Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated)

Home > Fiction > Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated) > Page 770
Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated) Page 770

by Robert Louis Stevenson


  To-day I have had a queer experience. My carter has from the first been using my horses for his own ends; when I left for Sydney, I put him on his honour to cease, and my back was scarce turned ere he was forfeit. I have only been waiting to discharge him; and to-day an occasion arose. I am so much the old man virulent, so readily stumble into anger, that I gave a deal of consideration to my bearing, and decided at last to imitate that of the late — — . Whatever he might have to say, this eminently effective controversialist maintained a frozen demeanour and a jeering smile. The frozen demeanour is beyond my reach; but I could try the jeering smile; did so, perceived its efficacy, kept in consequence my temper, and got rid of my friend, myself composed and smiling still, he white and shaking like an aspen. He could explain everything; I said it did not interest me. He said he had enemies; I said nothing was more likely. He said he was calumniated; with all my heart, said I, but there are so many liars, that I find it safer to believe 63 them. He said, in justice to himself, he must explain: God forbid I should interfere with you, said I, with the same factitious grin, but it can change nothing. So I kept my temper, rid myself of an unfaithful servant, found a method of conducting similar interviews in the future, and fell in my own liking. One thing more: I learned a fresh tolerance for the dead — — ; he too had learned — perhaps had invented — the trick of this manner; God knows what weakness, what instability of feeling, lay beneath. Ce que c’est que de nous! poor human nature; that at past forty I must adjust this hateful mask for the first time, and rejoice to find it effective; that the effort of maintaining an external smile should confuse and embitter a man’s soul.

  To-day I have not weeded; I have written instead from six till eleven, from twelve till two; with the interruption of the interview aforesaid; a damned Letter is written for the third time; I dread to read it, for I dare not give it a fourth chance — unless it be very bad indeed. Now I write you from my mosquito curtain, to the song of saws and planes and hammers, and wood clumping on the floor above; in a day of heavenly brightness; a bird twittering near by; my eye, through the open door, commanding green meads, two or three forest trees casting their boughs against the sky, a forest-clad mountain-side beyond, and close in by the door-jamb a nick of the blue Pacific. It is March in England, bleak March, and I lie here with the great sliding doors wide open in an undershirt and p’jama trousers, and melt in the closure of mosquito bars, and burn to be out in the breeze. A few torn clouds — not white, the sun has tinged them a warm pink — swim in heaven. In which blessed and fair day, I have to make faces and speak bitter words to a man — who has deceived me, it is true — but who is poor, and older than I, and a kind of a gentleman too. On the whole, I prefer the massacre of weeds.

  Sunday. — When I had done talking to you yesterday, 64 I played on my pipe till the conch sounded, then went over to the old house for dinner, and had scarce risen from table ere I was submerged with visitors. The first of these despatched, I spent the rest of the evening going over the Samoan translation of my Bottle Imp with Claxton the missionary; then to bed, but being upset, I suppose, by these interruptions, and having gone all day without my weeding, not to sleep. For hours I lay awake and heard the rain fall, and saw faint, far-away lightning over the sea, and wrote you long letters which I scorn to reproduce. This morning Paul was unusually early; the dawn had scarce begun when he appeared with the tray and lit my candle; and I had breakfasted and read (with indescribable sinkings) the whole of yesterday’s work before the sun had risen. Then I sat and thought, and sat and better thought. It was not good enough, nor good; it was as slack as journalism, but not so inspired; it was excellent stuff misused, and the defects stood gross on it like humps upon a camel. But could I, in my present disposition, do much more with it? in my present pressure for time, were I not better employed doing another one about as ill, than making this some thousandth fraction better? Yes, I thought; and tried the new one, and behold, I could do nothing: my head swims, words do not come to me, nor phrases, and I accepted defeat, packed up my traps, and turned to communicate the failure to my esteemed correspondent. I think it possible I overworked yesterday. Well, we’ll see to-morrow — perhaps try again later. It is indeed the hope of trying later that keeps me writing to you. If I take to my pipe, I know myself — all is over for the morning. Hurray, I’ll correct proofs!

