by Norman Lewis
In view of these findings by an expert I must count myself as exceptionally lucky – particularly after missing by a hair’s breadth in Cambodia, the year before, the last of the Cambodian ballets and shadow plays – to have stumbled quite accidentally on a full-scale puppet show of the type supposed to be extinct. The puppet show was being presented a few yards along the street from the clowns and dancers; that is to say about three miles from the centre of Rangoon.
During the day a large stage had been put up with a proper drop curtain, and for about an hour before the show started a full-scale orchestra had set to work to attract an audience. The instruments consisted of a heavily carved and gilded circular frame containing seventeen gongs of various diameters and another housing as many drums. There was a large and very decorative, boat-shaped xylophone, several big drums and several pairs of cymbals. The air was sketched in by a player upon a hnè – the Burmese flute terminating in a horn, which produces notes of a singularly penetrative quality. With goodwill and fair perseverance one can acquire a taste for this music, the keynote of which is unabashed vivacity.
Through the wide cracks in the makeshift stage-carpentry, the puppet-masters could be seen, engaged in prayer for some time before the show began. Presumably these prayers are to the thirty-seven nats, the gods of the ancient Burmese, to whom, Dr Maung Htin Aung says, they also make offerings of food – although I did not see this. When the curtain rose the senior puppet-master leaned over the low backdrop and sang to the audience a lengthy description of the drama to be presented. The curtain was then lowered, and when it was again raised, the stage was occupied by a puppet dressed as a peasant carrying a large sword, and a dragon of the Burmese or serpentine variety. After solo dances, followed by a vigorous combat, the dragon was defeated and, since to show the taking of life – even that of a mythological monster – would have been an impropriety, the Burmese St George mounted the dragon’s back and rode away. This curtain raiser was followed by a dance by two genial-looking giants and then a series of dances by various birds, a white horse and a monkey. Each of these performers had its signature tune which was crashed out by the orchestra whenever it made its appearance. The dances were extremely funny, the puppets being handled with amazing skill. In particular there was a kind of Disney stork, an animal of grotesque benevolence which opened and shut its bill and flapped its eyelids in time to the music. Everything that was essentially stork-like had been captured in this caricature. On the other hand, human puppets, when the intention was not comic, were manipulated with such fidelity to observed human postures and movements that spectators far back in the audience could easily have had the illusion that they were watching flesh-and-blood players.
After these animal interludes the main performance began, a traditional ‘royal play’ with the king himself, princes and princesses, the ministers and, of course, clowns. It is interesting that the semi-divine Burmese kings did not object to these stage representations of themselves, insisting only that the court dress, manners and customs shown should be correct in every detail. On the legitimate stage royal impersonations could not be carried to the length of wearing the golden shoes – supreme symbol of kingly authority – and breaches of this ordinance were, once again, supposed to be followed by supernatural retribution in the form of a mortal attack of diarrhoea.
Oriental crowds in a festive mood are remarkably docile. Nothing seems to disturb their poise, to unsettle their capacity for relaxation. They are prepared to compose themselves at short notice, to watch with utter absorption whatever is offered in the way of entertainment. They never find it necessary to convince themselves or others, by boisterous display, that they are having a good time. Movement is slow and languorous, the crowd’s internal currents intertwining with processional solemnity. Like that of some other Far Easterners, the training of the Burmese, however great their curiosity, does not permit them to stare at the extraordinary sight of a foreigner, or to betray any interest other than the discreetest of passing glances. There is no nudging, no muffled giggle, no turning of the head. No other Westerner was to be seen in this gay but decorous concourse; nor did I ever see one on the many subsequent occasions that I visited the pwès at Kemmendine. This seeming indifference was Burmese good-breeding. If I happened to be standing at the back of a crowd I could shortly expect a discreet tap on the arm and then an invitation by nods and gestures to make my way to the front. Once in a good position there would be no further overtures; but it was always possible, simply by looking puzzled, to get a description, in halting English, of what was going on. This, since the crosstalk of Burmese comedians is usually bawdy, would be bowdlerised in an attempt to befit it for Western ears. Accompanying actions sometimes made it difficult to impose this censorship. ‘See, the lady and the gentleman have gone away to the wood together. Beyond the stage you shall imagine a wood … now they are disturbed … suddenly they return.’ (A scream of laughter from the crowd.) ‘They think this is funny behaving because the lady and the gentleman wear now, without realisation, each other’s skirts. These jokes are to please the country people who are not serious. For us, too, they are vulgar.’
