Complete Works of D.H. Lawrence (Illustrated)

Home > Literature > Complete Works of D.H. Lawrence (Illustrated) > Page 327
Complete Works of D.H. Lawrence (Illustrated) Page 327

by D. H. Lawrence


  “But it was your seat — !”

  Francis’ gorge rose in indignation. He mounted into the corridor. And in the doorway of the compartment he bridled like an angry horse rearing, bridling his head. Poising himself on one hip, he stared fixedly at the man with the collar on his knee, then at the baggage aloft. He looked down at the fat man as a bird looks down from the eaves of a house. But the man looked back with a solid, rock-like impudence, before which an Englishman quails: a jeering, immovable insolence, with a sneer round the nose and a solid-seated posterior.

  “But,” said Francis in English — none of them had any Italian yet. “But,” said Francis, turning round to Aaron, “that was YOUR SEAT?” and he flung his long fore-finger in the direction of the fat man’s thighs.

  “Yes!” said Aaron.

  “And he’s TAKEN it — !” cried Francis in indignation.

  “And knows it, too,” said Aaron.

  “But — !” and Francis looked round imperiously, as if to summon his bodyguard. But bodyguards are no longer forthcoming, and train-guards are far from satisfactory. The fat man sat on, with a sneer-grin, very faint but very effective, round his nose, and a solidly-planted posterior. He quite enjoyed the pantomime of the young foreigners. The other passengers said something to him, and he answered laconic. Then they all had the faint sneer-grin round their noses. A woman in the corner grinned jeeringly straight in Francis’ face. His charm failed entirely this time: and as for his commandingness, that was ineffectual indeed. Rage came up in him.

  “Oh well — something must be done,” said he decisively. “But didn’t you put something in the seat to RESERVE it?”

  “Only that New Statesman — but he’s moved it.”

  The man still sat with the invisible sneer-grin on his face, and that peculiar and immovable plant of his Italian posterior.

  “Mais — cette place etait RESERVEE — ” said Francis, moving to the direct attack.

  The man turned aside and ignored him utterly — then said something to the men opposite, and they all began to show their teeth in a grin.

  Francis was not so easily foiled. He touched the man on the arm. The man looked round threateningly, as if he had been struck.

  “Cette place est reservee — par ce Monsieur — ” said Francis with hauteur, though still in an explanatory tone, and pointing to Aaron.

  The Italian looked him, not in the eyes, but between the eyes, and sneered full in his face. Then he looked with contempt at Aaron. And then he said, in Italian, that there was room for such snobs in the first class, and that they had not any right to come occupying the place of honest men in the third.

  “Gia! Gia!” barked the other passengers in the carriage.

  “Loro possono andare prima classa — PRIMA CLASSA!” said the woman in the corner, in a very high voice, as if talking to deaf people, and pointing to Aaron’s luggage, then along the train to the first class carriages.

  “C’e posto la,” said one of the men, shrugging his shoulders.

  There was a jeering quality in the hard insolence which made Francis go very red and Augus very white. Angus stared like a death’s-head behind his monocle, with death-blue eyes.

  “Oh, never mind. Come along to the first class. I’ll pay the difference. We shall be much better all together. Get the luggage down, Francis. It wouldn’t be possible to travel with this lot, even if he gave up the seat. There’s plenty of room in our carriage — and I’ll pay the extra,” said Angus.

  He knew there was one solution — and only one — Money.

  But Francis bit his finger. He felt almost beside himself — and quite powerless. For he knew the guard of the train would jeer too. It is not so easy to interfere with honest third-class Bolognesi in Bologna station, even if they have taken another man’s seat. Powerless, his brow knitted, and looking just like Mephistopheles with his high forehead and slightly arched nose, Mephistopheles in a rage, he hauled down Aaron’s bag and handed it to Angus. So they transferred themselves to the first-class carriage, while the fat man and his party in the third-class watched in jeering, triumphant silence. Solid, planted, immovable, in static triumph.

  So Aaron sat with the others amid the red plush, whilst the train began its long slow climb of the Apennines, stinking sulphurous through tunnels innumerable. Wonderful the steep slopes, the great chestnut woods, and then the great distances glimpsed between the heights, Firenzuola away and beneath, Turneresque hills far off, built of heaven-bloom, not of earth. It was cold at the summit-station, ice and snow in the air, fierce. Our travellers shrank into the carriage again, and wrapped themselves round.

