Lectures on Literature

Home > Other > Lectures on Literature > Page 24
Lectures on Literature Page 24

by Nabokov, Vladimir


  Emma and Rodolphe meet to make love: "The stars glistened through the leafless jasmine branches. Behind them they heard the river flowing, and now and again on the bank the clacking sound of the dry reeds. Masses of shadow here and there loomed out in the darkness, and sometimes quivering with one movement, they rose up and swayed like immense black waves pressing forward to engulf them. The cold of the night made them clasp closer; the sighs of their lips seemed to them deeper; their eyes, that they could hardly see, larger; and in the midst of the silence low words were spoken that fell on their souls sonorous, crystalline, and that reverberated in multiplied repetitions."

  Emma as she appeared to Léon in her room at the inn the day after the opera: "Emma in a dimity negligee leaned her chignon against the back of the old armchair; the tawny wallpaper formed as it were a golden background behind her, and the mirror reflected her uncovered head with its white parting in the middle and the lobes of her ears just visible beneath the folds of her hair."

  THE EQUINE THEME

  To pick out the appearances of the horse theme amounts to giving a synopsis of the whole of Madame Bovary. Horses play a curiously important part in the book's romance.

  The theme begins with "one night [Charles and his first wife] were awakened by the sound of a horse pulling up outside the door." A messenger has come from old Rouault, who has broken his leg.

  As Charles approaches the farm where, in a minute he will meet Emma, his horse shies violently, as if at the shadow of his and her fate.

  As he looks for his riding crop, he bends over Emma in a stumbling movement to help her pick it up from behind a sack of flour. (Freud, that medieval quack, might have made a lot of this scene. [Horses are a symbol of sexuality in Freud. Ed.])

  As the drunken guests return from the wedding in the light of the moon, runaway carriages at full gallop plunge into irrigation ditches.

  Her old father, as he sees the young pair off, recalls how he carried off his own young wife years ago, on horseback, on a cushion behind his saddle.

  Mark the flower Emma lets fall from her mouth while leaning out of a window, the petal falling on the mane of her husband's horse.

  The good nuns, in one of Emma's memories of the convent, had given so much good advice as to the modesty of the body and the salvation of the soul, that she did "as tightly reined horses do—she pulled up short and the bit slid from her teeth."

  Her host at Vaubyessard shows her his horses.

  As she and her husband leave the chateau, they see the viscount and other horsemen galloping by.

  Charles settles down to the trot of his old horse taking him to his patients.

  Emma's first conversation with Léon at the Yonville inn starts with the horse topic. "If you were like me," says Charles, "constantly obliged to be in the saddle—" "But," says Léon, addressing himself to Emma,"how nice to ride for pleasure..." How nice indeed.

  Rodolphe suggests to Charles that riding might do Emma a world of good.

  The famous scene of Rodolphe and Emma's amorous-ride in the wood can be said to be seen through the long blue veil of her amazon dress. Note the riding crop she raises to answer the blown kiss that her windowed child sends her before the ride.

  Later, as she reads her father's letter from the farm, she remembers the farm—the colts that neighed and galloped, galloped.

  We can find a grotesque twist to the same theme in the special equinus (horse-hoof-like) variety of the stableboy's clubfoot that Bovary tries to cure.

  Emma gives Rodolphe a handsome riding crop as a present. (Old Freud chuckles in the dark.)

  Emma's dream of a new life with Rodolphe begins with a daydream: "to the gallop, of four horses she was carried away" to Italy.

  A blue tilbury carriage takes Rodolphe away at a rapid trot, out of her life.

  Another famous scene—Emma and Léon in that closed carriage. The equine theme has become considerably more vulgar.

  In the last chapters the Hirondelle, the stagecoach between Yonville and Rouen, begins to play a considerable part in her life.

  In Rouen, she catches a glimpse of the viscount's black horse, a memory.

  During her last tragic visit to Rodolphe, who answers her plea for money that he has none to give her, she points with sarcastic remarks at the expensive ornaments on his riding crop. (The chuckle in the dark is now diabolical.)

  After her death, one day when Charles has gone to sell his old horse—his last resource—he meets Rodolphe. He knows now that Rodolphe has been his wife's lover. This is the end of the equine theme. As symbolism goes it is perhaps not more symbolic than a convertible would be today.

