The letters they had brought, he left lying unopened in a little box. In one of them was his money. But he could not bear to open even that one. Any kind of contact was repulsive to him. Even to read his name on an envelope. He hid the letters away.
And the hustle and horror of getting the sheep caught and tied and put in the ship made him loathe with profound repulsion the whole of the animal creation. What repulsive god invented animals, and evil-smelling men? To his nostrils, the fishermen and the sheep alike smelled foul; an uncleanness on the fresh earth.
He was still nerve-wracked and tortured when the ship at last lifted sail and was drawing away, over the still sea. And sometimes days after, he would start with repulsion, thinking he heard the munching of sheep.
The dark days of winter drew on. Sometimes there was no real day at all. He felt ill, as if he were dissolving, as if dissolution had already set in inside him. Everything was twilight, outside, and in his mind and soul. Once, when he went to the door, he saw black heads of men swimming in his bay. For some moments he swooned unconscious. It was the shock, the horror of unexpected human approach. The horror in the twilight! And not till the shock had undermined him and left him disembodied, did he realize that the black heads were the heads of seals swimming in. A sick relief came over him. But he was barely conscious, after the shock. Later on, he sat and wept with gratitude, because they were not men. But he never realized that he wept. He was too dim. Like some strange, ethereal animal, he no longer realized what he was doing.
Only he still derived his single satisfaction from being alone, absolutely alone, with the space soaking into him. The grey sea alone, and the footing of his sea-washed island. No other contact. Nothing human to bring its horror into contact with him. Only space, damp, twilit, sea-washed space! This was the bread of his soul.
For this reason, he was most glad when there was a storm, or when the sea was high. Then nothing could get at him. Nothing could come through to him from the outer world. True, the terrific violence of the wind made him suffer badly. At the same time, it swept the world utterly out of existence for him. He always liked the sea to be heavily rolling and tearing. Then no boat could get at him. It was like eternal ramparts round his island.
He kept no track of time, and no longer thought of opening a book. The print, the printed letters, so like the depravity of speech, looked obscene. He tore the brass label from his paraffin stove. He obliterated any bit of lettering in his cabin.
His cat had disappeared. He was rather glad. He shivered at her thin, obtrusive call. She had lived in the coal shed. And each morning he had put her a dish of porridge, the same as he ate. He washed her saucer with repulsion. He did not like her writhing about. But he fed her scrupulously. Then one day she did not come for her porridge: she always mewed for it. She did not come again.
He prowled about his island in the rain, in a big oil-skin coat, not knowing what he was looking at, nor what he went out to see. Time had ceased to pass. He stood for long spaces, gazing from a white, sharp face, with those keen, far-off blue eyes of his, gazing fiercely and almost cruelly at the dark sea under the dark sky. And if he saw the labouring sail of a fishing boat away on the cold waters, a strange malevolent anger passed over his features.
Sometimes he was ill. He knew he was ill, because he staggered as he walked, and easily fell down. Then he paused to think what it was. And he went to his stores and took out dried milk and malt, and ate that. Then he forgot again. He ceased to register his own feelings.
The days were beginning to lengthen. All winter the weather had been comparatively mild, but with much rain, much rain. He had forgotten the sun. Suddenly, however, the air was very cold, and he began to shiver. A fear came over him. The sky was level and grey, and never a star appeared at night. It was very cold. More birds began to arrive. The island was freezing. With trembling hands he made a fire in his grate. The cold frightened him.
And now it continued, day after day, a dull, deathly cold. Occasional crumblings of snow were in the air. The days were greyly longer, but no change in the cold. Frozen grey daylight. The birds passed away, flying away. Some he saw lying frozen. It was as if all life were drawing away, contracting away from the north, contracting southwards. “Soon”, he said to himself, “it will all be gone, and in all these regions nothing will be alive.” He felt a cruel satisfaction in the thought.
Then one night there seemed to be a relief: he slept better, did not tremble half awake, and writhe so much, half-conscious. He had become so used to the quaking and writhing of his body, he hardly noticed it. But when for once it slept deep, he noticed that.