  Then the train began its long slither downhill, still through a whole necklace of tunnels, which fortunately no longer stank. So down and down, till the plain appears in sight once more, the Arno valley. But then began the inevitable hitch that always happens in Italian travel. The train began to hesitate — to falter to a halt, whistling shrilly as if in protest: whistling pip-pip-pip in expostulation as it stood forlorn among the fields: then stealing forward again and stealthily making pace, gathering speed, till it had got up a regular spurt: then suddenly the brakes came on with a jerk, more faltering to a halt, more whistling and pip-pip-pipping, as the engine stood jingling with impatience: after which another creak and splash, and another choking off. So on till they landed in Prato station: and there they sat. A fellow passenger told them, there was an hour to wait here: an hour. Something had happened up the line.

  “Then I propose we make tea,” said Angus, beaming.

  “Why not! Of course. Let us make tea. And I will look for water.”

  So Aaron and Francis went to the restaurant bar and filled the little pan at the tap. Angus got down the red picnic case, of which he was so fond, and spread out the various arrangements on the floor of the coupe. He soon had the spirit-lamp burning, the water heating. Francis proposed that he and Aaron should dash into Prato and see what could be bought, whilst the tea was in preparation. So off they went, leaving Angus like a busy old wizard manipulating his arrangements on the floor of the carriage, his monocle beaming with bliss. The one fat fellow — passenger with a lurid striped rug over his knees watched with acute interest. Everybody who passed the doorway stood to contemplate the scene with pleasure. Officials came and studied the situation with appreciation. Then Francis and Aaron returned with a large supply of roast chestnuts, piping hot, and hard dried plums, and good dried figs, and rather stale rusks. They found the water just boiling, Angus just throwing in the tea-egg, and the fellow-passenger just poking his nose right in, he was so thrilled.

  Nothing pleased Angus so much as thus pitching camp in the midst of civilisation. The scrubby newspaper packets of chestnuts, plums, figs and rusks were spread out: Francis flew for salt to the man at the bar, and came back with a little paper of rock-salt: the brown tea was dispensed in the silver-fitted glasses from the immortal luncheon-case: and the picnic was in full swing. Angus, being in the height of his happiness, now sat on the seat cross-legged, with his feet under him, in the authentic Buddha fashion, and on his face the queer rapt alert look, half a smile, also somewhat Buddhistic, holding his glass of brown tea in his hand. He was as rapt and immobile as if he really were in a mystic state. Yet it was only his delight in the tea-party. The fellow-passenger peered at the tea, and said in broken French, was it good. In equally fragmentary French Francis said very good, and offered the fat passenger some. He, however, held up his hand in protest, as if to say not for any money would he swallow the hot-watery stuff. And he pulled out a flask of wine. But a handful of chestnuts he accepted.

  The train-conductor, ticket-collector, and the heavy green soldier who protected them, swung open the door and stared attentively. The fellow passenger addressed himself to these new-comers, and they all began to smile good-naturedly. Then the fellow-passenger — he was stout and fifty and had a brilliant striped rug always over his knees — pointed out the Buddha-like position of Angus, and the three in-starers smiled
again. And so the fellow-passenger thought he must try too. So he put aside his rug, and lifted his feet from the floor, and took his toes in his hands, and tried to bring his legs up and his feet under him. But his knees were fat, his trousers in the direst extreme of peril, and he could no more manage it than if he had tried to swallow himself. So he desisted suddenly, rather scared, whilst the three bunched and official heads in the doorway laughed and jested at him, showing their teeth and teasing him. But on our gypsy party they turned their eyes with admiration. They loved the novelty and the fun. And on the thin, elegant Angus in his new London clothes, they looked really puzzled, as he sat there immobile, gleaming through his monocle like some Buddha going wicked, perched cross-legged and ecstatic on the red velvet seat. They marvelled that the lower half of him could so double up, like a foot-rule. So they stared till they had seen enough. When they suddenly said “Buon ‘appetito,” withdrew their heads and shoulders, slammed the door, and departed.

