Uniform with the above:
“The Life and Remains of the Reverend Jacob Degray Squah,” author of “Heave-yo for the New Jerusalem,” “A Box of Candles; or the Patent Spiritual Safety Match,” and “A Day with the Heavenly Harriers.”
To W. H. Low
The “dedication” referred to was that of a forthcoming illustrated edition of Keats’s Lamia.
Bonallie Towers, Bournemouth, March 13, 1885.
MY DEAR LOW, — Your success has been immense. I wish your letter had come two days ago: Otto, alas! has been disposed of a good while ago; but it was only day before yesterday that I settled the new volume of Arabs. However, for the future, you and the sons of the deified Scribner are the men for me. Really they have behaved most handsomely. I cannot lay my hand on the papers, or I would tell you exactly how it compares with my English bargain; but it compares well. Ah, if we had that copyright, I do believe it would go far to make me solvent, ill-health and all.
I wrote you a letter to the Rembrandt, in which I stated my views about the dedication in a very brief form. It will give me sincere pleasure, and will make the second dedication I have received, the other being from John Addington Symonds. It is a compliment I value much; I don’t know any that I should prefer.
I am glad to hear you have windows to do; that is a fine business, I think; but, alas! the glass is so bad nowadays; realism invading even that, as well as the huge inferiority of our technical resource corrupting every tint. Still, anything that keeps a man to decoration is, in this age, good for the artist’s spirit.
By the way, have you seen James and me on the novel? James, I think in the August or September — R. L. S. in the December Longman. I own I think the école bête, of which I am the champion, has the whip hand of the argument; but as James is to make a rejoinder, I must not boast. Anyway the controversy is amusing to see. I was terribly tied down to space, which has made the end congested and dull. I shall see if I can afford to send you the April Contemporary — but I dare say you see it anyway — as it will contain a paper of mine on style, a sort of continuation of old arguments on art in which you have wagged a most effective tongue. It is a sort of start upon my Treatise on the Art of Literature: a small, arid book that shall some day appear.
With every good wish from me and mine (should I not say “she and hers”?) to you and yours, believe me yours ever,
Robert Louis Stevenson.
To P.G. Hamerton
The work of his correspondent’s which R. L. S. notices in the following is the sumptuous volume Landscape: Seeley & Co., 1885. The passages specially referred to will be found p-62 of that work.
Bournemouth, March 16, 1885.
MY DEAR HAMERTON, — Various things have been reminding me of my misconduct: First, Swan’s application for your address; second, a sight of the sheets of your Landscape book; and last, your note to Swan, which he was so kind as to forward. I trust you will never suppose 144 me to be guilty of anything more serious than an idleness, partially excusable. My ill-health makes my rate of life heavier than I can well meet, and yet stops me from earning more. My conscience, sometimes perhaps too easily stifled, but still (for my time of life and the public manners of the age) fairly well alive, forces me to perpetual and almost endless transcriptions. On the back of all this, my correspondence hangs like a thundercloud; and just when I think I am getting through my troubles, crack, down goes my health, I have a long, costly sickness, and begin the world again. It is fortunate for me I have a father, or I should long ago have died; but the opportunity of the aid makes the necessity none the more welcome. My father has presented me with a beautiful house here — or so I believe, for I have not yet seen it, being a cage bird but for nocturnal sorties in the garden. I hope we shall soon move into it, and I tell myself that some day perhaps we may have the pleasure of seeing you as our guest. I trust at least that you will take me as I am, a thoroughly bad correspondent, and a man, a hater, indeed, of rudeness in others, but too often rude in all unconsciousness himself; and that you will never cease to believe the sincere sympathy and admiration that I feel for you and for your work.