The Burman’s ready kindliness towards the stranger is remarkable, when it is remembered that through failure to spend a token period as a novice in a Buddhist monastery, the foreigner has never quite qualified as a human being. In the old days, indeed, the same auxiliary was applied to visitors from the non-Buddhist world as to pigs or buffaloes. Referring, for instance, to two foreigners, the Burman said, ‘two (animals) foreigners’. The contemporary attitude is one of secret compassion. The alien’s present incarnation has fallen only just short of success. Many acts of merit in previous existences have rescued him from rebirth as a cockroach or a pariah dog, and all that is now required to attain complete humanity is that final spark of enlightenment provided by the acceptance of the noble eightfold path. This may be accomplished in the very next existence.
The attitude of the Burmese Buddhist is, then, less exclusive and more encouraging than that of certain Christian sects, with their final damnation through lack of faith. All living things are perfectible in this muted, archaic Darwinism. Even that symbol of all the excellences, the white elephant, had probably passed in previous existences through the condition of an intestinal worm or a sewer rat, and could still return to them – as King Mindon ruled in a specific instance – through loss of accumulated merit, as a consequence of the trampling of a groom.
Clearly the Burmese recognised the virtue which had raised me from the protozoan slime. Observing my interest in the puppet show, one of the stage hands appeared and invited me back stage. There the puppet-masters took snacks with their families, or slept between acts. They had the grave, dedicated faces of a monkish order and were dressed with elaborate conservatism; turbans wrapped round the old-style bun of hair; longyis tied in front with a great, billowing prodigality of cloth. Their solemn and sacerdotal manner was in no way diminished by the horn-rimmed spectacles they wore. Puppets hung, in bunches like carrots, from the roof. Some of the more extravagantly decked-out specimens were detached and dangled for my admiration. One, stiff with gold thread and brocade, and with an acutely introspective expression, was introduced as ‘the Princess of Wales’.
I was allowed to stand and watch over the shoulders of the showmen at their business, noting that effective control of the puppets was not the only consideration. Their hands could be seen by the audience, and these as well as each separate finger had to be moved with prescribed rhythm and exact gesture, like those of a Sanskrit dancer.
As they were by far the best of the few poor examples of Burmese art I had yet seen, I wanted to buy a collection of puppets; but enquiries were met with evasion. The puppets were not to be bought anywhere. They were made specially to the order of the troupe. Where were they made? – Mandalay. (It was always the inaccessible Mandalay to which one was directed, in response to this kind of enquiry.) A few more feelers on the subject and I realised that I ha
d been attempting to trespass in guild preserves, and that puppets were not to be had by outsiders.
When I left I was accompanied by the senior puppet-master to the most fanciful of the nearby pavilions, a pleasure-dome of glittering unsubstantiality, in which a party of upper-class Burmese sat on chairs, thus separated by distinguished discomfort from the mass of their mat-squatting countrymen. On a wicker table – an expensive and rickety European importation – in the pavilion’s centre had been placed a bowlful of sinister-looking liquid, its surface broken by lumps of black jelly. Seizing a glass, the senior puppet-master expertly wiped the rim with his fingers, plunged it into the bowl, and removing a gobbet which stuck to the outside edge, handed it to me. With severe hospitality he raised his glass in my direction before putting it to his lips. There was no avoiding this rite. Holding back the black frogspawn with my teeth I drank deeply of the warm, sweetish, iron-tasting liquid.