He awoke in the morning to a curious whiteness. His window was muffled. It had snowed. He got up and opened his door, and shuddered. Ugh! how cold! All white, with a dark leaden sea, and black rocks curiously speckled with white. The foam was no longer pure. It seemed dirty. And the sea ate at the whiteness of the corpse-like land. Crumbles of snow were silting down the dead air.
On the ground the snow was a foot deep, white and smooth and soft, windless. He took a shovel to clear round his house and shed. The pallor of morning darkened. There was a strange rumbling of far-off thunder, in the frozen air, and through the newly-falling snow, a dim flash of lightning. Snow now fell steadily down, in the motionless obscurity.
He went out for a few minutes. But it was difficult. He stumbled and fell in the snow, which burned his face. Weak, faint, he toiled home. And when he recovered, he took the trouble to make hot milk.
It snowed all the time. In the afternoon again there was a muffled rumbling of thunder, and flashes of lightning blinking reddish through the falling snow. Uneasy, he went to bed and lay staring fixedly at nothing.
Morning seemed never to come. An eternity long he lay and waited for one alleviating pallor on the night. And at last it seemed the air was paler. His house was a cell faintly illuminated with white light. He realized the snow was walled outside his window. He got up, in the dead cold. When he opened his door, the motionless snow stopped him in a wall as high as his breast. Looking over the top of it, he felt the dead wind slowly driving, saw the snow-powder lift and travel like a funeral train. The blackish sea churned and champed, seeming to bite at the snow, impotent. The sky was grey, but luminous.
He began to work in a frenzy, to get at his boat. If he was to be shut in, it must be by his own choice, not by the mechanical power of the elements. He must get to the sea. He must be able to get at his boat.
But he was weak, and at times the snow overcame him. It fell on him, and he lay buried and lifeless. Yet every time, he struggled alive before it was too late, and fell upon the snow with the energy of fever. Exhausted, he would not give in. He crept indoors and made coffee and bacon. Long since he had cooked so much. Then he went at the snow once more. He must conquer the snow, this new, white brute force which had accumulated against him.
He worked in the awful, dead wind, pushing the snow aside, pressing it with his shovel. It was cold, freezing hard in the wind, even when the sun came out for a while, and showed him his white, lifeless surroundings, the black sea rolling sullen, flecked with dull spume, away to the horizons. Yet the sun had power on his face. It was March.
He reached the boat. He pushed the snow away, then sat down under the lee of the boat, looking at the sea, which nearly swirled to his feet, in the high tide. Curiously natural the pebbles looked, in a world gone all uncanny. The sun shone no more. Snow was falling in hard crumbs, that vanished as if by miracle as they touched the hard blackness of the sea. Hoarse waves rang in the shingle, rushing up at the snow. The wet rocks were brutally black. And all the time the myriad swooping crumbs of snow, demonish, touched the dark sea and disappeared.
During the night there was a great storm. It seemed to him he could hear the vast mass of the snow striking all the world with a ceaseless thud; and over it all, the wind roared in strange hollow volleys, in between which came a jump of blindfold lightning, then the low roll of thunder heavier
than the wind. When at last the dawn faintly discoloured the dark, the storm had more or less subsided, but a steady wind drove on. The snow was up to the top of his door.
Sullenly, he worked to dig himself out. And he managed, through sheer persistency, to get out. He was in the tail of a great drift, many feet high. When he got through, the frozen snow was not more than two feet deep. But his island was gone. Its shape was all changed, great heaping white hills rose where no hills had been, inaccessible, and they fumed like volcanoes, but with snow powder. He was sickened and overcome.
His boat was in another, smaller drift. But he had not the strength to clear it. He looked at it helplessly. The shovel slipped from his hands, and he sank in the snow, to forget. In the snow itself, the sea resounded.
Something brought him to. He crept to his house. He was almost without feeling. Yet he managed to warm himself, just that part of him which leaned in snow-sleep over the coal fire. Then again, he made hot milk. After which, carefully, he built up the fire.