  Nabokov's chronology for Madame Bovary

  ROBERT LOUIS STEVENSON (1850-1894)

  "The Strange Case of

  Dr. Jekyll and Mr. Hyde"

  (1885)

  Nabokov's handmade cover for "Dr. Jekyll and Mr. Hyde"

  "Dr. Jekyll and Mr. Hyde" was written in bed, at Bournemouth on the English Channel, in 1885 in between hemorrhages from the lungs. It was published in January 1886. Dr. Jekyll is a fat, benevolent physician, not without human frailties, who at times by means of a potion projects himself into, or concentrates or precipitates, an evil person of brutal and animal nature taking the name of Hyde, in which character he leads a patchy criminal life of sorts. For a time he is able to revert to his Jekyll personality—there is a down-to-Hyde drug and a back-to-Jekyll drug—but gradually his better nature weakens and finally the back-to-Jekyll potion fails, and he poisons himself when on the verge of exposure. This is the bald plot of the story.

  First of all, if you have the Pocket Books edition I have, you will veil the monstrous, abominable, atrocious, criminal, foul, vile, youth-depraving jacket—or better say straitjacket. You will ignore the fact that ham actors under the direction of pork packers have acted in a parody of the book, which parody was then photographed on a film and showed in places called theatres; it seems to me that to call a movie house a theatre is the same as to call an undertaker a mortician.

  And now comes my main injunction. Please completely forget, disremember, obliterate, unlearn, consign to oblivion any notion you may have had that "Jekll and Hyde" is some kind of a mystery story, a detective story, or movie. It is of course quite true that Stevenson's short novel, written in 1885, is one of the ancestors of the modern mystery story. But today's mystery story is the very negation of style, being, at the best, conventional literature. Frankly, I am not one of those college professors who coyly boasts of enjoying detective stories—they are too badly written for my taste and bore me to death. Whereas Stevenson's story is—God bless his pure soul—lame as a detective story. Neither is it a parable nor an allegory, for it would be tasteless as either. It has, however, its own special enchantment if we regard it as a phenomenon of style. It is not only a good "bogey story," as Stevenson exclaimed when awakening from a dream in which he had visualized it much in the same way I suppose as magic cerebration had granted Coleridge the vision of the most famous of unfinished poems. It is also, and more importantly, "a fable that lies nearer to poetry than to ordinary prose fiction"[*] and therefore belongs to the same order of art as, for instance, Madame Bovary or Dead Souls.

  There is a delightful winey taste about this book; in fact, a good deal of old mellow wine is drunk in the story: one recalls the wine that Utterson so comfortably sips. This sparkling and comforting draft is very different from the icy pangs caused by the chameleon liquor, the magic reagent that Jekyll brews in his dusty laboratory. Everything is very appetizingly put. Gabriel John Utterson of Gaunt Street mouths his words most roundly; there is an appetizing tang about the chill morning in London, and there is even a certain richness of tone in the description of the horrible sensations Jekyll undergoes during his hydizations. Stevenson had to rely on style very much in order, to perform the trick, in order to master the two main difficulties confronting him: (1) to make the magic potion a plausible drug based on a chemist's ingredients and (2) to make Jeky
ll's evil side before and after the hydization a believable evil.[*] "I was so far in my reflections when, as I have said, a side light began to shine upon the subject from the laboratory table. I began to perceive more deeply than it has ever yet been stated, the trembling immateriality, the mist-like transience, of this seemingly so solid body in which we walk attired. Certain agents I found to have the power to shake and pluck back that fleshly vestment, even as a wind might toss the curtains of a pavilion.... I not only recognised my natural body for the mere aura and effulgence of certain of the powers that made up my spirit, but managed to compound a drug by which these powers should be dethroned from their supremacy, and a second form and countenance substituted, none the less natural to me because they were the expression, and bore the stamp of lower elements in my soul.[*]

  "I hesitated long before I put this theory to the test of practice. I knew well that I risked death; for any drug that so potently controlled and shook the very fortress of identity, might by the least scruple of an overdose or at the least inopportunity in the moment of exhibition, utterly blot out that immaterial tabernacle which I looked to it to change. But the temptation of a discovery so singular and profound, at last overcame the suggestions of alarm. I had long since prepared my tincture; I purchased at once, from a firm of wholesale chemists, a large quantity of a particular salt which I knew, from my experiments, to be the last ingredient required; and late one accursed night, I compounded the elements, watched them boil and smoke together in the glass, and when the ebullition had subsided, with a strong glow of courage, drank off the potion.

