Complete Works of Thomas Hardy (Illustrated)

Home > Fiction > Complete Works of Thomas Hardy (Illustrated) > Page 745
Complete Works of Thomas Hardy (Illustrated) Page 745

by Thomas Hardy


  March 1870 — March 1913

  I

  O the opal and the sapphire of that wandering western sea,

  And the woman riding high above with bright hair flapping free -

  The woman whom I loved so, and who loyally loved me.

  II

  The pale mews plained below us, and the waves seemed far away

  In a nether sky, engrossed in saying their ceaseless babbling say,

  As we laughed light-heartedly aloft on that clear-sunned March day.

  III

  A little cloud then cloaked us, and there flew an irised rain,

  And the Atlantic dyed its levels with a dull misfeatured stain,

  And then the sun burst out again, and purples prinked the main.

  IV

  — Still in all its chasmal beauty bulks old Beeny to the sky,

  And shall she and I not go there once again now March is nigh,

  And the sweet things said in that March say anew there by and by?

  V

  What if still in chasmal beauty looms that wild weird western shore,

  The woman now is — elsewhere — whom the ambling pony bore,

  And nor knows nor cares for Beeny, and will see it nevermore.

  AT CASTLE BOTEREL

  As I drive to the junction of lane and highway,

  And the drizzle bedrenches the waggonette,

  I look behind at the fading byway,

  And see on its slope, now glistening wet,

  Distinctly yet

  Myself and a girlish form benighted

  In dry March weather. We climb the road

  Beside a chaise. We had just alighted

  To ease the sturdy pony’s load

  When he sighed and slowed.

  What we did as we climbed, and what we talked of

  Matters not much, nor to what it led, -

  Something that life will not be balked of

  Without rude reason till hope is dead,

  And feeling fled.

  It filled but a minute. But was there ever

  A time of such quality, since or before,

  In that hill’s story? To one mind never,

  Though it has been climbed, foot-swift, foot-sore,

  By thousands more.

  Primaeval rocks form the road’s steep border,

  And much have they faced there, first and last,

  Of the transitory in Earth’s long order;

  But what they record in colour and cast

  Is — that we two passed.

  And to me, though Time’s unflinching rigour,

  In mindless rote, has ruled from sight

  The substance now, one phantom figure

  Remains on the slope, as when that night

  Saw us alight.

  I look and see it there, shrinking, shrinking,

  I look back at it amid the rain

  For the very last time; for my sand is sinking,

  And I shall traverse old love’s domain

  Never again.

  March 1913.

  PLACES

  Nobody says: Ah, that is the place

  Where chanced, in the hollow of years ago,

  What none of the Three Towns cared to know —

  The birth of a little girl of grace -

  The sweetest the house saw, first or last;

  Yet it was so

  On that day long past.

  Nobody thinks: There, there she lay

  In a room by the Hoe, like the bud of a flower,

  And listened, just after the bedtime hour,

  To the stammering chimes that used to play

  The quaint Old Hundred-and-Thirteenth tune

  In Saint Andrew’s tower

  Night, morn, and noon.

  Nobody calls to mind that here

  Upon Boterel Hill, where the carters skid,

  With cheeks whose airy flush outbid

  Fresh fruit in bloom, and free of fear,

  She cantered down, as if she must fall

  (Though she never did),

  To the charm of all.

  Nay: one there is to whom these things,

  That nobody else’s mind calls back,

  Have a savour that scenes in being lack,

  And a presence more than the actual brings;

  To whom to-day is beneaped and stale,

  And its urgent clack

  But a vapid tale.

  PLYMOUTH, March 1913.

  THE PHANTOM HORSEWOMAN

  I

  Queer are the ways of a man I know:

  He comes and stands

  In a careworn craze,

  And looks at the sands

  And the seaward haze,

  With moveless hands

  And face and gaze,

  Then turns to go . . .

  And what does he see when he gazes so?

  II

  They say he sees as an instant thing

  More clear than to-day,

  A sweet soft scene

  That once was in play

  By that briny green;

  Yes, notes alway

  Warm, real, and keen,

  What his back years bring -

  A phantom of his own figuring.

  III

  Of this vision of his they might say more:

  Not only there

  Does he see this sight,

  But everywhere

  In his brain — day, night,

  As if on the air

  It were drawn rose bright -

  Yea, far from that shore

  Does he carry this vision of heretofore:

  IV

  A ghost-girl-rider. And though, toil-tried,

  He withers daily,

  Time touches her not,

  But she still rides gaily

  In his rapt thought

  On that shagged and shaly

  Atlantic spot,

  And as when first eyed

  Draws rein and sings to the swing of the tide.