  Pago-Pago, Wednesday. — After I finished on Sunday I passed a miserable day; went out weeding, but could not find peace. I do not like to steal my dinner, unless I have given myself a holiday in a canonical manner; and weeding after all is only fun, the amount of its utility small, and the thing capable of being done faster and nearly as well by a hired boy. In the evening Sewall came up (American consul) and proposed to take me on a malaga, which I accepted. Monday I rode down to Apia, was nearly all day fighting about drafts and money; the silver problem does not touch you, but it is (in a strange and I hope passing phase) making my situation difficult in Apia.

  About eleven, the flags were all half-masted; it was old Captain Hamilton (Samasoni the natives called him) who had passed away. In the evening I walked round to the U.S. consulate; it was a lovely night with a full moon; and as I got round to the hot corner of Matautu I heard hymns in front. The balcony of the dead man’s house was full of women singing; Mary (the widow, a native) sat on a chair by the doorstep, and I was set beside her on a bench, and next to Paul the carpenter; as I sat down I had a glimpse of the old captain, who lay in a sheet on his own table. After the hymn was over, a native pastor made a speech which lasted a long while; the light poured out of the door and windows; the girls were sitting clustered at my feet; it was choking hot. After the speech was ended, Mary carried me within; the captain’s hands were folded on his bosom, his face and head were composed; he looked as if he might speak at any moment; I have never seen this kind of waxwork so express or more venerable; and when I went away, I was conscious of a certain envy for the man who was out of the battle. All night it ran in my head, and the next day when we sighted Tutuila, and ran into this beautiful landlocked loch of Pago Pago (whence I write), Captain 66 Hamilton’s folded hands and quiet face said a great deal more to me than the scenery.

  I am living here in a trader’s house; we have a good table, Sewall doing things in style; and I hope to benefit by the change, and possibly get more stuff for Letters. In the meanwhile, I am seized quite mal-à-propos with desire to write a story, The Bloody Wedding, founded on fact — very possibly true, being an attempt to read a murder case — not yet months old, in this very place and house where I now write. The indiscretion is what stops me; but if I keep on feeling as I feel just now it will have to be written. Three Star Nettison, Kit Nettison, Field the Sailor, these are the main characters: old Nettison, and the captain of the man of war, the secondary. Possible scenario. Chapter I....

  To Sidney Colvin

  Saturday, April 18th .

  MY DEAR COLVIN, — I got back on Monday night, after twenty-three hours in an open boat; the keys were lost; the consul (who had promised us a bottle of Burgundy) nobly broke open his storeroom, and we got to bed about midnight. Next morning the blessed consul promised us horses for the daybreak; forgot all about it, worthy man; set us off at last in the heat of the day, and by a short cut which caused infinite trouble, and we were not home till dinner. I was extenuated, and have had a high fever since, or should have been writing before. To-day for the first time, I risk it. Tuesday I was pretty bad; Wednesday had a fever to kill a horse; Thursday I was better, but still out of ability to do aught but read awful trash. This is the time one misses civilisation; I wished to send out for some police novels; Montépin would have about suited my frozen brain. It is a bother when all one’s thought turns on one’s work in some sense or other; I 67 could not even think yesterday; I took to inventing dishes by way of entertainment. Yesterday, while I lay asleep in the afternoon, a very lucky thing happened; the Chief Justice came to call; met one of our employés on the road; and was shown what I had done
to the road.

  “Is this the road across the island?” he asked.

  “The only one,” said Innes.

  “And has one man done all this?”

  “Three times,” said the trusty Innes. “It has had to be made three times, and when Mr. Stevenson came, it was a track like what you see beyond.”

  “This must be put right,” said the Chief Justice.

