The name of the rose

Home > Other > The name of the rose > Page 11
The name of the rose Page 11

by Umberto Eco; William Weaver; David Lodge


  “But couldn’t it be the souls of the dead librarians who perform these feats of magic?”

  Nicholas remained puzzled and uneasy. “I hadn’t thought of that. Perhaps. God protect us. It’s late. Vespers have already begun. Farewell.” And he headed for the church.

  We continued along the south side: to our right the hospice for pilgrims and the chapter house with its gardens, to the left the olive presses, the mill, the granaries, the cellars, the novices’ house. And everyone was hurrying toward the church.

  “What do you think of what Nicholas said?” I asked.

  “I don’t know. There is something in the library, and I don’t believe it is the souls of dead librarians. …”

  “Why not?”

  “Because I imagine they were so virtuous that today they remain in the kingdom of heaven to contemplate the divine countenance, if this answer will satisfy you. As for the lamps, we shall see if they are there. And as for the unguents our glazier spoke of, there are easier ways to provoke visions, and Severinus knows them very well, as you realized today. What is certain is that in the abbey they want no one to enter the library at night and that many, on the contrary, have tried or are trying to do so.”

  “And what does our crime have to do with this business?”

  “Crime. The more I think about it, the more I am convinced that Adelmo killed himself.”

  “Why is that?”

  “You remember this morning when I remarked the heap of dirty straw? As we were climbing up the curve beneath the east tower I had noticed at that point the traces left by a landslide: or, rather, a part of the terrain had given way below the tower, more or less there where the waste collects, and had slipped. And that is why this evening, when we looked down from above, the straw seemed to have little snow covering it; it was covered only by the latest fall, yesterday’s snow, and not by that of the past few days. As for Adelmo’s corpse, the abbot told us that it had been lacerated by the rocks, and beneath the east tower, where the building joins a sheer drop, there are pines growing. The rocks, however, are directly under the point where the wall ends, forming a kind of step, and afterward the straw dump begins.”

  “And so?”

  “And so, think whether it is not less—how shall I say it?—less costly for our minds to believe that Adelmo, for reasons yet to be ascertained, threw himself of his own will from the parapet of the wall, struck the rocks, and, dead or wounded as he may have been, sank into the straw. Then the landslide, caused by the storm that night, carried the straw and part of the terrain and the poor young man’s body down below the east tower.”

  “Why do you say this solution is less costly for our minds?”

  “Dear Adso, one should not multiply explanations and causes unless it is strictly necessary. If Adelmo fell from the east tower, he must have got into the library, someone must have first struck him so he would offer no resistance, and then this person must have found a way of climbing up to the window with a lifeless body on his back, opening it, and pitching the hapless monk down. But with my hypothesis we need only Adelmo, his decision, and a shift of some land. Everything is explained, using a smaller number of causes.”

  “But why would he have killed himself.”

  “But why would anyone have killed him? In either case reasons have to be found. And it seems to me beyond doubt that they existed. In the Aedificium there is an atmosphere of reticence; they are all keeping something quiet. Meanwhile, we have already collected a few insinuations—quite vague, to be sure—about some strange relationship between Adelmo and Berengar. That means we will keep an eye on the assistant librarian.”

  While we were talking in this fashion, the office of vespers ended. The servants were going back to their tasks before retiring for supper, the monks were heading for the refectory. The sky was now dark and it was beginning to snow. A light snow, in soft little flakes, which must have continued, I believe, for most of the night, because the next morning all the grounds were covered with a white blanket, as I shall tell.

  I was hungry and welcomed with relief the idea of going to table.

  COMPLINE

  In which William and Adso enjoy the jolly hospitality of the abbot and the angry conversation of Jorge.

  The refectory was illuminated by great torches. The monks sat at a row of tables dominated by the abbot’s table, set perpendicularly to theirs on a broad dais. On the opposite side there was a pulpit, where the monk who would read during supper had already taken his place. The abbot was waiting for us next to a little fountain, with a white cloth to wipe our hands after the lavabo, following the ancient counsels of Saint Pachomius.