  MISCELLANEOUS PIECES

  THE WISTFUL LADY

  ‘Love, while you were away there came to me -

  From whence I cannot tell -

  A plaintive lady pale and passionless,

  Who bent her eyes upon me critically,

  And weighed me with a wearing wistfulness,

  As if she knew me well.”

  “I saw no lady of that wistful sort

  As I came riding home.

  Perhaps she was some dame the Fates constrain

  By memories sadder than she can support,

  Or by unhappy vacancy of brain,

  To leave her roof and roam?”

  “Ah, but she knew me. And before this time

  I have seen her, lending ear

  To my light outdoor words, and pondering each,

  Her frail white finger swayed in pantomime,

  As if she fain would close with me in speech,

  And yet would not come near.

  “And once I saw her beckoning with her hand

  As I came into sight

  At an upper window. And I at last went out;

  But when I reached where she had seemed to stand,

  And wandered up and down and searched about,

  I found she had vanished quite.”

  Then thought I how my dead Love used to say,

  With a small smile, when she

  Was waning wan, that she would hover round

  And show herself after her passing day

  To any newer Love I might have found,

  But show her not to me.

  THE WOMAN IN THE RYE

  “Why do you stand in the dripping rye,

  Cold-lipped, unconscious, wet to the knee,

  When there are firesides near?” said I.

  “I told him I wished him dead,” said she.

  “Yea, cried it in my haste to one

  Whom I had loved, whom I well loved still;

  And die he did. And I hate the sun,

&
nbsp; And stand here lonely, aching, chill;

  “Stand waiting, waiting under skies

  That blow reproach, the while I see

  The rooks sheer off to where he lies

  Wrapt in a peace withheld from me.”

  THE CHEVAL-GLASS

  Why do you harbour that great cheval-glass

  Filling up your narrow room?

  You never preen or plume,

  Or look in a week at your full-length figure -

  Picture of bachelor gloom!

  “Well, when I dwelt in ancient England,

  Renting the valley farm,

  Thoughtless of all heart-harm,

  I used to gaze at the parson’s daughter,

  A creature of nameless charm.

  “Thither there came a lover and won her,

  Carried her off from my view.

  O it was then I knew

  Misery of a cast undreamt of -

  More than, indeed, my due!

  “Then far rumours of her ill-usage

  Came, like a chilling breath

  When a man languisheth;

  Followed by news that her mind lost balance,

  And, in a space, of her death.

  “Soon sank her father; and next was the auction -

  Everything to be sold:

  Mid things new and old

  Stood this glass in her former chamber,

  Long in her use, I was told.

  “Well, I awaited the sale and bought it . . .

  There by my bed it stands,

  And as the dawn expands

  Often I see her pale-faced form there

  Brushing her hair’s bright bands.

  “There, too, at pallid midnight moments

  Quick she will come to my call,

  Smile from the frame withal

  Ponderingly, as she used to regard me

  Passing her father’s wall.

  “So that it was for its revelations

  I brought it oversea,

  And drag it about with me . . .

  Anon I shall break it and bury its fragments

  Where my grave is to be.”

  THE RE-ENACTMENT

  Between the folding sea-downs,

  In the gloom

  Of a wailful wintry nightfall,

  When the boom

  Of the ocean, like a hammering in a hollow tomb,

  Throbbed up the copse-clothed valley

  From the shore

  To the chamber where I darkled,

  Sunk and sore

  With gray ponderings why my Loved one had not come before

  To salute me in the dwelling

  That of late

  I had hired to waste a while in -

  Vague of date,

  Quaint, and remote — wherein I now expectant sate;

  On the solitude, unsignalled,

  Broke a man

  Who, in air as if at home there,

  Seemed to scan

  Every fire-flecked nook of the apartment span by span.

  A stranger’s and no lover’s

  Eyes were these,

  Eyes of a man who measures

  What he sees

  But vaguely, as if wrapt in filmy phantasies.

  Yea, his bearing was so absent

  As he stood,

  It bespoke a chord so plaintive

  In his mood,

  That soon I judged he would not wrong my quietude.

  ”Ah — the supper is just ready,”

  Then he said,

  ”And the years’-long binned Madeira

  Flashes red!”

  (There was no wine, no food, no supper-table spread.)