The wind dropped. Was it night again? In the silence, it seemed he could hear the panther-like dropping of infinite snow. Thunder rumbled nearer, crackled quick after the bleared reddened lightning. He lay in bed in a kind of stupor. The elements! The elements! His mind repeated the word dumbly. You can’t win against the elements.
How long it went on, he never knew. Once, like a wraith, he got out, and climbed to the top of a white hill on his unrecognizable island. The sun was hot. “It is summer”, he said to himself, “and the time of leaves.” He looked stupidly over the whiteness of his foreign island, over the waste of the lifeless sea. He pretended to imagine he saw the wink of a sail. Because he knew too well there would never again be a sail on that stark sea.
As he looked, the sky mysteriously darkened and chilled. From far off came the mutter of the unsatisfied thunder, and he knew it was the signal of the snow rolling over the sea. He turned, and felt its breath on him.
THE LOVELY LADY
At seventy-two, Pauline Attenborough could still sometimes be mistaken, in the half-light, for thirty. She really was a wonderfully-preserved woman, of perfect chic. Of course it helps a great deal to have the right frame. She would be an exquisite skeleton, and her skull would be an exquisite skull, like that of some Etruscan woman with feminine charm still in the swerve of the bone and the pretty, naïve teeth.
Mrs Attenborough’s face was of the perfect oval and slightly flat type that wears best. There is no flesh to sag. Her nose rode serenely, in its finely-bridged curve. Only the big grey eyes were a tiny bit prominent, on the surface of her face, and they gave her away most. The bluish lids were heavy, as if they ached sometimes with the strain of keeping the eyes beneath them arch and bright; and at the corners of the eyes were fine little wrinkles which would slacken into haggardness, then be pulled up tense again to that bright, gay look like a Leonardo woman who really could laugh outright.
Her niece Cecilia was perhaps the only person in the world who was aware of the invisible little wire which connected Pauline’s eye-wrinkles with Pauline’s willpower. Only Cecilia consciously watched the eyes go haggard and old and tired, and remain so, for hours; until Robert came home. Then ping! — the mysterious little wire that worked between Pauline’s will and her face went taut, the weary, haggard, prominent eyes suddenly began to gleam, the eyelids arched, the queer, curved eyebrows which floated in such frail arches on Pauline’s forehead began to gather a mocking significance, and you had the real lovely lady, in all her charm.
She really had the secret of everlasting youth; that is to say, she could don her youth again like an eagle. But she was sparing of it. She was wise enough not to try being young for too many people. Her son Robert, in the evenings, and Sir Wilfrid Knipe sometimes in the afternoon to tea; then occasional visitors on Sunday, when Robert was home — for these she was her lovely and changeless self, that age could not wither, nor custom stale; so bright and kindly and yet subtly mocking, like Mona Lisa, who knew a thing or two. But Pauline knew more, so she needn’t be smug at all. She could laugh that lovely, mocking Bacchante laugh of hers, which was at the same time never malicious, always good-naturedly tolerant, both of virtues and vices — the former, of course, taking much more tolerating. So she suggested, roguishly.
Only with her niece Cecilia she did not trouble to keep up the glamour. Ciss was not very observant, anyhow; and, more than that, she was plain; more still, she was in love with Robert; and most of all, she was thirty, and dependent on her aunt Pauline. Oh, Cecilia — why make music for her?
Cecilia, called by her aunt and by her cousin Robert just Ciss, like a cat spitting, was a big, dark-complexioned, pug-faced young woman who very rarely spoke, and when she did couldn’t get it out. She was the daughter of a poor Congregational clergyman who had been, while he lived, brother to Ronald, Aunt Pauline’s husband. Ronald and the Congregational minister were both well dead, and Aunt Pauline had had charge of Ciss for the last five years.
They lived all together in a quite exquisite though rather small Queen Anne house some twenty-five miles out of town, secluded in a little dale, and surrounded by small but very quaint and pleasant grounds. It was an ideal place and an ideal life for Aunt Pauline, at the age of seventy-two. When the kingfishers flashed up the little stream in her garden, going under the alders, something still flashed in her heart. She was that kind of woman.