  The abbot invited William to his table and said that for this evening, since I was also a new guest, I would enjoy the same privilege, even though I was a Benedictine novice. In the following days, he said to me paternally, I could sit at table with the monks, or, if I were employed in some task for my master, I could stop in the kitchen before or after meals, and there the cooks would take care of me.

  The monks were now standing at the tables, motionless, their cowls lowered over their faces, their hands under their scapulars. The abbot approached his table and pronounced the “Benedicite.” From the pulpit the precentor intoned the “Edent paupers.” The abbot imparted his benediction and everyone sat down.

  Our founder’s Rule prescribes a frugal meal but allows the abbot to determine how much food the monks actually need. In our abbeys now, however, there is greater indulgence in the pleasures of the table. I will not speak of those that, unfortunately, have been transformed into dens of gluttony; but even those that follow standards of penance and virtue provide the monks, almost always engaged in taxing intellectual labors, with a nourishment not effete but substantial. On the other hand, the abbot’s table is always favored, not least because honored guests frequently sit there, and the abbeys take pride in the produce of their lands and their barns, and in the skill of their cooks.

  The monks’ meal proceeded in silence, as is customary; they communicated among themselves with the usual alphabet of fingers. The novices and younger monks were served first, immediately after the dishes meant for all had been passed at the abbot’s table.

  With us at the abbot’s table sat Malachi, the cellarer, and the two oldest monks, Jorge of Burgos, the venerable blind man I had met in the scriptorium, and Alinardo of Grottaferrata: ancient, almost a centenarian, lame, and fragile-looking, and—it seemed to me—addled. The abbot told us that, having come to the abbey as a novice, Alinardo had lived there always and recalled almost eighty years of its events. The abbot told us these things in a whisper at the beginning, because afterward he observed the custom of our order and followed the reading in silence. But, as I said, certain liberties were taken at the abbot’s table, and we praised the dishes we were offered as the abbot extolled the quality of his olive oil, or of his wine. Indeed, once, as he poured some for us, he recalled for us that passage in the Rule where the holy founder observed that wine, to be sure, is not proper for monks, but since the monks of our time cannot be persuaded not to drink, they should at least not drink their fill, because wine induces even the wise to apostasy, as Ecclesiastes reminds us. Benedict said “of our time” referring to his own day, now very remote: you can imagine the time in which we were supping at the abbey, after such decadence of behavior (and I will not speak of my time, in which I write, except to say that here at Melk there is greater indulgence in beer!): in short, we drank without excess but not without enjoyment.

  We ate meat cooked on the spit, freshly slaughtered pigs, and I realized that in cooking other foods they did not use animal fats or rape oil but good olive oil, which came from lands the abbey owned at the foot of the mountain toward the sea. The abbot made us taste (reserved for his table) the chicken I had seen being prepared in the kitchen. I saw that he also possessed a metal fork, a great rarity, whose form reminded me of my master’s glasses. A man of noble extraction, our host did not want to soil his hands with
food, and indeed offered us his implement, at least to take the meat from the large plate and put it in our bowls. I refused, but I saw that William accepted gladly and made nonchalant use of that instrument of great gentlemen, perhaps to show the abbot that not all Franciscans were men of scant education or humble birth.

  In my enthusiasm for all these fine foods (after several days of travel in which we had eaten what we could find), I had been distracted from the reading, which meanwhile continued devoutly. I was reminded of it by a vigorous grunt of assent from Jorge, and I realized we had reached the point at which a chapter of the Rule is always read. I understood why Jorge was so content, since I had listened to him that afternoon. The reader was saying, “Let us imitate the example of the prophet, who says: I have decided, I shall watch over my way so as not to sin with my tongue, I have put a curb upon my mouth, I have fallen dumb, humbling myself, I have refrained from speaking even of honest things. And if in this passage the prophet teaches us that sometimes our love of silence should cause us to refrain from speaking even of licit things, how much more should we refrain from illicit talk, to avoid the chastisement of this sin!” And then he continued: “But vulgarities, nonsense, and jests we condemn to perpetual imprisonment, in every place, and we do not allow the disciple to open his mouth for speech of this sort.”

