Two Caravans

Home > Other > Two Caravans > Page 22
Two Caravans Page 22

by Marina Lewycka


  The chef, Gilbert, is an Australian, a big beefy man with a terrible temper, but a magician in the kitchen, wielding the big knives, chopping and slicing like a wizard. This cooking business-Andriy had always thought of it as women’s work, but seeing Gilbert go at a piece of meat with a blade, then fling it in a smoking pan with a hiss of burning-that looks quite interesting. Maybe he will even learn something. Gilbert has two assistants who are from Spain -or maybe Colombia -who fly around at Gilbert’s command, and a team of choppers, stirrers and assemblers. And there is Dora, the only woman in the kitchen, who does desserts. Then there are the kitchen hands-himself and Huan-who clear and scrape the plates, wash the dishes, mop up spillages, and hump big sacks of stuff when the others command-really it’s like being a slave with ten masters, of whom Dora, who is maybe Croatian or Montenegran, and no beauty, is the worst.

  As the evening wears on there is less shouting from Gilbert and more shrieking from Dora. More dirty plates to clean. More soap and steam. He can already feel an itchy rash developing between his fingers. At least on the coalface you could set your own pace. When Gilbert slips outside for a cigarette the Colombians sometimes let him taste one of the special dishes, but after a while his gut aches as much as the rest of his body, and all he wants is to sit down near the open back door, where occasionally a slight breeze stirs the soupy air.

  Sometimes, as the double doors swing open, he catches a glimpse of Irina in the dining room gliding from table to table-she has been put to serving drinks, so she seldom comes into the kitchen. She’s done her hair in two plaits, which makes her look even younger, like a voluptuous schoolgirl in her black and white uniform. You can see the eyes of the men following her as she moves around the room. Who is she smiling at like that? Why is her blouse so low-cut? Why did she find it necessary to buy such a short skirt?

  When she bends over to pour a drink you can see…no, not quite. Look at the way that man is staring at her.

  Long after the chefs and waiting staff have gone home, the kitchen hands still have to clear up and mop the floor and get everything straight for the next day. Irina waits in the dining room, sitting on one chair with her feet up on another, picking at a dish the Colombians prepared for her.

  It is almost one o’clock by the time they can go. The night is still and starry. Andriy breathes in huge gulps of the cool smoke-tainted air until he feels quite dizzy. They still have a good half hour’s walk back to the caravan. He walks, putting one foot in front of the other, like a robot. Robot. The word means ‘work’ in Russian. That’s what he is. A machine that works.

  “Not so fast, Andriy.”

  He realises she’s struggling to keep up with him.

  “Sorry.”

  “Look, Andriy. This is for you. I can pay you back what I borrowed.”

  She reaches down into the opening of that absurdly low-cut blouse and pulls out a rolled-up twenty-pound note.

  “Where did you get this?”

  “A man gave it to me. A customer.”

  “Why?”

  “I don’t know why. He just did. I was pouring his drink.”

  “I saw him staring down into your blouse. You look like a tart in those clothes.”

  “No, I don’t. I look like a waitress. Don’t be so stupid, Andriy.”

  “Keep your money. I don’t want it.”

  “No, you take it. It’s for you. What I borrowed. Why are you being like this?”

  “I said I don’t want it.”

  He sticks his hands in his pockets, and thrusts his chin down, and they walk on in silence like that. Why is he being like this?

  The way that old man looked at me made my skin crawl like maggots. He got out his wallet, took a twenty-pound note and rolled it between his fingers very ostentatiously, then as I leaned forward with his glass he pushed it down inside my bra. I could feel it there all evening, stiff and prickly between my breasts.

  The restaurant had been quite busy, with all the tables occupied and a few people waiting by the door, the waiters rushing from table to table trying to keep their cool, and Zita the manageress strutting around showing people to their tables with that lipsticky smile. He was sitting near the window, so probably no one else even noticed. Maybe I should have given it back. But I thought, I’ll never see him again, and I can pay Andriy back straightaway and that’ll make things easier between us. Then Andriy got all moody, and that was the last thing I needed, because I have enough unpleasant thoughts to deal with tonight.

  And the most unpleasant is this-that twenty-pound-note man reminded me of my Pappa. Same build. Same rimless glasses. Same old-age-porcupine hair. He was sitting at a table on his own. I stared for a moment, startled by the likeness, then I caught his eye, and quickly looked away. Probably this is how it all started-the business of the twenty-pound note-with that quick exchange of looks. But this is what’s been bothering me-had my Pappa been like that? Making a fool of himself over a young girl, peering into her blouse?