  ”You will forgive my coming,

  Lady fair?

  I see you as at that time

  Rising there,

  The self-same curious querying in your eyes and air.

  ”Yet no. How so? You wear not

  The same gown,

  Your locks show woful difference,

  Are not brown:

  What, is it not as when I hither came from town?

  ”And the place . . . But you seem other -

  Can it be?

  What’s this that Time is doing

  Unto me?

  YOU dwell here, unknown woman? . . . Whereabouts, then, is she?

  ”And the house — things are much shifted. -

  Put them where

  They stood on this night’s fellow;

  Shift her chair:

  Here was the couch: and the piano should be there.”

  I indulged him, verily nerve-strained

  Being alone,

  And I moved the things as bidden,

  One by one,

  And feigned to push the old piano where he had shown.

  ”Aha — now I can see her!

  Stand aside:

  Don’t thrust her from the table

  Where, meek-eyed,

  She makes attempt with matron-manners to preside.

  ”She serves me: now she rises,

  Goes to play . . .

  But you obstruct her, fill her

  With dismay,

  And embarrassed, scared, she vanishes away!”

  And, as ‘twere useless longer

  To persist,

  He sighed, and sought the entry

  Ere I wist,

  And retreated, disappearing soundless in the mist.

  That here some mighty passion

  Once had burned,

  Which still the walls enghosted,

  I discerned,

  And that by its strong spell mine might be overturned.

  I sat depressed; till, later,

  My Love came;

  But something in the chamber

  Dimmed our flame, -

  An emanation, making our due words fall tame,

  As if the intenser drama

  Shown me there

  Of what the walls had witnessed

  Filled the air,

  And left no room for later passion anywhere.

  So came it that our fervours

  Did quite fail

  Of future consummation -

  Being made quail

  By the weird witchery of the parlour’s hidden tale,

  Which I, as years passed, faintly

  Learnt to trace, -

  One of sad love, born full-winged

  In that place

  Where the predestined sorrowers first stood face to face.

  And as that month of winter

  Circles round,

  And the evening of the date-day

  Grows embrowned,

  I am conscious of those presences, and sit spellbound.

  There, often — lone, forsaken -

  Queries breed

  Within me; whether a phantom

  Had my heed

  On that strange night, or was it some wrecked heart indeed?

  HER SECRET

  That love’s dull smart distressed my heart

  He shrewdly learnt to see,

  But that I was in love with a dead man

  Never suspected he.

  He searched for the trace of a pictured face,

  He watched each missive come,

  And a note that seemed like a love-line

  Made him look frozen and glum.

  He dogged my feet to the city street,

  He followed me to the sea,

  But not to the neighbouring churchyard

  Did he dream of following me.

  SHE CHARGED ME

  She charged me with having said this and that

  To another woman long years before,

  In the very parlour where we sat, -

  Sat on a night when the endless pour

  Of rain on the roof and the road below

  Bent the spring of the spirit more and more . . .

  - So charged she me; and the Cupid’s bow

  Of her mouth was hard, and her eyes, and her face,

  And her white forefinger lifted slo
w.

  Had she done it gently, or shown a trace

  That not too curiously would she view

  A folly passed ere her reign had place,

  A kiss might have ended it. But I knew

  From the fall of each word, and the pause between,

  That the curtain would drop upon us two

  Ere long, in our play of slave and queen.

  THE NEWCOMER’S WIFE

  He paused on the sill of a door ajar

  That screened a lively liquor-bar,

  For the name had reached him through the door

  Of her he had married the week before.

  “We called her the Hack of the Parade;

  But she was discreet in the games she played;

  If slightly worn, she’s pretty yet,

  And gossips, after all, forget.

  “And he knows nothing of her past;

  I am glad the girl’s in luck at last;

  Such ones, though stale to native eyes,

  Newcomers snatch at as a prize.”

  “Yes, being a stranger he sees her blent

  Of all that’s fresh and innocent,

  Nor dreams how many a love-campaign

  She had enjoyed before his reign!”

  That night there was the splash of a fall

  Over the slimy harbour-wall:

  They searched, and at the deepest place

  Found him with crabs upon his face.

  A CONVERSATION AT DAWN

  He lay awake, with a harassed air,

  And she, in her cloud of loose lank hair,

  Seemed trouble-tried

  As the dawn drew in on their faces there.

  The chamber looked far over the sea

  From a white hotel on a white-stoned quay,

 

‹ Prev