'Was it, by God? Is there none left?'
'I have not checked that yet, sir: there may be a few barrels set aside as spoilt or damaged, but there cannot be many.'
'Let us hope there are some, at all events.' They walked on without speaking for a while, a radiant day with the long surf booming on the left hand and rushing up the shore in vast fields of white; but nothing like as far as it had rushed in the night - that high-water mark was deep in the forest; and the forest-edge was all hung with weed. 'I believe you were right about the wreck,' said Jack at last, and they walked faster with their shadows long before them on the sand.
'Yes. Yes,' he said, gazing on that familiar side, the frigate's starboard bow and hull as far aft as half way along her waist, something like a quarter of the ship there on the perfect sand, her top-timbers buried but the rest quite free, remarkably unmutilated, the paintwork fresh. 'She must have parted where the floors cross the keel,' he said after a long considering pause.
The others, who had all come up, stood looking at the piece of ship in silence, with a curious respect. At last the carpenter said, 'These floor-timbers were never honest work, sir; not like the futtocks or the rest.'
'I am afraid you are right, Mr Hadley,' said Jack. 'But there is plenty of sound wood, as you observe. Enough for a fair-sized schooner, I make no doubt.'
'Oh yes, sir,' said Hadley, 'plenty enough and to spare.'
'Then, shipmates,' said Jack, smiling at his people, 'let us build one as quick as we can.'
THE END
...continue to Black, Choleric & Married - an essay by P.O'B.
Black, Choleric & Married?
PATRICK O'BRIAN
IT IS WITH A CERTAIN RELUCTANCE that I write about myself, in the first place because such an exercise is very rarely successful, and even when it is, the man does not often coincide with his books, which, if the Platonic 'not who but what' is to be accepted, are the only legitimate objects of curiosity. In the second, because privacy is a jewel; and not only one's own privacy but also that of one's friends, relatives, connexions. Then again it seems to me that confusing the man seated at his table and writing what he means to make public with the person of the same name engaged on some entirely private occupation is quite wrong; while doing so sheds no real light upon the heart of the matter. Who for example would suppose that the Boswell who emerges from the endless working-over of his personal papers was capable of writing a very fine book?
I felt this more strongly when I was young, and when Rupert Hart-Davis asked me to write the blurb for a collection of my short stories I ended it by saying:
As for the personal side, the Spectator for 1 March 1710 begins, 'I have observed, that a reader seldom peruses a Book with much Pleasure, till he knows whether the Writer of it be a black or a fair Man, of mild or choleric Disposition, Married or a Batchelor, with other particulars of the like nature, that conduces very much to the right understanding of an Author.' To gratify this curiosity, which is so natural to a reader, we may state that Mr O'Brian is a black man, choleric and married.
That pleased me at the time, but now it seems perhaps rather overdone; and no doubt there is an ill-defined zone between the public and the private that can be spoken of without egotism; so since the British Library has paid me the very high compliment of producing this bibliography, I will, if I may, say something about the background of the books which it records with such meticulous accuracy.
I shall not deal with my childhood and youth in any detail, however: although the period had its compensations it is not one that I look back upon with much pleasure, partly because my home fell to pieces when my mother died a little after the end of the 1914-1918 War, so that I was sent to live with more or less willing relatives in Connemara and the County Clare and with some family friends in England, and partly because much of the time I was ill, which was not only disagreeable in itself but which also did away with much in the way of regular education and companionship. Fortunately there was a governess, dear Miss O'Mara, and some tutors whom I shall always remember with gratitude: even more fortunately most of these long stays in bed were spent within reach of books, and I read endlessly. Not that I was a chronically bedridden invalid or anything like it - I did go to school from time to time but upon the whole it was a very lonely childhood. (In parenthesis I may observe that although I spent long periods in England, liking the people very much, above all my English stepmother, it was Ireland and France that educated and formed me, in so far as I was educated and formed.)
One of the compensations I have spoken about was the sea. The disease that racked my bosom every now and then did not much affect my strength and when it left me in peace (for there were long remissions) sea-air and sea-voyages were recommended. An uncle had a two-ton sloop and several friends had boats, which was fine; but what was even better was that my particular friend Edward, who shared a tutor with me, had a cousin who possessed an ocean-going yacht, a converted square-rigged merchantman, that he used to crew with undergraduates and fair-sized boys, together with some real seamen, and sail far off into the Atlantic. The young are wonderfully resilient, and although I never became much of a topman, after a while I could hand, reef and steer without disgrace, which allowed more ambitious sailoring later on.
But by this time the Wall Street crash had come and gone; we were in the great depression of the Thirties, and people were learning sometimes successfully, how to live and even entertain without servants to wait at table, cook, wash up, make beds: a civilisation that had never been known before and one that spread a certain gloom.