  "The most racking pangs succeeded: a grinding in the bones, deadly nausea, and a horror of the spirit that cannot be exceeded at the hour of birth or death. Then these agonies began swiftly to subside, a .d I came to myself as if out of a great sickness. There was something strange, in my sensations, something indescribably new and, from its very novelty, incredibly sweet. I felt younger, lighter, happier in body; within I was conscious of a heady recklessness, a current of disordered sensual images running like a mill race in my fancy, a solution of the bonds of obligation, an unknown but not an innocent freedom of the soul. I knew myself, at the first breath of this new life, to be more wicked, tenfold more wicked, sold a slave to my original evil; and the thought, in that moment, braced and delighted me like wine. I stretched out my hands, exulting in the freshness of these sensations; and in the act, I was suddenly aware that I had lost in stature.... Even as good shone upon the countenance of the one, evil was written broadly and plainly on the face of the other. Evil, besides (which I must still believe to be the lethal side of man) had left on that body an imprint of deformity and decay. And yet when I looked upon that ugly idol in the glass, I was conscious of no repugnance, rather of a leap of welcome. This, too, was myself. It seemed natural and human. In my eyes it bore a livelier image of the spirit, it seemed more express and single, than the imperfect and divided countenance I had been hitherto accustomed to call mine. And in so far I was doubtless right. I have observed that when I wore the semblance of Edward Hyde, none could come near to me at first without a visible misgiving of the flesh. This, as I take it, was because all human beings, as we meet them, are commingled out of good and evil: and Edward Hyde, alone in the ranks of mankind, was pure evil."

  The names Jekyll and Hyde are of Scandinavian origin, and I suspect that Stevenson chose them from the same page of an old book on surnames where I looked them up myself. Hyde comes from the Anglo-Saxon hyd, which is the Danish hide, "a haven." And Jekyll comes from the Danish name Jòkulle, which means "an icicle." Not knowing these simple derivations one would be apt to find all kinds of symbolic meanings, especially in Hyde, the most obvious being that Hyde is a kind of hiding place for Dr. Jekyll, in whom the jocular doctor and the killer are combined.

  Nabokov's diagrams of the relationship between Jekyll and Hyde

  Three important points are completely obliterated by the popular notions about this seldom read book:

  1. Is Jekyll good? No, he is a composite being, a mixture of good and bad, a preparation consisting of a ninety-nine percent solution of Jekyllite and one percent of Hyde (or hydatid from the Greek "water" which in zoology is a tiny pouch within the body of man and other animals, a pouch containing a limpid fluid with larval tapeworms in it—a delightful arrangement, for the little tapeworms at least. Thus in a sense, Mr. Hyde is Dr. Jekyll's parasite—but I must warn that Stevenson knew nothing of this when he chose the name.) Jekyll's morals are poor from the Victorian point of view. He is a hypocritical creature carefully concealing his little sins. He is vindictive, never forgiving Dr. Lanyon with whom he disagrees in scientific matters. He is fool hardy. Hyde is mingled with him, within him. In this mixture of good and bad in Dr. Jekyll, the bad can be separated as Hyde, who is a precipitate of pure evil, a precipitation in the chemical sense since something of the composite Jekyll remains behind to wonder in horror at Hyde while Hyde is in action.

  2. Jekyll is not really transformed into Hyde but projects a concentrate of pure evil that becomes Hyde, who is smaller than Jekyll, a big man, to indicate the larger amount of good that Jekyll possesses.

  3. There are really three personalities—Jekyll, Hyde, and a third, the Jekyll residue when Hyde takes over.

  The situation may be represented visually.

  Henry Jekyll (large)

  Edward Hyde (small)

  But if you look closely you see that within this big, luminous, pleasantly tweedy Jekyll there are scattered rudiments of evil.

  When the magic drug starts to work, a dark concentration of this evil begins forming

  and is projected or ejected as

  Still, if you look closely at Hyde, you will notice that above him floats aghast, but dominating, a residue of Jekyll, a kind of smoke ring, or halo, as if this black concentrated evil had fallen out of the remaining ring of good, but this ring of good still remains: Hyde still wants to change back to Jekyll. This is the significant point.