  “And this goes for the marginalia we were discussing today,” Jorge could not keep from commenting in a low voice. “John Chrysostom said that Christ never laughed.”

  “Nothing in his human nature forbade it,” William remarked, “because laughter, as the theologians teach, is proper to man.”

  “The son of man could laugh, but it is not written that he did so,” Jorge said sharply, quoting Petrus Cantor.

  “Manduca, iam coctum est,” William murmured. “Eat, for it is well done.”

  “What?” asked Jorge, thinking he referred to some dish that was being brought to him.

  “Those are the words that, according to Ambrose, were uttered by Saint Lawrence on the gridiron, when he invited his executioners to turn him over, as Prudentius also recalls in the Peristephanon,” William said with a saintly air. “Saint Lawrence therefore knew how to laugh and say ridiculous things, even if it was to humiliate his enemies.”

  “Which proves that laughter is something very close to death and to the corruption of the body,” Jorge replied with a snarl; and I must admit that he spoke like a good logician.

  At this point the abbot good-naturedly invited us to be silent. The meal was ending, in any case. The abbot stood up and introduced William to the monks. He praised his wisdom, expounded his fame, and informed them that the visitor had been asked to investigate Adelmo’s death; and the abbot also urged the monks to answer any questions and to instruct their underlings, throughout the abbey, to do the same.

  Supper over, the monks prepared to go off to the choir for the office of compline. They again lowered their cowls over their faces and formed a line at the door. Then they moved in a long file, crossing the cemetery and entering the choir through the north doorway.

  We went off with the abbot. “Is this the hour when the doors of the Aedificium are locked?” William asked.

  “As soon as the servants have finished cleaning the refectory and the kitchens, the librarian will personally close all the doors, barring them on the inside.”

  “On the inside? And where does he come out?”

  The abbot glared at William for a moment. “Obviously he does not sleep in the kitchen,” he said brusquely. And he began to walk faster.

  “Very well,” William whispered to me, “so another door does exist, but we are not to know about it.” I smiled, proud of his deduction, and he scolded me: “And don’t laugh. As you have seen, within these wallâ laughter doesn’t enjoy a good reputation.”

  We entered the choir. A single lamp was burning on a heavy bronze tripod, tall as two men. The monks silently took their places is the stalls.

  Then the abbot gave a signal, and the precentor intoned, “Tu autem Domine miserere nobis.” The abbot replied, “Adiutorium nostrum in nomine Domnni”; and all continued, in chorus, with “Qui fecit coelum et terram.” Then the chanting of the psalms began: “When I call Thee answer me O God of my justice”; “I shall thank Thee Lord with all my heart”; “Come bless the Lord, all ye servants of the Lord.” We had not sat in the stalls, but had withdrawn into the main nave. From there, we suddenly glimpsed Malachi emerging from the darkness of a side chapel.

  “Keep your eye on that spot,” William said to me. “There could be a passage leading to the Aedificium.”

  “Under the cemetery?”

  “And why not? In fact, now that I think about it, there must be an ossarium somewhere; they can’t possibly have buried all their monks for centuries in that patch of ground.”

  “But do you really want to enter the library at night?” I asked, terrified.

  “Where there are dead monks and serpents and mysterious lights, my good Adso? No, my boy. I was thinking about it today, and not from curiosity but because I was pondering the question of how Adelmo died. Now, as I told you, I tend toward a more logical explanation, and, all things considered, I would prefer to respect the customs of this place.”

  “Then why do you want to know?”

  “Because learning does not consist only of knowing what we must or we can do, but also of knowing what we could do and perhaps should not do.”

  SECOND DAY

  MATINS

  In which a few hours of mystic happiness are interrupted by a most bloody occurrence.