  Sunday. — The truth is, I broke down yesterday almost as soon as I began, and have been surreptitiously finishing the entry to-day. For all that I was much better, ate all the time, and had no fever. The day was otherwise uneventful. I am reminded; I had another visitor on Friday; and Fanny and Lloyd, as they returned from a forest raid, met in our desert, untrodden road, first Father Didier, Keeper of the conscience of Mataafa, the rising star; and next the Chief Justice, sole stay of Laupepa, the present and unsteady star, and remember, a few days before we were close to the sick bed and entertained by the amateur physician of Tamasese, the late and sunken star. “That is the fun of this place,” observed Lloyd; “everybody you meet is so important.” Everybody is also so gloomy. It will come to war again, is the opinion of all the well informed — and before that to many bankruptcies; and after that, as usual, to famine. Here, under the microscope, we can see history at work.

  Wednesday. — I have been very neglectful. A return to work, perhaps premature, but necessary, has used up all my possible energies, and made me acquainted with the living headache. I just jot down some of the past notabilia. Yesterday B., a carpenter, and K., my (unsuccessful) white man, were absent all morning from their work; I was working myself, where I hear every sound with 68 morbid certainty, and I can testify that not a hammer fell. Upon inquiry I found they had passed the morning making ice with our ice machine and taking the horizon with a spirit level! I had no sooner heard this than — a violent headache set in; I am a real employer of labour now, and have much of the ship captain when aroused; and if I had a headache, I believe both these gentlemen had aching hearts. I promise you, the late — — was to the front; and K., who was the most guilty, yet (in a sense) the least blameable, having the brains and character of a canary-bird, fared none the better for B.’s repartees. I hear them hard at work this morning, so the menace may be blessed. It was just after my dinner, just before theirs, that I administered my redoubtable tongue — it is really redoubtable — to these skulkers. (Paul used to triumph over Mr. J. for weeks. “I am very sorry for you,” he would say; “you’re going to have a talk with Mr. Stevenson when he comes home: you don’t know what that is!”) In fact, none of them do, till they get it. I have known K., for instance, for months; he has never heard me complain, or take notice, unless it were to praise; I have used him always as my guest, and there seems to be something in my appearance which suggests endless, ovine long-suffering! We sat in the upper verandah all evening, and discussed the price of iron roofing, and the state of the draught-horses, with Innes, a new man we have taken, and who seems to promise well.

  One thing embarrasses me. No one ever seems to understand my attitude about that book; the stuff sent was never meant for other than a first state; I never meant it to appear as a book. Knowing well that I have never had one hour of inspiration since it was begun, and have only beaten out my metal by brute force and patient repetition, I hoped some day to get a “spate of style” and burnish it — fine mixed metaphor. I am now so sick that I intend, when the Letters are done and some more written that will be wanted, simply to make a book of it by 69 the pruning-knife. I cannot fight longer; I am sensible of having done worse than I hoped, worse than I feared; all I can do now is to do the best I can for the future, and clear the book, like a piece of bush, with axe and cutlass. Even to produce the MS. of this will occupy me, at the most favourable opinion, till the middle of next year; really five years were wanting, when I could have made a book; but I have a family, and — perhaps I could not make the book after all.

  To W. Craibe Angus

  The late Mr. Craibe Angus of Glasgow was one of the chief organisers of the Burns Exhibition in that city, and had proposed to send out to Samoa a precious copy of the Jolly Beggars to receive the autograph of R. L. S. and be returned for the purposes of that Exhibition. The line quoted, “But still our hearts are true,” etc., should, it appears, run, “But still the blood is strong, the heart is Highland.” The author of the Canadian Boat Song which opens thus was Hugh, twelfth Earl of Eglinton. The first quotation is of course from Burns.

  Vailima, Samoa, April 1891.

  DEAR MR. ANGUS, — Surely I remember you! It was W. C. Murray who made us acquainted, and we had a pleasant crack. I see your poet is not yet dead. I remember even our talk — or you would not think of trusting that invaluable Jolly Beggars to the treacherous posts, and the perils of the sea, and the carelessness of authors. I love the idea, but I could not bear the risk. However —

  “Hale be your heart, hale be your fiddle — ”

  it was kindly thought upon.