For my own part I carried on writing - it had never occurred to me to do anything else - and before the War I had produced an indifferent, derivative novel and many short stories, though in the late Thirties I was chiefly taken up with a book on Saint Isidore of Seville and the western bestiary, for which I had done a good deal of reading in the British Museum, at the Bodleian, at the Bibliotheque nationale, in Padua and at the Vatican. But between Munich and the outbreak of war my illness returned with greater severity. This time it left me in a sad way: my strength did not quickly return and I was rejected for active service. While the blitz was on however I drove ambulances in Chelsea; and during one raid when I was out a bomb struck the house, killing nobody but utterly destroying my manuscript and notes.
Some time after the blitz had died away I joined one of those intelligence organisations that flourished in the War, perpetually changing their initials and competing with one another. Our work had to do with France, and more than that I shall not say, since disclosing methods and stratagems that have deceived the enemy once and that may deceive him again seems to me foolish. After the War we retired to Wales (I say we because my wife and I had driven ambulances and served in intelligence together) where we lived for a while in a high Welsh-speaking valley: dear people, splendid mountains, but a terrible climate. Fine snow drifted through the slates and made a dune on our bed: eggs froze solid. Presently sun and wine came to seem essential and in a quick visit to the Roussillon I was lucky enough to find the second floor of a house in a little fishing village. It had been lived in by an old lady whose ass walked up the narrow stairs with her and slept in the back room: the village was largely medieval in those days and she never felt the need for running water or drains. In Wales I had put together a volume of short stories (a delightful burst of real writing after so many years of official reports) and an anthology of voyages; these allowed us to install both and even electricity, and we settled down to swimming (the Mediterranean was just through the town gate in front of our house), to exploring the countryside, and to helping our neighbours harvest their grapes - the hills behind the village were covered with vineyards.
This was a time when the sending of money abroad from England was strictly regulated: we were only allowed �200 a year. This was not wealth, but with care it could be made to suffice, particularly as many things such as rice and olive oil cost half as much in Spain, a few miles to the sou
th. We lived quite well until the end of the year, therefore, waiting for the first of January, when the next �200 should arrive. Months passed and it did not come. Eventually the authorities told us that since we had left England in autumn we should have to wait until the next autumn for our next supply.
It was an anxious, hungry time, and although our neighbours were wonderfully kind and delicate (many a dish of fresh sardines from the fishermen, barrels of wine from downstairs) there were days when we wondered whether we could go on. There was indeed no money in the house at all when a sainted publisher sent the translation fee for one of my earlier books: sent it in francs from a French office.
Yet as I remember we were upon the whole extraordinarily happy. I was writing hard, working on a novel called Testimonies, which I placed in Wales, though the situation it dealt with might just as well have arisen in the seacoast of Bohemia: I finished it very late one night, in a state of near-prostration- how I wish I could, in a line or so, convey the strength of generalised emotion and of delight at times like this, when one feels one is writing well. (I speak only for myself, of course.)
The book was politely received in England, much more enthusiastically in the States where the intellectual journals praised it very highly indeed. It did not sell well, but New York magazines asked me for stories, and once American royalties started coming in our material difficulties faded away. Indeed, we bought a motor car, the little tin Citroen 2CV, and drove right round the whole Iberian Peninsula, looking in vain for an even better village.
Coming back, I wrote some more stories, a fair amount of verse and another novel. One of its basic ideas was quite good - dryness of heart, inability to love or even to feel ordinary affection, and the distress arising from the perception of this state (this not very unusual state, I believe) - but the execution was not. I read an Italian translation a little while ago and blushed for my tale. English reviewers were quite kind but the Americans tore it to pieces and the source of dollars ran almost dry.
Before this book was published I wrote another for fun. It was called the Golden Ocean and it took an ingenious Irish midshipman round the Horn in Anson's expedition to the Pacific in 1740, when the one surviving ship took the Acapulco galleon with 1,313,843 pieces of eight aboard as well as great quantities of other spoil. I had excellent contemporary material, I had been reading naval history for years and years, and I knew a fair amount about the sea: I wrote the tale in little more than a month, laughing most of the time. It made no great impression, nor did I expect it to do so; but it had pleasant consequences.
About this time we bought a piece of step-sloping land outside the village and built first a small stone writing-house deep in the rock for coolness (we blasted out the space with dynamite) and later a small dwelling on the flat ground above. With the growth of tourism the village had become very noisy, and some degree of quiet was necessary for writing. Perhaps at this point I should say a little about my working day. After an early breakfast I sit at my desk and write till noon; when lunch is over I play - walking, swimming, gardening or looking after the vineyard - and at five or so, when I have floated my powerful mind in tea, I sit down again at my desk. In the evening, when we are not dining out or have no guests, we listen to music or read. Anything that disturbs this pattern - letters that require an answer, telephone calls, unannounced visitors - is most unwelcome. I write with pen and ink like a Christian, correct my manuscript at the end of the week, type it, correct the typescript, and when a chapter is finished I show it to my wife, whose comments I value most. It is a slow process, but with perseverance it allows me to cover a great deal of paper (at the cost, admittedly, of cutting oneself off from immediate contact with one's fellow men).