About the Landscape, which I had a glimpse of while a friend of mine was preparing a review, I was greatly interested, and could write and wrangle for a year on every page; one passage particularly delighted me, the part about Ulysses — jolly. Then, you know, that is just what I fear I have come to think landscape ought to be in literature; so there we should be at odds. Or perhaps not so much as I suppose, as Montaigne says it is a pot with two handles, and I own I am wedded to the technical handle, which (I likewise own and freely) you do well to keep for a mistress. I should much like to talk with you about some other points; it is only in talk that one gets to understand. Your delightful Wordsworth trap I have 145 tried on two hardened Wordsworthians, not that I am not one myself. By covering up the context, and asking them to guess what the passage was, both (and both are very clever people, one a writer, one a painter) pronounced it a guide-book. “Do you think it an unusually good guide-book?” I asked, and both said, “No, not at all!” Their grimace was a picture when I showed the original.
I trust your health and that of Mrs. Hamerton keep better; your last account was a poor one. I was unable to make out the visit I had hoped, as (I do not know if you heard of it) I had a very violent and dangerous hemorrhage last spring. I am almost glad to have seen death so close with all my wits about me, and not in the customary lassitude and disenchantment of disease. Even thus clearly beheld I find him not so terrible as we suppose. But, indeed, with the passing of years, the decay of strength, the loss of all my old active and pleasant habits, there grows more and more upon me that belief in the kindness of this scheme of things, and the goodness of our veiled God, which is an excellent and pacifying compensation. I trust, if your health continues to trouble you, you may find some of the same belief. But perhaps my fine discovery is a piece of art, and belongs to a character cowardly, intolerant of certain feelings, and apt to self-deception. I don’t think so, however; and when I feel what a weak and fallible vessel I was thrust into this hurly-burly, and with what marvellous kindness the wind has been tempered to my frailties, I think I should be a strange kind of ass to feel anything but gratitude.
I do not know why I should inflict this talk upon you; but when I summon the rebellious pen, he must go his own way; I am no Michael Scott, to rule the fiend of correspondence. Most days he will none of me; and when he comes, it is to rape me where he will. — Yours very sincerely,
Robert Louis Stevenson.
To W. E. Henley
Stevenson was by this time beginning to realise that work at play-writing in collaboration with Mr. Henley was doing much more to exhaust his strength than to replenish either of their purses, and Mr. Henley, who had built hopes of fame and fortune on their collaboration, was very unwilling to face the fact.
[Bournemouth, March 1885.]
MY DEAR LAD, — That is all right, and a good job. About coming down, you cannot get into us for a while, as you may imagine; we are in desperate vortex, and everybody ‘most dead. I have been two days in bed with liver and slight bleeding.
Do you think you are right to send Macaire and the Admiral about? Not a copy have I sent, nor (speaking for myself personally) do I want sent. The reperusal of the Admiral, by the way, was a sore blow; eh, God, man, it is a low, black, dirty, blackguard, ragged piece: vomitable in many parts — simply vomitable. Pew is in places a reproach to both art and man. But of all that afterwards. What I mean is that I believe in playing dark with second and third-rate work. Macaire is a piece of job-work, hurriedly bockled; might have been worse, might have been better; happy-go-lucky; act it or-let-it-rot piece of business. Not a thing, I think, to send in presentations. Do not let us gober ourselves — and, above all, not gober dam pot-boilers — and p.b.’s with an obvious flaw and hole in them, such as is our unrealised Bertrand in this one. But of this also, on a meeting.
I am not yet done with my
proofs, I am sorry to say; so soon as I am, I must tackle Kidnapped seriously, or be content to have no bread, which you would scarcely recommend. It is all I shall be able to do to wait for the Young Folk money, on which I’ll have to live as best I can till the book comes in.
Plays at that rate I do not think I can possibly look at before July; so let that be a guide to you in your 147 views. July, or August, or September, or thereabouts: these must be our times, whichever we attack. I think you had better suspend a visit till we can take you in and till I can speak. It seems a considerable waste of money; above all, as just now I could not even offer you meals with my woman in such a state of overwork. My father and mother have had to go to lodgings. — Post.
R. L. S.
To W. E. Henley
[Bournemouth, March 1885.]
DEAR LAD, — Much better, but rather unequal to do what I ought, a common complaint. The change of weather much helped me, not too soon.
