ALSO BY HEIDI JULAVITS
Women in Clothes (coedited with Sheila Heti and Leanne Shapton)
Read Harder (coedited with Ed Park)
The Vanishers
Read Hard (coedited with Ed Park)
The Uses of Enchantment
Hotel Andromeda (with the artist Jenny Gage)
The Effect of Living Backwards
The Mineral Palace
Copyright © 2015 by Heidi Julavits
All rights reserved. Published in the United States by Doubleday, a division of Penguin Random House LLC, New York, and distributed in Canada by Random House of Canada, a division of Penguin Random House Ltd., Toronto.
www.doubleday.com
DOUBLEDAY and the portrayal of an anchor with a dolphin are registered trademarks of Penguin Random House LLC.
eBook design adapted from printed book design by Maria Carella
Cover illustration by Leanne Shapton
Art direction by Emily Mahon
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Julavits, Heidi.
The folded clock : a diary / Heidi Julavits. — First edition.
pages cm
ISBN 978-0-385-53898-5 (hardcover) — ISBN 978-0-385-53899-2
(eBook) 1. Julavits, Heidi—Diaries. 2. Authors, American—
21st century—Diaries. 3. Women authors, American—
21st century—Diaries. 4. Women—United States—Diaries.
5. Wives—United States—Diaries. 6. Mothers—United States—
Diaries. I. Title.
PS3560.U522Z46 2015
818′.603—dc23 2014031562
eBook ISBN 9780385538992
v4.1_r2
a
FOR BEN
This book is an accounting of two years of my life. I have altered identifying characteristics to protect people’s privacy.
Contents
Cover
Also by Heidi Julavits
Title Page
Copyright
Dedication
Author’s Note
Chapter 1: June 21
Chapter 2: March 3
Chapter 3: July 29
Chapter 4: July 18
Chapter 5: August 2
Chapter 6: November 5
Chapter 7: October 13
Chapter 8: September 5
Chapter 9: July 4
Chapter 10: July 16
Chapter 11: October 18
Chapter 12: June 18
Chapter 13: July 19
Chapter 14: June 26
Chapter 15: August 9
Chapter 16: March 27
Chapter 17: September 9
Chapter 18: November 3
Chapter 19: October 26
Chapter 20: July 31
Chapter 21: July 16
Chapter 22: May 2
Chapter 23: May 26
Chapter 24: July 14
Chapter 25: October 30
Chapter 26: June 27
Chapter 27: September 5
Chapter 28: November 14
Chapter 29: August 3
Chapter 30: September 15
Chapter 31: August 17
Chapter 32: October 31
Chapter 33: September 7
Chapter 34: November 16
Chapter 35: August 5
Chapter 36: August 7
Chapter 37: June 28
Chapter 38: July 27
Chapter 39: July 22
Chapter 40: July 23
Chapter 41: September 12
Chapter 42: January 3
Chapter 43: November 4
Chapter 44: August 4
Chapter 45: January 5
Chapter 46: July 3
Chapter 47: August 19
Chapter 48: August 6
Chapter 49: April 19
Chapter 50: May 13
Chapter 50: July 28
Chapter 51: August 22
Chapter 52: November 16
Chapter 53: October 10
Chapter 54: November 7
Chapter 55: July 30
Chapter 56: December 9
Chapter 57: September 6
Chapter 58: October 15
Chapter 59: May 9
Chapter 60: July 20
Chapter 61: October 14
Chapter 62: January 11
Chapter 63: September 12
Chapter 64: September 7
Chapter 65: October 2
Chapter 66: June 21
Chapter 67: August 14
Chapter 68: November 25
Chapter 69: October 4
Chapter 70: August 18
Chapter 71: January 4
Chapter 72: May 13
Chapter 73: July 22
Chapter 74: August 26
Chapter 75: September 1
Chapter 76: April 27
Chapter 77: May 17
Chapter 78: April 23
Chapter 79: August 13
Chapter 80: October 8
Chapter 81: August 23
Chapter 82: August 8
Chapter 83: April 21
Chapter 84: August 31
Chapter 85: October 12
Chapter 86: May 5
Chapter 87: August 30
Chapter 88: June 8
Chapter 89: August 16
Chapter 90: July 4
Chapter 91: May 16
Chapter 92: January 17
About the Author
Today I wondered What is the worth of a day? Once, a day was long. It was bright and then it wasn’t, meals happened, and school happened, and sports practice, maybe, happened, and two days from this day there would be a test, or an English paper would be due, or there would be a party for which I’d been waiting, it would seem, for years. Days were ages. Love bloomed and died in a day. Rages flared and were forgotten and replaced by new rages, also forgotten. Within a day there were discernible hours, and clocks with hands that ticked out each new minute. I would think, Will this day never end? By nightfall, I’d feel like a war had been fought. I was wounded; sleep was not enough to heal me. Days would linger in my nerves, aftershocks registered on the electrical plain. Days made a physical impact. Days could hurt.