  Then the train set off also — and shortly after six arrived in Florence. It was debated what should Aaron do in Florence. The young men had engaged a room at Bertolini’s hotel, on the Lungarno. Bertolini’s was not expensive — but Aaron knew that his friends would not long endure hotel life. However, he went along with the other two, trusting to find a cheaper place on the morrow.

  It was growing quite dark as they drove to the hotel, but still was light enough to show the river rustling, the Ponte Vecchio spanning its little storeys across the flood, on its low, heavy piers: and some sort of magic of the darkening, varied houses facing, on the other side of the stream. Of course they were all enchanted.

  “I knew,” said Francis, “we should love it.”

  Aaron was told he could have a little back room and pension terms for fifteen lire a day, if he stayed at least fifteen days. The exchange was then at forty-five. So fifteen lire meant just six-shillings-and-six pence a day, without extras. Extras meant wine, tea, butter, and light. It was decided he should look for something cheaper next day.

  By the tone of the young men, he now gathered that they would prefer it if he took himself off to a cheaper place. They wished to be on their own.

  “Well, then,” said Francis, “you will be in to lunch here, won’t you? Then we’ll see you at lunch.”

  It was as if both the young men had drawn in their feelers now. They were afraid of finding the new man an incubus. They wanted to wash their hands of him. Aaron’s brow darkened.

  “Perhaps it was right your love to dissemble

  But why did you kick me down stairs?...”

  Then morning found him out early, before his friends had arisen. It was sunny again. The magic of Florence at once overcame him, and he forgot the bore of limited means and hotel costs. He went straight out of the hotel door, across the road, and leaned on the river parapet. There ran the Arno: not such a flood after all, but a green stream with shoals of pebbles in its course. Across, and in the delicate shadow of the early sun, stood the opposite Lungarno, the old flat houses, pink, or white, or grey stone, with their green shutters, some closed, some opened. It had a flowery effect, the skyline irregular against the morning light. To the right the delicate Trinita bridge, to the left, the old bridge with its little shops over the river. Beyond, towards the sun, glimpses of green, sky-bloomed country: Tuscany.

  There was a noise and clatter of traffic: boys pushing hand-barrows over the cobble-stones, slow bullocks stepping side by side, and shouldering one another affectionately, drawing a load of country produce, then horses in great brilliant scarlet cloths, like vivid palls, slowly pulling the long narrow carts of the district: and men hu-huing! — and people calling: all the sharp, clattering morning noise of Florence.

  “Oh, Angus! Do come and look! OH, so lovely!”

  Glancing up, he saw the elegant figure of Francis, in fine coloured-silk pyjamas, perched on a small upper balcony, turning away from the river towards the bedroom again, his hand lifted to his lips, as if to catch there his cry of delight. The whole pose was classic and effective: and very amusing. How the Italians would love it!

  Aaron slipped back across the road, and walked away under the houses towards the Ponte Vecchio. He passed the bridge — and passed the Uffizi — watching the green hills opposite, and San Miniato. Then he noticed the over-dramatic group of statuary in the Piazza Mentana — male and physical and melodramatic — and then the corner house. It was a big old Florentine house, with many green shutters and wide eaves. There was a notice plate by the door — ”Pension Nardini.”

  He came to a full stop. He stared at the notice-plate, stared at the glass door, and turning round, stared at the over-pathetic dead soldier on the arm of his over-heroic pistol-firing comrade; Mentana — and the date! Aaron wondered what and where Mentana was. Then at last he summoned his energy, opened the glass door, and mounted the first stairs.

  He waited some time before anybody appeared. Then a maid-servant.

  “Can I have a room?” said Aaron.

  The bewildered, wild-eyed servant maid opened a door and showed him into a heavily-gilt, heavily-plush drawing-room with a great deal of frantic grandeur about it. There he sat and cooled his heels for half an hour. Arrived at length a stout young lady — handsome, with big dark-blue Italian eyes — but anaemic and too stout.

  “Oh!” she said as she entered, not knowing what else to say.

  “Good-morning,” said Aaron awkwardly.

  “Oh, good-morning! English! Yes! Oh, I am so sorry to keep you, you know, to make you wait so long. I was upstairs, you know, with a lady. Will you sit?”

