Mexico
브라질
Brazil
이집트
Egypt
프랑스
France
독일
Germany
영국
England
스페인
Spain
이탈리아
Italy
태국
Thailand
베트남
Vietnam
러시아
Russia
뉴질랜드
New Zealand
호주
Australia
Funny Episode
Marie’s great love for Big Bang
Self-introduction time. Starting with 한공주, the class is talking about where they are from.
한공주 한국 사람이에요.
묘 묘 중국 사람이에요.
흐 엉 베트남 사람이에요.
마 리 빅뱅 사람이에요.
다같이 빅뱅 사람???
한공주 Saying 빅뱅 사랑해요 would be better.
사랑해요 means ‘I love (someone or something)’.
The pronunciations of 사람이에요 and 사랑해요 are very similar.
마 리 Really?
OK. 빅뱅 사랑해요!
This is the ‘Age of K-Pop’!
근 석 안녕하세요. 묘묘, you look happy.
묘 묘 It’s because I went to the 빅뱅 콘서트(Big Bang concert) yesterday.
It was fantastic.
근 석 Really? I have never been to a 빅뱅 콘서트. I couldn’t get a ticket.
It sold out in 5 seconds! How did you get your ticket?
묘 묘 빅뱅 팬클럽이에요.
근 석 Oh~ You must really like K-Pop.
묘 묘 Of course. I know 한국 singers belong to either SM, YG or JYP, 한국’s top 3 biggest entertainment companies.
근 석 How do you know all this?
묘 묘 Thanks to 텔레비전(television). By watching 뮤직뱅크(Music Bank) on KBS, 쇼 음악중심(Show Music Center) on MBC and 인기가요(Popular Songs) on SBS, I can listen to all the latest popular 한국 songs. If I want to listen to 한국 songs, I search K-Pop on 유투브(YouTube).
근 석 Even though you are 중국 사람, you know K-Pop better than 한국 사람 like me!
묘 묘 It’s because K-Pop makes me happy.
UNIT 2
이게 뭐예요? What is this?
Function | Asking what something is
Korean culture | Various usages of 네(yes)
Let's Chat
Track 2
Hiro wants to know what the cute thing is.
히 로 이게 뭐예요?① What is this?
근 석 엠피스리예요. It is an MP3 player.
Hiro can’t believe that it is an MP3 player.
히 로 그게 엠피스리예요? Is it an MP3 player?
근 석 네, 엠피스리예요.② Yes, it is an MP3 player.
Hiro thinks it is a USB drive.
히 로 저게 유에스비예요? Is that a USB drive?
근 석 아니요, 엠피스리예요. No, that is an MP3 player.
VOCABULARY & EXPRESSIONS
이게 this / this thing(for subject) 뭐 what
이게 뭐예요? What is this?
그게 it(for subject)
저게 that over there / that thing over there(for subject)
엠피스리 MP3 player
유에스비 USB drive
Just Follow Me!
● Learn more about this dialogue
① 이게 뭐예요?
이게 means ‘this thing(for subject)’. It’s a contraction of 이것이. 이것 also means ‘this thing’, and 이 is a subject marker(We will look at this further later on). Finally, 뭐 is ‘what’. Thus, 이게 뭐예요? means ‘What is this (thing)?’. 그게 뭐예요? is ‘What is it?’ and 저게 뭐예요? is ‘What is that over there?’.
② 네
네 means ‘yes’. We use 예 to mean ‘yes’ as well, but we use 네 more often.
Grammar
● 네 / 예 : yes
아니요 : no
네 / 예 indicates a positive answer like ‘yes’ and 아니요 indicates a negative answer like ‘no’.
마 리 일본 사람이에요? Are you Japanese?
히 로 네, 일본 사람이에요. Yes, I am Japanese.
근 석 미국 사람이에요? Are you American?
마 리 아니요, 캐나다 사람이에요. No, I am Canadian.
흐 엉 이게 포도 주스예요? Is this grape juice?
유 나 네, 포도 주스예요. Yes, it is grape juice.
바 트 이게 와인이에요? Is this wine?
피에르 아니요, 포도 주스예요. No, it is grape juice.
Additional Vocabulary LEVEL OF IMPORTANCE
★ ★ ★ ★ ★
교실 물건 Classroom items
Track 2
컴퓨터
computer
노트북
notebook computer
책
book
공책 / 노트
notebook
펜
pen
지우개
eraser
엠피스리
MP3 player
유에스비
USB drive
디지털카메라
digital camera
책상
desk
의자
chair
휴지
tissue
휴지통
trash can 사전
dictionary 연필
pencil 필통
pencil case 칠판
blackboard
Funny Episode
Marie's first soju experience
Students from Korean class are drinking with their teacher at the bar.