Not anymore. The “day” no longer exists. The smallest unit of time I experience is the week. But in recent years the week, like the penny, has also become a uselessly small currency. The month is, more typically, the smallest unit of time I experience. But truthfully months are not so noticeable either. Months happen when things are, with increasing rapidity, due. Tuitions are due, and rent is due, and the health insurance is due. A month is marked, not by a sense that time has passed, but by a series of automated withdrawals. I look at my bank account, near zero, and realize, It must be March.
Since I am suddenly ten years older than I was, it seems, one year ago, I decided to keep a diary. Like many people I kept a diary when I was young. Starting at age eight I wrote in this diary every day, and every day I began my entry with “Today I.” Today I went to school. Today I went to Andrea’s house. Today I played in the cemetery. Today I did nothing.
Recently I cited this childhood diary-keeping as the reason I became a writer. I needed to explain to a roomful of people, most of them over seventy years old, why. I could have answered the question in a variety of ways. But I try to anticipate the needs of my audience. I desire to give them an anecdote customized to resonate with their life situation. This desire guides my answers more strongly than truth. What did these people want or need to hear? If I were, like them, nearing the end of my life, I imagine I’d be impatient with equivocation and uncertainty. I imagine I would desire clear stories because soon I’d be in a grave where my life would be condensed to a name, a date, some commas, a category (“W
ife”).
So I told a clean story. A why story. I said that I became a writer because on one March day, when I was ten, during the interminable gray-scale finale of a typical Maine winter, my father took me to the mall because we’d long ago run out of ways to kill time before spring. At the mall, he bought a color TV. On certain practical and emotional levels, his expenditure made sense. Our old TV was black-and-white. We switched between the two and a half available channels by using a pair of pliers to rotate a metal stub, once connected to a dial (now lost). The original antenna (also lost) had been replaced by a clothes hanger. The whole contraption was so pathetic and downtrodden, who could blame a man for trying to bring literal color into the lives of his wife and children, emotionally slogging their way through another mud season?
Unfortunately, my father did not have permission to buy a color TV. At an earlier point in time, he’d bought something else without permission, and before that something else, and now he was deeply in permissions debt. He would never get permission to buy anything ever again. Every acquisition was unauthorized. This did not prevent him from buying the TV.
My father also bought me, if I promised to write in it, a diary.
I started the diary the next day. I wrote:
Today I woke up and watched TV.
I found and reread these diaries about ten years ago. Before I found and reread them, I was proud of what the fact of my rigorous diary keeping predicted about me. I’d been fated to be a writer! I had proof of my doggedness—many volumes of it. I imagined the diaries published at some future date, when my literary fame might bestow upon them an artistic and biographical value. I believed I was born to posthumous greatness. I often imagined myself more famous when dead than when alive.
The actual diaries, however, fail to corroborate the myth I’d concocted for myself. They reveal me to possess the mind, not of a future writer, but of a future paranoid tax auditor. I exhibited no imagination, no trace of a style, no wit, no personality. Each entry is an accounting of (or an expressed anxiety about) my school performance.
Today at school I got a 100 on my math test and I finished my science assignment. I am all set for my literature report but I’m really scared!
Today I gave my report and I got an A.
Today I didn’t finish my worksheet and I am in trouble.
Today I really flubbed up in my math test because we have to get 5 100s in a row and I had 2 100s but then today I got a 99!
Later, when I turn ten, the tone starts to change. I stop worrying and start fretfully wishing.
I want to have a thin lovely figure, very pretty and smart and Alec and I love each other, never sick, happy life, my family isn’t killed, I am a great ATHLETE, popular, lots of friends, no pimples, a nicer nose.
Virginia Woolf wrote, “I do not know how far I differ from other people.” I tend to think, based on the above evidence, that I don’t differ much. Admirable, I guess, is my absence of guile or pretense. I was clearly not prepping very well for my posthumous fame, as certain people I know prep and have been prepping practically since birth for theirs. Everything written by these people—even an online exchange with a computer repair technician—is treated as archival evidence to be scoured by future scholars. If the future scholars come to care at all about me, I wish them to know this: with certain variations (substitute my husband for Alec), the desires of my ten-year-old self have more or less held steady for the past thirty-odd years.
So I told the seventy-year-olds a story that stressed the continuity (the immortality!) of self. What I failed to mention, however, was my recent worry: As a writer, I have mistaken how to use words. I write too much. I write like some people talk to fill silence. When I write, I am trying through the movement of my fingers to reach my head. I’m trying to build a word ladder up to my brain. Eventually these words help me come to an idea, and then I rewrite and rewrite and rewrite what I’d already written (when I had no idea what I was writing about) until the path of thinking, in retrospect, feels immediate. What’s on the page appears to have busted out of my head and traveled down my arms and through my fingers and my keyboard and coalesced on the screen. But it didn’t happen like that; it never happens like that.
Today my friend asked me, “Am I crazy?” She is convinced that her husband is having an affair. We were in her apartment drinking beer. She seemed oddly energized by the prospect of this affair, as if we were gossiping about the maybe-infidelity of a person not married to her.