  My interest in Burns is, as you suppose, perennial. I would I could be present at the exhibition, with the purpose of which I heartily sympathise; but the Nancy has not waited in vain for me, I have followed my chest, the anchor is weighed long ago, I have said my last farewell to the hills and the heather and the lynns: like Leyden, 70 I have gone into far lands to die, not stayed like Burns to mingle in the end with Scottish soil. I shall not even return like Scott for the last scene. Burns Exhibitions are all over. ‘Tis a far cry to Lochow from tropical Vailima.

  “But still our hearts are true, our hearts are Highland,

  And we in dreams behold the Hebrides.”

  When your hand is in, will you remember our poor Edinburgh Robin? Burns alone has been just to his promise; follow Burns, he knew best, he knew whence he drew fire — from the poor, white-faced, drunken, vicious boy that raved himself to death in the Edinburgh madhouse. Surely there is more to be gleaned about Fergusson, and surely it is high time the task was set about. I may tell you (because your poet is not dead) something of how I feel: we are three Robins who have touched the Scots lyre this last century. Well, the one is the world’s; he did it, he came off, he is for ever; but I and the other — ah! what bonds we have — born in the same city; both sickly, both pestered, one nearly to madness, one to the madhouse, with a damnatory creed; both seeing the stars and the dawn, and wearing shoe-leather on the same ancient stones, under the same pends, down the same closes, where our common ancestors clashed in their armour, rusty or bright. And the old Robin, who was before Burns and the flood, died in his acute, painful youth, and left the models of the great things that were to come; and the new, who came after, outlived his green-sickness, and has faintly tried to parody the finished work. If you will collect the strays of Robin Fergusson, fish for material, collect any last re-echoing of gossip, command me to do what you prefer — to write the preface — to write the whole if you prefer: anything, so that another monument (after Burns’s) be set up to my unhappy predecessor on the causey of Auld Reekie. You will never know, nor will any man, how deep this feeling is: I believe Fergusson 71 lives in me. I do, but tell it not in Gath; every man has these fanciful superstitions, coming, going, but yet enduring; only most men are so wise (or the poet in them so dead) that they keep their follies for themselves. — I am, yours very truly,

  Robert Louis Stevenson.

  To Edmund Gosse

  Vailima, April 1891.

  MY DEAR GOSSE, — I have to thank you and Mrs. Gosse for many mementoes, chiefly for your Life of your father. There is a very delicate task, very delicately done. I noted one or two carelessnesses, which I meant to point out to you for another edition; but I find I lack the time, and you will remark them for yourself against a new edition. There were two, or perhaps three, flabbinesses of style which (in your work) amazed me. Am I right in thinking you were a shade bored over the last chapters? or was it my own fault that made me think them susceptible of a more athletic compression? (The flabbinesses were no
t there, I think, but in the more admirable part, where they showed the bigger.) Take it all together, the book struck me as if you had been hurried at the last, but particularly hurried over the proofs, and could still spend a very profitable fortnight in earnest revision and (towards the end) heroic compression. The book, in design, subject, and general execution, is well worth the extra trouble. And even if I were wrong in thinking it specially wanted, it will not be lost; for do we not know, in Flaubert’s dread confession, that “prose is never done”? What a medium to work in, for a man tired, perplexed among different aims and subjects, and spurred by the immediate need of “siller”! However, it’s mine for what it’s worth; and it’s one of yours, the devil take it; and you know, as well as Flaubert, and as well as me, that it is never done; in other words, it is a torment of the pit, usually neglected 72 by the bards who (lucky beggars!) approached the Styx in measure. I speak bitterly at the moment, having just detected in myself the last fatal symptom, three blank verses in succession — and I believe, God help me, a hemistich at the tail of them; hence I have deposed the labourer, come out of hell by my private trap, and now write to you from my little place in purgatory. But I prefer hell: would I could always dig in those red coals — or else be at sea in a schooner, bound for isles unvisited: to be on shore and not to work is emptiness — suicidal vacancy.

 

‹ Prev