  “Can I have a room?” said Aaron.

  “A room! Yes, you can.”

  “What terms?”

  “Terms! Oh! Why, ten francs a day, you know, pension — if you stay — How long will you stay?”

  “At least a month, I expect.”

  “A month! Oh yes. Yes, ten francs a day.”

  “For everything?”

  “Everything. Yes, everything. Coffee, bread, honey or jam in the morning: lunch at half-past twelve; tea in the drawing-room, half-past four: dinner at half-past seven: all very nice. And a warm room with the sun — Would you like to see?”

  So Aaron was led up the big, rambling old house to the top floor — then along a long old corridor — and at last into a big bedroom with two beds and a red tiled floor — a little dreary, as ever — but the sun just beginning to come in, and a lovely view on to the river, towards the Ponte Vecchio, and at the hills with their pines and villas and verdure opposite.

  Here he would settle. The signorina would send a man for his bags, at half past two in the afternoon.

  At luncheon Aaron found the two friends, and told them of his move.

  “How very nice for you! Ten francs a day — but that is nothing. I am so pleased you’ve found something. And when will you be moving in?” said Francis.

  “At half-past two.”

  “Oh, so soon. Yes, just as well. — But we shall see you from time to time, of course. What did you say the address was? Oh, yes — just near the awful statue. Very well. We can look you up any time — and you will find us here. Leave a message if we should happen not to be in — we’ve got lots of engagements — ”

  CHAPTER XVI. FLORENCE

  The very afternoon after Aaron’s arrival in Florence the sky became dark, the wind cold, and rain began steadily to fall. He sat in his big, bleak room above the river, and watched the pale green water fused with yellow, the many-threaded streams fuse into one, as swiftly the surface flood came down from the hills. Across, the dark green hills looked darker in the wet, the umbrella pines held up in vain above the villas. But away below, on the Lungarno, traffic rattled as ever.

  Aaron went down at five o’clock to tea, and found himself alone next a group of women, mostly Swedes or Danish or Dutch, drinking a peculiar brown herb-brew which tasted like nothing else on earth, and eating two thick bits of darkish bread smeared with a brown smear which hoped it was jam, bu
t hoped in vain. Unhappily he sat in the gilt and red, massively ornate room, while the foreign women eyed him. Oh, bitter to be a male under such circumstances.

  He escaped as soon as possible back to his far-off regions, lonely and cheerless, away above. But he rather liked the far-off remoteness in the big old Florentine house: he did not mind the peculiar dark, uncosy dreariness. It was not really dreary: only indifferent. Indifferent to comfort, indifferent to all homeliness and cosiness. The over-big furniture trying to be impressive, but never to be pretty or bright or cheerful. There it stood, ugly and apart. And there let it stand. — Neither did he mind the lack of fire, the cold sombreness of his big bedroom. At home, in England, the bright grate and the ruddy fire, the thick hearth-rug and the man’s arm-chair, these had been inevitable. And now he was glad to get away from it all. He was glad not to have a cosy hearth, and his own arm-chair. He was glad to feel the cold, and to breathe the unwarmed air. He preferred the Italian way of no fires, no heating. If the day was cold, he was willing to be cold too. If it was dark, he was willing to be dark. The cosy brightness of a real home — it had stifled him till he felt his lungs would burst. The horrors of real domesticity. No, the Italian brutal way was better.

  So he put his overcoat over his knee, and studied some music he had bought in Milan: some Pergolesi and the Scarlatti he liked, and some Corelli. He preferred frail, sensitive, abstract music, with not much feeling in it, but a certain limpidity and purity. Night fell as he sat reading the scores. He would have liked to try certain pieces on his flute. But his flute was too sensitive, it winced from the new strange surroundings, and would not blossom.

  Dinner sounded at last — at eight o’clock, or something after. He had to learn to expect the meals always forty minutes late. Down he went, down the long, dark, lonely corridors and staircases. The dining room was right downstairs. But he had a little table to himself near the door, the elderly women were at some little distance. The only other men were Agostmo, the unshapely waiter, and an Italian duke, with wife and child and nurse, the family sitting all together at a table halfway down the room, and utterly pre-occupied with a little yellow dog.

 

‹ Prev