  It follows that Jekyll's transformation implies a concentration of evil that already inhabited him rather than a complete metamorphosis. Jekyll is not pure good, and Hyde (Jekyll's statement to the contrary) is not pure evil, for just as parts of unacceptable Hyde dwell within acceptable Jekyll, so over Hyde hovers a halo of Jekyll, horrified at his worser half's iniquity.

  The relations of the two are typified by Jekyll's house, which is half Jekyll and half Hyde. As Utterson and his friend Enfield were taking a ramble one Sunday they came to a bystreet in a busy quarter of London which, though small and what is called quiet, drove a thriving trade on weekdays. "Even on Sunday, when it veiled its more florid charms and lay comparatively empty of passage, the street shone out in contrast to its dingy neighbourhood, like a fire in a forest; and with its freshly painted shutters, well-polished brasses, and general cleanliness and gaiety of note, instantly caught and pleased the eye of the passenger.

  A student drawing of the layout of Dr. Jekyll's house, with Nabokov's alterations

  "Two doors from one corner, on the left hand going east, the line was broken by the entry of a court; and just at that point, a certain sinister block of building thrust forward its gable on the street. It was two storeys high; showed no window, nothing but a door on the lower storey and a blind forehead of discoloured wall on the upper; and bore in every feature, the marks of prolonged and sordid negligence. The door, which was equipped with neither bell nor knocker, was blistered and distained. Tramps slouched into the recess and struck matches on the panels; children kept shop upon the steps; the schoolboy had tried his knife on the mouldings; and for close on a generation, no one had appeared to drive away these random visitors or repair their ravages."

  This is the door that Enfield points out to Utterson with his cane, which was used by a repugnantly evil man who had deliberately trampled over a running young girl and, being collared by Enfield, had agreed to recompense the child's parents with a hundred pounds. Opening the door with a key, he had returne
d with ten pounds in gold and a cheque for the remainder signed by Dr. Jekyll, which proves robe valid. Blackmail, thinks Enfield. He continues to Utterson: "It seems scarcely a house. There is no other door, and nobody goes in or out of that one but, once in a great while, the gentleman of my adventure. There are three windows looking on the court on the first floor; none below; the windows are always shut but they're clean. And then there is a chimney which is generally smoking; so somebody must live there. And yet it's not so sure; for the buildings are so packed together about that court, that it's hard to say where one ends and another begins."

  Around the corner from the bystreet there is a square of ancient, handsome houses, somewhat run to seed and cut up into flats and chambers. "One house, however, second from the corner, was still occupied entire; and at the door of this, which wore a great air of wealth and comfort," Utterson was to knock and inquire for his friend, Dr. Jekyll. Utterson knows that the door of the building through which Mr. Hyde had passed is the door to the old dissecting room of the surgeon who had owned the house before Dr. Jekyll bought it and that it is a part of the elegant house fronting on the square. The dissecting room Dr. Jekyll had altered for his chemical experiments, and it was there (we learn much later) that he made his transformations into Mr. Hyde, at which times Hyde lived in that wing.

  Just as Jekyll is a mixture of good and bad, so Jekyll's dwelling place is also a mixture, a very neat symbol, a very neat representation of the Jekyll and Hyde relationship. The drawing shows where the distant, east-directed and dignified front door of the Jekyll residence opens on the square. But in a bystreet, corresponding to another side of the same block of houses, its geography curiously distorted and concealed by an agglomeration of various buildings and courts in that particular spot, is the mysterious Hyde side door. Thus in the composite Jekyll building with its mellow and grand front hall there are corridors leading to Hyde, to the old surgery theatre, now Jekyll's laboratory, where not so much dissection as chemical experiments were conducted by the doctor. Stevenson musters all possible devices, images, intonations, word patterns, and also false scents, to build up gradually a world in which the strange transformation to be described in Jekyll's own words will have the impact of satisfactory and artistic reality upon the reader—or rather will lead to such a state of mind in which the reader will not ask himself whether this transformation is possible or not. Something of the same sort is managed by Dickens in Bleak House when by a miracle of subtle approach and variegated prose he manages to make real and satisfying the case of the gin-loaded old man who literally catches fire inside and is burnt to the ground.

 

‹ Prev