Robert, who was two years older than Ciss, went every day to town, to his chambers in one of the Inns. He was a barrister, and, to his secret but very deep mortification, he earned about a hundred pounds a year. He simply couldn’t get above that figure, though it was rather easy to get below it. Of course, it didn’t matter. Pauline had money. But then, what was Pauline’s was Pauline’s, and though she could give almost lavishly, still, one was always aware of having a lovely and undeserved present made to one. Presents are so much nicer when they’re undeserved, Aunt Pauline would say.
Robert, too, was plain, and almost speechless. He was medium sized, rather broad and stout, though not fat. Only his creamy, clean-shaven face was rather fat, and sometimes suggestive of an Italian priest, in its silence and its secrecy. But he had grey eyes like his mother, but very shy and uneasy, not bold like hers. Perhaps Ciss was the only person who fathomed his awful shyness and malaise, his habitual feeling that he was in the wrong place: almost like a soul that has got into a wrong body. But he never did anything about it. He went up to Chambers, and read law. It was, however, all the weird old processes that interested him. He had, unknown to everybody but his mother, a quite extraordinary collection of old Mexican legal documents — reports of processes and trials, pleas, accusations: the weird and awful mixture of ecclesiastical law and common law in seventeenth-century Mexico. He had started a study in this direction through coming across the report of a trial of two English sailors, for murder, in Mexico, in 1620, and he had gone on, when the next document was an accusation against a Don Miguel Estrada for seducing one of the nuns of the Sacred Heart Convent in Oaxaca in 1680.
Pauline and her son Robert had wonderful evenings with these old papers. The lovely lady knew a little Spanish. She even looked a trifle Spanish herself, with a high comb and a marvellous dark-brown shawl embroidered in thick silvery silk embroidery. So she would sit at the perfect old table, soft as velvet in its deep brown surface, a high comb in her hair, ear-rings with dropping pendants in her ears, her arms bare and still beautiful, a few strings of pearls round her throat, a puce velvet dress on and this or another beautiful shawl, and by candlelight she looked, yes, a Spanish high-bred beauty of thirty-two or three. She set the candles to give her face just the chiaroscuro she knew suited her; her high chair that rose behind her face was done in old green brocade, against which her face emerged like a Christmas rose.
They were always three at table, and they always drank a bottle of champagne: Pauline two glasses, Ciss two glasses, Robert the rest. The lovely lady sparkled and was radiant. Ciss, her black hair bobbed, her broa
d shoulders in a very nice and becoming dress that Aunt Pauline had helped her to make, stared from her aunt to her cousin and back again, with rather confused, mute hazel eyes, and played the part of an audience suitably impressed. She was impressed, somewhere, all the time. And even rendered speechless by Pauline’s brilliancy, even after five years. But at the bottom of her consciousness was the data of as weird a document as Robert ever studied: all the things she knew about her aunt and her cousin.
Robert was always a gentleman, with an old-fashioned, punctilious courtesy that covered his shyness quite completely. He was, and Ciss knew it, more confused than shy. He was worse than she was. Cecilia’s own confusion dated from only five years back. Robert’s must have started before he was born. In the lovely lady’s womb he must have felt very confused.
He paid all his attention to his mother, drawn to her as a humble flower to the sun. And yet, priest-like, he was all the time aware, with the tail of his consciousness, that Ciss was there, and that she was a bit shut out of it, and that something wasn’t right. He was aware of the third consciousness in the room. Whereas to Pauline, her niece Cecilia was an appropriate part of her own setting, rather than a distinct consciousness.
Robert took coffee with his mother and Ciss in the warm drawing-room, where all the furniture was so lovely, all collectors’ pieces — Mrs Attenborough had made her own money, dealing privately in pictures and furniture and rare things from barbaric countries — and the three talked desultorily till about eight or half-past. It was very pleasant, very cosy, very homely even; Pauline made a real home cosiness out of so much elegant material. The chat was simple, and nearly always bright. Pauline was her real self, emanating a friendly mockery and an odd, ironic gaiety — till there came a little pause.
At which Ciss always rose and said good-night, and carried out the coffee-tray, to prevent Burnett from intruding any more.
Complete Works of D.H. Lawrence (Illustrated) Page 682