마 리 이게 뭐예요?
한공주 소주(Soju)예요.
마 리 It looks like water!
As 마리 gulps down the 소주, the surprised teacher reaches out to stop 마리.
한공주 오~ 마리!
Drunken 마리 stretches out her arms and shouts.
마 리 선생님 싸랑해요!
한공주 마리! Thank you. But 싸랑해요 No! Repeat 사랑해요.
마 리 Once a teacher, always a teacher.
Anyway, my 소주 experience has been wonderful.
소주, 사랑해요!
Various usages of Korean 네
바 트 Teacher.
공 주 네?
바 트 You say ‘yes’ as 네 in Korean, don’t you?
공 주 네.
바 트 Then, why do Koreans say 네 when they are surprised?
공 주 네 has various meanings in Korean. Basically, it’s a positive answer to a question. We also say 네 when we can’t hear something well, and when we are surprised.
바 트 How do you distinguish these meanings from each other?
공 주 By intonation. 네 meaning ‘right’ or ‘yes’ is short and clear. When we want to hear something again, or when we are surprised, we raise the intonation at the end. When we are thinking more about our answer, we stretch out the syllable at the end. You can figure out the meaning by the speaker’s facial expression.
바 트 네~ Now I got it. I’ll use 네 correctly from now on.
UNIT 3
이름이 뭐예요? What’s your name?
Function | Asking names, becoming friends
Korean culture | Privacy in Korea
Let's Chat
Track 3
Huong is interested in getting to know Marie. She wants to know more about Marie.
흐 엉 이름이 뭐예요?① What’s your name?
마 리 마리예요. I’m Marie.
흐 엉 어느 나라 사람이에요?② What country are you from?
마 리 캐나다 사람이에요. I am a Canadian.
Huong wants to know Marie’s job.
흐 엉 마리 씨, 직업이 뭐예요?③ Marie, what’s (your) job?
마 리 학생이에요. I am a student.
흐 엉 만나서 반가워요. Nice to meet you.
Marie reviews how to introduce herself.
안녕하세요? Hi!
마리예요. My name is Marie.
캐나다 사람이에요. I am a Canadian.
학생이에요. I am a student.
만나서 반가워요. Nice to meet you.
VOCABULARY & EXPRESSIONS
이름 name 이름이 뭐예요?[이르미 뭐예요] What is your name?
어느 which / what 나라 country
어느 나라 사람이에요? Which county person are you? / Where are you from?
씨 Mr. / Miss / Mrs.
직업[지겁] job 직업이 뭐예요?[지거비 뭐예요] What is your job?
만나서 반가워요 Nice to meet you
Just Follow Me!
● Learn more about this dialogue
① 이름이 뭐예요?
이름 is ‘name’, 이 is a subject marker and 뭐 is ‘what’. So 이름이 뭐예요? is ‘What is your name?’.
② 어느 나라 사람이에요?
어느 is ‘which’ and 나라 is ‘country’. So 어느 나라 사람이에요? is ‘Which country person are you?’ or ‘Where are you from?’.
③ 마리 씨
씨 means ‘Mr. / Mrs. / Miss’. Use 씨 with someone’s full name in formal situations, and with someone’s first name in friendly situations. We don’t use it when addressing older people or after a Korean family name alone – it’s very rude in these situations.
Grammar
● noun + 이 / 가 : subject marker
–이 / –가 is a subject marker in Korean. We use this marker after the subject noun of the sentence. When the final syllable of the noun ends in a consonant, we use – 이, and when the final syllable of the noun ends in a vowel, we use – 가. There is no space placed between the noun and 이 / 가.
ending in a consonant + 이 ending in a vowel + 가
•이름이 뭐예요? What is your name?
•에스엔에스가 뭐예요? What is SNS?
•직업이 뭐예요? What is your job?
Additional Vocabulary LEVEL OF IMPORTANCE
★ ★ ★ ★ ★
직업 Jobs
Track 3
선생님
teacher
학생
student
의사
doctor
요리사
cook
가수
singer
운동선수
athlete
군인
soldier
경찰
the police
교수
professor 강사
instructor 약사
pharmacist 변호사
lawyer 간호사
nurse
회사원
business man 주부
homemaker 연예인
entertainer 영화배우
actor / actress 기자
journalist / reporter
Funny Episode
Be careful with pronunciation in Korean
Yuna asks Pierre about his job.
유 나 직업이 뭐예요?
피에르 구찌(Gucci)예요.
유 나 구찌???
No, what’s your job?
피에르 아~ 요리사예요. Haha.