Her husband, she said, had become friendly with the single woman who used to live in the neighboring apartment. The woman had since moved to San Francisco; however, she called her husband regularly to check on her mail. Was there a package for her in their lobby? According to my friend, her husband always left the room so he could speak to the woman in private.
“I don’t know,” she said. “Am I crazy?”
I considered the evidence. Was this all she had? I asked. If so, I was sorry to disappoint her—she really was so excited that her husband might be cheating on her—but I did not think her husband was having an affair. She was, perhaps, being a little crazy. At the worst, it sounded as though her husband had a crush on their former neighbor, and if he did, she should continue to rejoice. I’d recently heard of a study that concluded: the marriages that last are the ones in which the two members regularly develop (but do not act upon) extramarital infatuations. Here was proof of her marriage’s durability. Her husband wanted to sleep with a woman who was not his wife.
Then she told me more. A few weeks ago, her family had gone on vacation to Lake Tahoe. On the morning of their departure, her husband claimed he needed to stay in New York to deal with a work emergency. She flew ahead with their son; he flew to San Francisco a day later and spent a night in the city before meeting his family at the lake. Less than a week into the vacation, he claimed he needed to return home earlier than expected (another work emergency). He drove to San Francisco, ostensibly to catch a plane. Ostensibly, he missed it. Again, he spent the night in the city. He’d told his wife he’d stayed on a friend’s couch, but she later learned, by finding a receipt in his pocket, that he’d checked into a hotel. When asked why he’d decided against staying with the friend (she did not ask him why he had lied), he said, “I’m too old to sleep on couches.”
Now I told her: I didn’t think she was crazy. If my husband behaved that way, I’d know he was having an affair. But their relationship wasn’t our relationship. A couch, a crush, a hotel. What might appear suspicious in my husband might not appear suspicious in hers.
I tried to interpret her husband’s behavior using their relationship template.
I still thought he was having an affair.
“I don’t think you’re crazy,” I repeated.
We wondered if she should break into his e-mail account. We were less concerned about the ethics of this breach than we were about its uselessness in court, so to speak. Reading her husband’s e-mail was the equivalent of an illegal phone tap. She wouldn’t be able to confront him with evidence procured in this manner. If she admitted that she’d read his e-mail, the marital wrongdoing could be shifted to her. She’d read his e-mail! What a trespass, what a violation! No wonder he’d needed to have an affair! Etc.
Let’s say, I said, that she read his e-mail and confirmed he was having an affair. How might she “stumble” upon further proof she could actually use? We talked about credit card receipts and whether or not a big charge at a hotel bar might signal that he hadn’t been drinking alone. I wondered if she might accidentally discover a suspicious text string. A chain of acronyms exchanged with their former neighbor that might suggest—they were speaking in code to avoid detection.
“But,” she said, returning to the possibility of reading his e-mail, “do I really want to find what I might find?”
She quoted something I’d apparently said to her last winter—that if my husband read my e-mail, he deserved to learn whatever he discovered. I didn’t remember saying th
is. On reflection, however, it seemed exactly the type of thing I would say. I stood by it.
“Maybe you don’t want to know,” I observed of her husband’s possible infidelity. What would knowing get her? Her husband had slipped up once before they were married and evaded conviction despite compelling testimony against him—a statement from the woman he’d slept with, for example. He did not confess nor deny when presented with this testimony. He simply refused to admit the evidence to the court. (He refused to accept that there was a court.)
My friend returned to the original evidence, such as it existed. “I don’t know,” she said. “Am I just crazy?” We’d entered a loop. Each time we found ourselves at a potential course of action, we’d shy away from the exit and the loop would reboot. Am I just crazy?
Our loop reminded me of a recent interaction with a different friend. She’s an artist; I am not. She’d tried as an artist (as opposed to a psychologist or, I don’t know, a dentist) to demystify for me my obsession with certain objects. One of these objects is a hot-water tap handle I found in my house in Maine where, when I’m not teaching in New York, I live. The tap handle is enamel; it is cracked. I carry it with me everywhere. Once purely functional, it now serves no other purpose than to weigh down my bag. Every day, before I start writing, I draw this tap handle. The artist diagnosed my attraction to it as l’amour fou. André Breton, she told me, identified the affliction in his book Mad Love. He and Alberto Giacometti—depressed at the time—were walking through a Paris flea market in the spring of 1934; Breton feared that Giacometti might fall in love with a girl and, as a consequence of his sudden happiness or his brighter outlook on life, ruin a statue on which he was working and to which Breton felt obsessively attached. Breton worried in particular about the placement of the statue’s arms, which were raised in a way to suggest they were holding or protecting something.
He was right to worry. Due to precisely the sort of fleeting “feminine intervention” Breton feared, Giacometti fell in love with a girl and lowered the statue’s arms. (Once this feminine intervention concluded, Breton reports of the arms, “with some modifications, they were reestablished the next day in their proper place.”) What bothered Breton was not the loss of modesty implied by the lowered arms. What bothered him was the “disappearance of the invisible but present object.”
The Folded Clock Page 1