I have thought as well as I could of what you said; and I come unhesitatingly to the opinion that the stage is only a lottery, must not be regarded as a trade, and must never be preferred to drudgery. If money comes from any play, let us regard it as a legacy, but never count upon it in our income for the year. In other words, I must go on and drudge at Kidnapped, which I hate, and am unfit to do; and you will have to get some journalism somehow. These are my cold and blighting sentiments. It is bad enough to have to live by an art — but to think to live by an art combined with commercial speculation — that way madness lies.
Time is our only friend. The Admiral, pulled simply in pieces and about half deleted, will act some day: such is my opinion. I can no more. — Yours ever,
R. L. S.
To William Archer
An anonymous review of the Child’s Garden, appearing in March, gave R. L. S. so much pleasure that he wrote (in the four words, “Now who are you?”) to inquire the name of its writer, and learned 148 that it was Mr. Archer; with whom he had hitherto had no acquaintance. He thereupon entered into friendly correspondence with his critic.
Bournemouth, March 29, 1885.
DEAR MR. ARCHER, — Yes, I have heard of you and read some of your work; but I am bound in particular to thank you for the notice of my verses. “There,” I said, throwing it over to the friend who was staying with me, “it’s worth writing a book to draw an article like that.” Had you been as hard upon me as you were amiable, I try to tell myself I should have been no blinder to the merits of your notice. For I saw there, to admire and to be very grateful for, a most sober, agile pen; an enviable touch; the marks of a reader, such as one imagines for one’s self in dreams, thoughtful, critical, and kind; and to put the top on this memorial column, a greater readiness to describe the author criticised than to display the talents of his censor.
I am a man blasé to injudicious praise (though I hope some of it may be judicious too), but I have to thank you for the best criticism I ever had; and am therefore, dear Mr. Archer, the most grateful critickee now extant.
Robert Louis Stevenson.
P.S. — I congratulate you on living in the corner of all London that I like best. À propos, you are very right about my voluntary aversion from the painful sides of life. My childhood was in reality a very mixed experience, full of fever, nightmare, insomnia, painful days and interminable nights; and I can speak with less authority of gardens than of that other “land of counterpane.” But to what end should we renew these sorrows? The sufferings of life may be handled by the very greatest in their hours of insight; it is of its pleasures that our common poems should be formed; these are the experiences that we should seek to recall or to provoke; and I say with Thoreau, “What right have I to complain, who 149 have not ceased to wonder?” and, to add a rider of my own, who have no remedy to offer.
R. L. S.
To Mr. and Mrs. Joseph Pennell
Acknowledging the dedication of an illustrated Canterbury Pilgrimage.
[Skerryvore, Bournemouth, Summer 1885.]
DEAR SIR AND MADAM, — This horrible delay must be forgiven me. It was not caused by any want of gratitude; but by the desire to acknowledge the dedication more suitably (and to display my wit) in a copy of verses. Well, now I give that up, and tell you in plain prose, that you have given me much pleasure by the dedication of your graceful book.
As I was writing the above, I received a visit from Lady Shelley, who mentioned to me that she was reading Mrs. Pennell’s Mary Wollstonecraft with pleasure. It is odd how streams cross. Mr. Pennell’s work I have, of course, long known and admired: and I believe there was once some talk, on the part of Mr. Gilder, that we should work together; but the scheme fell through from my rapacity; and since then has been finally rendered impossible (or so I fear) by my health.
I should say that when I received the Pilgrimage, I was in a state (not at all common with me) of depression; and the pleasant testimony that my work had not all been in vain did much to set me up again. You will therefore understand, late as is the hour, with what sincerity I am able to sign myself — Gratefully yours,
Robert Louis Stevenson.
MR. AND MRS. PENNELL, — I see I should explain that this is all in my own hand, I have not fobbed you off with an amanuensis; but as I have two handwritings (both equally bad in these days) I might lead you to think so.
