanni Bellini, whom Leonardo was eager to meet, of their music, their masked festivals, their flashy ability to show off, their mastery of the art of poisoning. ‘And all this,’ he concluded, ‘I know just from books. Imagine what the real thing will be like.’
It will be dirty, and human, thought Ezio coldly. Like everywhere else. But he showed his friend an agreeable smile. Leonardo was a dreamer.
Dreamers should be allowed to dream.
They had entered a gorge, and their voices echoed off its rocky sides. Ezio, scanning the almost invisible crests of the cliffs that hemmed them in on both sides, was suddenly tense. The outriders had gone on ahead, but he ought to have been able, in this confined space, to hear the clatter of their horses. However, no sound came. A light mist had sprung up, together with a sudden chill, neither of which did anything to reassure him. Leonardo was oblivious, but Ezio could see that the wagoners had become tense too, and were looking warily about them.
Suddenly, a scattering of small pebbles came clattering down the rocky side of the gorge, causing Ezio’s horse to shy. He looked up, squinting against the indifferent sun, high above, against which he could see an eagle soar.
Now even Leonardo was aware. ‘What’s wrong?’ he asked.
‘We’re not alone,’ said Ezio. ‘There may be enemy archers up on the cliffs above us.’
But then he heard the thundering hooves of horses, several horses, approaching them from behind.
Ezio wheeled his horse, to see half a dozen cavalry approaching. The banner they bore was a red cross on a yellow shield.
‘Borgia!’ he muttered, drawing his sword as a crossbow bolt hammered into the side of the wagon. The wagoners themselves were already fleeing up the road ahead, and even the oxen were affected, for they lumbered slowly forward of their own volition.
‘Take the reins and keep them going,’ Ezio cried to Leonardo. ‘It’s me they’re after, not you. Just keep going, whatever happens!’
Leonardo hastened to obey as Ezio rode back to meet the horsemen. His sword, one of Mario’s, was well balanced by its pommel, and his horse was lighter and more manoeuvrable than those of his adversaries. But they were well armoured, and there would be no chance to use his Codex blades. Ezio dug his heels into the flanks of his horse, spurring it on into the thick of the enemy. Ducking low in the saddle, Ezio smashed into the group, the force of his charge causing two of their horses to rear violently. Then the swordplay began in earnest. The protective brace he wore on his left forearm deflected many blows, however, and he was able to take advantage of the surprise of a foeman when he saw that his blow did not land, to get in a meaningful blow of his own.
Assassin’s Creed® Page 18