I thought you asked about my wallet.
유 나 The pronunciations of 직업[지겁] and 지갑[지갑] are very similar.
피에르 Now I get it. Thank you.
Why do Koreans want to know so much about my private life?
마 리 흐엉 씨, I think 한국 사람 are interested in other-people’s private lives.
흐 엉 Why? What happened?
마 리 Yesterday I met Geunseok’s friends. Even though it was our first meeting, they asked me lots of personal questions.
흐 엉 I was not accustomed to those kinds of questions when I first came to 한국, either. But I understood why people ask them after I talked to my sister, who married a 한국 사람. She said that asking personal questions is common in 한국.
Asking you personal questions means showing an interest in you - to put it simply, it means wanting to be friends.
In addition, because 한국 사람 use an honorific speaking style to older people, they will also ask about age. After knowing your age, they will know how to talk to you.
But some people ask out of curiosity. I was really surprised when someone asked how much money I make. So I politely declined to answer.
마 리 I see. From now on, I’ll have to think about what these questions are really asking before I answer.
UNIT 4
오렌지 주스 주세요. Please give me orange juice.
Function | Ordering in a cafe
Korean culture | Makgeolli(Korean rice wine)
Let's Chat
Track 4
Myomyo orders coffee.
묘 묘 카푸치노 주세요.① Cappuccino, please.
Myomyo orders juice.
묘 묘 레몬 주스 있어요?② Is there lemon juice?
점 원 죄송합니다.③ I am sorry.
점 원 레몬 주스 없어요.④ We don’t have lemon juice.
묘 묘 오렌지 주스 있어요? Is there orange juice?
점 원 네, 오렌지 주스 있어요. Yes, we have orange juice.
묘 묘 오렌지 주스 주세요. Please give me orange juice.
Hiro wants to know if Yuna has a boyfriend or not.
히 로 유나 씨, 남자 친구 있어요? Yuna, do you have a boyfriend?
유 나 아니요, 남자 친구 없어요. No, I don’t have a boyfriend.
VOCABULARY & EXPRESSIONS
카푸치노 cappuccino (-을 / -를) 주세요 Please give me ~ 점원 clerk
레몬 주스 lemon juice 죄송합니다[죄송함니다] I am sorry
있어요?[이써요] Do you have ~? / Is there ~?
있어요(있다) I have ~ / There is ~ 없어요[업써요](없다) I don’t have ~ / There is no ~
오렌지 주스 orange juice 남자 man / male 여자 woman / female 친구 friend
남자 친구 boyfriend 여자 친구 girlfriend
Just Follow Me!
● Learn more about this dialogue
① 카푸치노 주세요.
noun + 주세요 means ‘Give me (noun) please’. So 카푸치노 주세요 means ‘Please give me cappuccino’.
② 레몬 주스 있어요?
noun + 있어요?[이써요] means ‘Do you have (noun)?’. So 레몬 주스 있어요? means ‘Do you have lemon juice?’.
③ 죄송합니다.
죄송합니다 means ‘I am sorry’. It’s very formal and polite. We use another expression for ‘I am sorry’. It is 미안합니다.
④ 레몬 주스 없어요.
noun + 없어요 means ‘We don’t have (noun)’. So 레몬 주스 없어요 means ‘We don’t have lemon juice’.
Grammar
● noun + 주세요 : Give me~, please
It means ‘Please give me (noun)’. We can use this when we order.
•물 주세요. Give me water, please.
•소주 주세요. Give me soju, please.
● noun + 있어요? : Is there~? / Do you have~?
noun + 있어요? means ‘Is there (noun)? / Do you have (noun)?’. We can use this when we ask about the possession or existence of some item.
•여자 친구 있어요? Do you have a girlfriend?
•디지털카메라 있어요? Do you have a digital camera?
● noun + 있어요 : There is~ / I have~
To express possession or existence, we can use noun + 있어요. This means ‘There is (noun) / I have (noun)’.
•남자 친구 있어요. I have a boyfriend.
/>
•노트북 있어요. I have a notebook computer.
● noun + 없어요 : I don’t have~ / There is no~
noun + 없어요 means ‘I don’t have (noun) / There is no (noun)’. We can use this when we express non–possession or absence.
•엠피스리 없어요. I don’t have an MP3 player.
•레몬 주스 없어요. We don’t have lemon juice.
Additional Vocabulary LEVEL OF IMPORTANCE
★ ★ ★ ★ ☆
음료 Drinks
Track 4
물
water
오렌지 주스
orange juice
콜라
cola / Coke
우유
milk
MAGIC KOREAN: Mastering Korean for Beginners in 31 days Page 3