CHAPTER 4
Excursion to the Deep South
THE PROSPECT of a sea trip to Mergui by coastal steamer was something to exercise the imagination. I had memories of such rovings, vagrant and obscure of purpose, along the Arabian and Red Sea coasts. The ships had been wonderful, battered, old relics, full of nautical mannerisms and impregnated with the musk of exotic cargoes. They had been laid down in ports like Gdynia, with cabins built round the boiler-room in sensible preparation for arctic voyagings; and at the end of their lives, when long overdue for the scrap-heap, they had been picked up for a song by Arabs with sharp trading practices, renamed after one of the attributes of the Almighty, The Righteous or The Upright and relaunched upon Arabian seas. Such ships were usually skippered by empirical navigators, captains who lost themselves when out of sight of familiar coastal landmarks. They were as nearly useless as the vessels they sailed in; drank like fishes; went in for religious mania, or for spells of mild insanity in which they were liable to stalk the bridge in the nude. The passengers, too, fitted into the general picture; sword-bearing rulers of a corner of a desert, half-crazed lighthouse keepers, broken-down adventurers scraping a living in any dubious enterprise they could smell out. There was no better way to get to know the seamy side of the seafaring life.
From first impressions down by the landing stage, nothing could have looked more hopeful. The Rangoon river-shore was encrusted with deserted junks, showing a fine tangle of masts and archaic, demoded rigging, patched and variegated sails, defaced figureheads. At the water’s edge there was a desultory skirmishing of pariah dogs. A few ancient gharries were grouped for hire in the shade of the riverine trees, and as their drivers, white-bearded patriarchs, dreamed, bulbuls warbled softly in the branches above them. Somewhere a gong was being tapped intermittently, in the way that pianos are tinkled upon in English suburbs on fading Sunday afternoons. There was a lassitude in the air propitious to the embarkation upon a voyage to decaying southern ports.
I looked forward to days of enforced meditation, punctuated by meals taken with some garrulous old salt, delighted to have found so appreciative an audience for his fables. It was taken for granted that with the possible exception of a missionary, I should be the only European aboard, but I expected that at the Captain’s table I should meet a Chinese merchant on his way to the Mergui archipelago to negotiate for a cargo of edible birds’ nests.
From the first glimpse, however, the Menam discouraged further indulgence in dreams. It was larger and trimmer, I thought, than the Southern Burmese coastal trade justified. At the moment of my going aboard, a certain amount of fussy repainting was being done, but the smell of turpentine could not entirely overlay a boarding-house whiff of cooking greens. In the cabins there were notices about boat-drills, and others asking passengers to be punctual for ‘tiffin’. Dinner was due to be served immediately we sailed, and to nothing less than my dismay this was heralded by one of those tinkling shipboard airs, those witless Alpine glockenspiels, that are heard on transatlantic liners as a prelude to the mealtime interruption of boredom.
On reaching the dining saloon, I made, in the absence of a steward, for the nearest table, at which, although several very obviously English people were already seated, there were a number of vacant places. Before sitting down, I asked as a matter of courtesy, if the vacant places were not reserved. To this question there was no reply although I received several embarrassed looks. I therefore left this table and went and sat down at the next, which appeared to be occupied by, what I imagined from their dress to be, Anglo-Burmese. Apparently some allocation of places had already been made – and evidently on a basis of colour and race. The Menam was, in fact, a little enclave of diehard Englishry. It had been years since I visited a British colony, and I had forgotten what it was like. When Burma had gained its independence it had reasonably been made illegal to attempt to exclude Burmese on racial grounds from hotels and clubs in Rangoon. In the few days I had spent there I had come to take for granted, to accept without question or thought, the mingling of English, Burmese, Anglo-Burmese, and Chinese in the hotel bars, lounges and dining-rooms. And here, in the port of Rangoon was this floating redoubt of the old system. About the Menam there was none of the seedy, globe-trotting fellowship I had hoped for. When the dining saloon was full I saw that the English were seated – with internal social grading carefully maintained, no doubt – at several separate tables. Another had been reserved for a group of Australian Catholic missionaries. At another the pure Burmese had been isolated; while at mine the Anglo-Burmese were gathered together. Soon the ship’s wireless operator, an Anglo-Burman, joined us, being evidently excluded from the company of the white ship’s officers at meal times. Shortly after I had taken my seat, a steward appeared and came over to ask me if I would like to change my place; but as the Anglo-Burmese seemed not to object to my presence, I decided to stay where I was.