  Symbol sometimes of the Devil, sometimes of the Risen Christ, no animal is more untrustworthy than the cock. Our order knew some slothful ones who never crowed at sunrise. On the other hand, especially in winter, the office of matins takes place when night is still total and all nature is asleep, for the monk must rise in darkness and pray at length in darkness, waiting for day and illuminating the shadows with the flame of devotion. Therefore, custom wisely provided for some wakers, who were not to go to bed when their brothers did, but would spend the night reciting in cadence the exact number of psalms that would allow them to measure the time passed, so that, at the conclusion of the hours of sleep granted the others, they would give the signal to wake.

  So that night we were waked by those who moved through the dormitory and the pilgrims’ house ringing a bell, as one monk went from cell to cell shouting, “Benedicamus Domino,” to which each answered, “Deo gratias.”

  William and I followed the Benedictine custom: in less than half an hour we prepared to greet the new day, then we went down into the choir, where the monks, prostrate on the floor, reciting the first fifteen psalms, were waiting until the novices entered led by their master. Then each sat in his regular stall and the choir chanted, “Domine labia mea aperies et os meum annuntiabit laudem tuam.” The cry rose toward the vaulted ceiling of the church like a child’s plea. Two monks climbed to the pulpit and intoned the ninety-fourth psalm, “Venite exultemus,” which was followed by the others prescribed. And I felt the warmth of renewed faith.

  The monks were in the stalls, sixty figures made indistinguishable by their habits and cowls, sixty shadows barely illuminated by the fire from the great tripod, sixty voices joined in praise of the Almighty. And, hearing this moving harmony, vestibule of the delights of paradise, I asked myself whether the abbey were truly a place of concealed mysteries, of illicit attempts to reveal them, and of grim threats. Because it now seemed to me, on the contrary, the dwelling of sainted men, cenacle of virtue, vessel of learning, ark of prudence, tower of wisdom, domain of meekness, bastion of strength, thurible of sanctity.

  After six psalms, the reading of Holy Scripture began. Some monks were nodding with sleepiness, and one of the night wakers wandered among the stalls with a little lamp to wake any who had dozed off again. If a monk succumbed to drowsiness, as penance he would take the lamp and continue the round. The chanting of another six psalms continued. Then the abbot ga
ve his benediction, the hebdomadary said the prayers, all bowed toward the altar in a moment of meditation whose sweetness no-one can comprehend who has not experienced those hours of mystic ardor and intense inner peace. Finally, cowls again over their faces, all sat and solemnly intoned the “Te Deum.” I, too, praised the Lord because He had released me from my doubts and freed me from the feeling of uneasiness with which my first day at the abbey had filled me. We are fragile creatures, I said to myself; even among these learned and devout monks the Evil One spreads petty envies, foments subtle hostilities, but all these are as smoke then dispersed by the strong wind of faith, the moment all gather in the name of the Father, and Christ descends into their midst.

  Between matins and lauds the monk does not return to his cell, even if the night is still dark. The novices followed their master into the chapter house to study the psalms; some of the monks remained in church to tend to the church ornaments, but the majority strolled in the cloister in silent meditation, as did William and I. The servants were asleep and they went on sleeping when, the sky still dark, we returned to the choir for lauds.

  The chanting of the psalms resumed, and one in particular, among those prescribed for Mondays, plunged me again into my earlier fears: “The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes. The words of his mouth are iniquity.” It seemed to me an ill omen that the Rule should have set for that very day such a terrible admonition. Nor were my pangs of uneasiness eased, after the psalms of praise, by the usual reading of the Apocalypse; the figures of the doorway returned to my mind, the carvings that had so overwhelmed my heart and eyes the day before. But after the responsory, the hymn, and the versicle, as the chanting of the Gospel began, I glimpsed just above the altar, beyond the windows of the choir, a pale glow that was already making the panes shine in their various colors, subdued till then by the darkness. It was not yet dawn, which would triumph during Prime, just as we would be singing “Deus qui est sanctorum splendor mirabilis” and “Iam lucis orto sidere.” It was barely the first faint herald of a winter daybreak, but it was enough, and the dim penumbra now replacing the night’s darkness in the nave was enough to relieve my heart.

 

‹ Prev