In this retreat (a retreat no longer, alas, since the tide of concrete has reached and even passed us) we had not only tranquillity but also a well, a garden, and enough vineyard for a year's modest drinking. Although I quite often went back to Ireland for short visits or both of us to London for a week or so, it was not a place one left willingly for long; yet as time went by family crises, illness and the like, called for prolonged stays in England. Life there was obviously very much more expensive, while creative writing was difficult if not impossible; and in 1960, when we had to spend the best part of a year in London, I asked my literary agent to find me some translation: this he very kindly did almost at once - Jacques Soustelle on the Aztecs - and after that I did many books (all Simone de Beauvoir's later work, for example) fitting them in with my own writing or even writing in the morning and translating in the evening, without much difficulty. Prose translations of the usual kind seems to me to call for little more than a certain feeling for both languages, a kind of higher crossword puzzle ingenuity in finding equivalents, and unremitting industry; and more than anything else shows the strain of true creative writing, which has to be done with all one's powers at full stretch. For translation is only a steady of laborious walk along a clearlymarked road of stated length, as opposed to a breakneck run along a tightrope that may have no clear end in sight and that certainly has no safety net below. In translation other people can help you: in writing you are entirely alone.
In the late Sixties an American publisher wrote suggesting that I should write an adult book about the sea: this it seems arose from a recollection of both Testimonies and the cheerful little Golden Ocean. The suggestion came at an opportune moment; I agreed and quickly wrote Master and Commander, setting the tale in the Mediterranean during the Napoleonic wars, the glorious days of the Royal Navy. I am sorry to say that the Americans did not like it much at its first appearance (they have changed their minds since then, bless them), nor did Macmillan, then my English publisher. Collins did, however, and they sold a most surprising number in hardback: many more of course in paperback. And to my astonishment it was translated into Japanese.
This encouraged me and I carried on with the series until 1973, when still another American publisher asked me whether I should like to write a life of Picasso, offering a princely advance. By all means: I had long admired him, I knew him moderately well and some of his friends quite intimately. It was clearly a book that would require a very great deal of work, but at that time I had the unthinking health and energy for it and the resources. We travelled all over the great man's Spain and above all his Catalonia, we went to Philadelphia, to New York, to Moscow and St Petersburg, to countless galleries and libraries. It took over three years, and I think the book was quite good. At all events Kenneth Clarke said it was the best in existence. Its reception was mixed: poor in the United States (I had scoffed at Gertrude Stein), moderate in England, good in France (which gratified me extremely), Italy and Sweden, very good in Germany, even better in Spain.
Yet on the whole I was glad to get back to my naval tales, where I could say what I liked, and control rhythm and events, if not the course of history. They followed one another at a steady pace, interrupted only by a life of Sir Joseph Banks, that amiable naturalist and circumnavigator. By now there are sixteen of them, and for the last ten or twelve it had been borne in upon me that this is the right kind of writing for a man of my sort.
Obviously I have lived very much out of the world: I know little of present-day Dublin or London or Paris, even less of post-modernity, post-structuralism, hard rock or rap, and I cannot write with much conviction about the contemporary scene. Yet I do have some comments, some observations to offer on the condition humaine that may be sound or at least of some interest, and it seems to me that they are best made in the context of a world that I know as well as the reader does, a valid world so long as it is inhabited by human beings rather than by lay figures in period clothing.
The historical novel, as I learnt with some concern after I had written two or three, belongs to a despised genre. But the tale or narrative set in the past may have its particular, time-free value; and the candid reader will not misunderstand me, will not suppose that I intend any preposterous comparison, when I observe that Homer was farthe
r removed in time from Troy than I am from the Napoleonic wars; yet he spoke to the Greeks for two thousand years and more.
This essay first appeared in
Patrick O'Brian: Critical Appreciations and a Bibliography,
A. E. Cunningham (ed), British Library,
FB2 document info
Created using: calibre - 0.7.16 software
About
This file was generated by Lord KiRon's FB2EPUB converter version 1.1.5.0.
(This book might contain copyrighted material, author of the converter bears no responsibility for it's usage)
Этот файл создан при помощи конвертера FB2EPUB версии 1.1.5.0 написанного Lord KiRon.
(Эта книга может содержать материал который защищен авторским правом, автор конвертера не несет ответственности за его использование)
http://www.fb2epub.net
https://code.google.com/p/fb2epub/
The Thirteen Gun Salute Page 34