At the shipping office I had enquired hopefully about the cooking, remembering that on very small ships you can sometimes eat the adventurous food cooked in the crew’s galley. All the cooks, said the shipping clerk, were Chinese. But now I knew that my relief had been premature and the meaning of that whiff of greens was explained. Chinese cooks there were; but they had been compelled to adapt themselves to a new and strange culinary art – one in which specific gravity could matter more than flavour. ‘Thick or clear soup, sir?’ the steward murmured in my ear. After that came stewed meat with the boiled vegetables; then college pudding.
Fortunately we were too few and too divided for the traditional frolics to be arranged; but there were deck-quoits, and a library with a fair assortment of such titles as ‘Lay Her Among the Lilies’. The key was found and the volumes, bright with their dust-jacket promise of rape and murder, distributed against signature in the book. Meanwhile the flat-lands of the delta slipped past in the darkness, broken only by the wallowing passage of a junk, with lamps at its masthead, or a twinkle of illumination outlining the shape of a pagoda on the land.
I had come to be thankful for the social exclusiveness through which I found myself among the Anglo-Burmese. Hearing, with some surprise, that I was really interested in Burma, one of my fellow-diners asked if I would like to meet a Burman of some renown who was travelling in the ship, a fellow citizen of his who was returning to Moulmein after spending some time in hospital in Rangoon. This proved to be one of the most happy contacts I made in Burma.
I was presented to U Tun Win next morning, and found him seated at table, separating the flakes of his breakfast cereal as if they had been the leaves of an incunabulum. His small, frail, aged body was animated by an extraordinary alertness, and when I or anyone else produced some piece of politely empty small-talk, he would stop with upraised spoon or fork, intent and smiling dreamily as if in appreciation of good music. Whenever he put a question he would await the answer with the nervous impatience of a terrier on guard at a rabbit hole. Then he would repeat it aloud, very slowly, dissecting it clause by clause, as if subjecting it to the arguments of learned counsel, before passing with nods of appro
val, the verdict, ‘Good – yes, very good.’ He was prone to a materialistic oversimplification of human motives, which led him into a mistaken estimation of the reasons for the Anglo-Saxon passengers’ habit of arriving for their meals up to an hour later than the advertised time. ‘It is their habit to do this because they judge that in this way they can be served with superior food without arousing our unfavourable comment.’
U Tun Win was, indeed, a most delightful old man, an ex-barrister who possessed inexhaustible information about his country, and had also acquired the ability, rather uncommon in the Orient, to arrange his facts and conclusions in a logical, organised manner.
It was U Tun Win who went to the trouble of explaining the Land Nationalisation Act to me, a radical piece of land-reform, comparable with that carried out in China by Mao Tse-tung. Under this enactment any bona-fide landless cultivator will be given ten acres of land, which is the maximum it is believed that he can work efficiently by his own labour and with one yoke of oxen. Landowners are to be compensated by receiving an amount in cash equal to twelve times the annual tax they pay on the land relinquished. This measure, said U Tun Win, was really outright confiscation, because the amount of compensation was very small and would only be paid when the government was in a position to do so – and you knew what that meant. The maximum amount of land any bona-fide cultivator could hold – and he must work it himself, or with his family – was fifty acres (as compared with three hundred acres allowed in their land reforms by the government of Pakistan).
U Tun Win hastened to say that he could not approve of this measure which he regarded as little less than robbery. In defence of his opinion he quoted certain utterances of the Buddha which he interpreted, although I could not agree with him, as condoning the accumulation of property, and the capitalist order in general. U Tun Win was a Mon (as the Talaings of old are now called) and many of his people in the Tavoy, Moulmein and Mergui districts are in revolt against the government. They would be willing to unite with the Karens in the formation of an independent Mon-Karen State, he said. It was evident from what he told me that this State, if ever it came into being, would be reactionary by comparison with the Union of Burma, and that the land nationalisation measures would be abolished in Mon-Karen areas.