R. L. S.
To Mrs. Fleeming Jenkin
On the death of Professor Fleeming Jenkin, who in Stevenson’s early student days at Edinburgh had been both the warmest and the wisest of his elder friends (died June 12, 1885).
[Skerryvore, Bournemouth, June 1885.]
MY DEAR MRS. JENKIN, — You know how much and for how long I have loved, respected, and admired him; I am only able to feel a little with you. But I know how he would have wished us to feel. I never knew a better man, nor one to me more lovable; we shall all feel the loss more greatly as time goes on. It scarce seems life to me; what must it be to you? Yet one of the last things that he said to me was, that from all these sad bereavements of yours he had learned only more than ever to feel the goodness and what we, in our feebleness, call the support of God; he had been ripening so much — to other eyes than ours, we must suppose he was ripe, and try to feel it. I feel it is better not to say much more. It will be to me a great pride to write a notice of him: the last I can now do. What more in any way I can do for you, please to think and let me know. For his sake and for your own, I would not be a useless friend: I know, you know me a most warm one; please command me or my wife, in any way. Do not trouble to write to me; Austin, I have no doubt, will do so, if you are, as I fear you will be, unfit.
My heart is sore for you. At least you know what you have been to him; how he cherished and admired you; how he was never so pleased as when he spoke of you; with what a boy’s love, up to the last, he loved you. This surely is a consolation. Yours is the cruel part — to survive; you must try and not grudge to him his better fortune, to go first. It is the sad part of such relations that one must remain and suffer; I cannot see my poor Jenkin without you. Nor you indeed without him; but 151 you may try to rejoice that he is spared that extremity. Perhaps I (as I was so much his confidant) know even better than you can do what your loss would have been to him; he never spoke of you but his face changed; it was — you were — his religion.
I write by this post to Austin and to the Academy. — Yours most sincerely,
Robert Louis Stevenson.
To Mrs. Fleeming Jenkin
[Skerryvore, Bournemouth, June 1885.]
MY DEAR MRS. JENKIN, — I should have written sooner, but we are in a bustle, and I have been very tired, though still well. Your very kind note was most welcome to me. I shall be very much pleased to have you call me Louis, as he has now done for so many years. Sixteen, you say? is it so long? It seems too short now; but of that we cannot judge, and must not complain.
I wish that either I or my wife could do anything for you; when we can, you will, I am sure, command us.
I tr
ust that my notice gave you as little pain as was possible. I found I had so much to say, that I preferred to keep it for another place and make but a note in the Academy. To try to draw my friend at greater length, and say what he was to me and his intimates, what a good influence in life and what an example, is a desire that grows upon me. It was strange, as I wrote the note, how his old tests and criticisms haunted me; and it reminded me afresh with every few words how much I owe to him.
I had a note from Henley, very brief and very sad. We none of us yet feel the loss; but we know what he would have said and wished.
Do you know that Dew Smith has two photographs of him, neither very bad? and one giving a lively, though not flattering air of him in conversation? If you have 152 not got them, would you like me to write to Dew and ask him to give you proofs?
I was so pleased that he and my wife made friends; that is a great pleasure. We found and have preserved one fragment (the head) of the drawing he made and tore up when he was last here. He had promised to come and stay with us this summer. May we not hope, at least, some time soon to have one from you? — Believe me, my dear Mrs. Jenkin, with the most real sympathy, your sincere friend,
Robert Louis Stevenson.
Dear me, what happiness I owe to both of you!
To C. Howard Carrington
In answer to an inquiry from a correspondent not personally known to him, who had by some means heard of the Great North Road project.
Skerryvore, Bournemouth, June 9th .
DEAR SIR, — The Great North Road is still unfinished; it is scarce I should say beyond Highgate: but it will be finished some day, bar the big accident. It will not however gratify your taste; the highwayman is not grasped: what you would have liked (and I, believe me) would have been Jerry Abershaw: but Jerry was not written at the fit moment; I have outgrown the taste — and his romantic horse-shoes clatter faintlier down the incline towards Lethe. — Truly yours,
Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated) Page 739