  Because the girl Pappa left home for, Svitlana Surokha, is almost the same age as me-in fact she was two years above me at secondary school. She is one of those girls everybody likes, pretty, with fair curly hair like a starlet, and blue eyes and a turned-up nose, always laughing and making jokes about the teachers. Then at Shevchenko University, where Pappa is professor of history, she was one of the Orange Student organisers. And they’d fallen in love. Just like that. That’s what Pappa told Mother, and that’s what Mother told me, crying into the night, using up box after box of tissues, until her nose was all red and her eyes were puffy and squinty like a piglet’s.

  Not a pretty sight. Really, no one could blame Pappa for falling out of love with someone so middle-aged and unattractive who nagged at him all the time, and falling in love with someone so young and pretty and full of fun. “Fallen in love”-the pretty blond-haired student activist and the distinguished Ukrainian historian, drawn together by a love of freedom. What could be more romantic than that?

  Of course, I felt sorry for Mother, with all her sniffling and soggy tissues. But really, everyone knows it’s a woman’s fault if she can’t keep hold of her man. She just has to try harder. The worst thing was, even Mother knew it, and she did try harder, dyeing her hair and putting on bright pink lipstick and that silly pink scarf. But then she couldn’t stop herself nagging at him in a really humiliating way. “Vanya, don’t you love me just one little bit?” It only made things worse. I’ll never make that mistake.

  That Mister Twenty Pounds-his appearance reminded me of Pappa-an elderly respectable man, probably with a middle-aged wife and family tucked away somewhere out of sight. But the look in his eyes was the look of Vulk. Hungry eyes. You like flower…? Greedy eyes. The way the man watched me was not romantic, it was like a cat watching a mouse, concentrating on its every movement, anticipating the pleasure of catching it.

  Had my dear craggy crumpled Pappa looked at Svitlana Surokha in that way? Is that what men are like?

  Andriy had his head down and that moody look on his face, and he was walking too fast for me again, but I wasn’t going to ask him to slow down. I wasn’t going to be the first to speak. I didn’t even blame Pappa. I just felt a big empty hole of disappointment in the middle of my heart, not only with Pappa, but with this whole man-woman-romance thing. You go through life waiting for the one to come along, kisses by moonlight, eternal love, Mr Brown and his mysterious bulge, faithful beyond the grave; then suddenly you realise that what you’ve been waiting for doesn’t exist after all, and you’ll have to settle for something second-rate. What a let-down.

  So when after ten minutes of silence Andriy suddenly slipped his arm round me, I just pulled away. “Don’t!”

  And then straightaway I wished I hadn’t, but it was too late. Sorry, I didn’t mean it. Please put your arm back. But you can’t say that, can you?

  That’s it, then. In a few days he’ll collect his week’s wages, then he’ll be off to Sheffield. No point in hanging around here and making
a fool of himself, chasing after a girl who has not the slightest interest in him. This London, it is exciting, it gives you plenty to think about, and to tell the truth he is glad he stayed here for a short time and tasted its bitter-sweet flavours. And it will be good to travel north with money in his pocket. But it’s time to go. The girl will be all right. She can stay in the accommodation that comes with the job, whatever that is, and she seems to be bringing home something in tips as well as her wages. Probably that’s why she wears that blouse. Well, that’s her business. It means nothing to him. She can sort out her passport, though she seems to be in no hurry to do this, and save up for her fare and even buy a few nice clothes if that’s what she wants. He doesn’t have to worry about her. He will take the caravan, and Dog. He is quite looking forward to being by himself, on the road.

  They are within a block of the place where the caravan and Land Rover are parked when they hear the sound of Dog barking furiously and an intermittent dull thudding noise. As they get closer the sound intensifies, along with a babble of shrill voices. He quickens his step, then breaks into a run.

  As they turn the last corner, they see a horde of children surrounding the caravan, pelting it with bricks. Dog is barking frantically, dodging the stones, and trying to chase them off. Where did these little buggers come from? In the shadowless orange glow of the street lights the small figures are dancing about like a bizarre bacchanal. One of them has set a pile of sticks and paper under one end of the caravan and is tossing lighted matches at it.

  “What you doing? Stop it!” Andriy races towards them swinging his arms. The children stop, but only for a second. Nearest to him is a raggedy boy with hair like a rat’s nest. Their eyes meet. The boy picks up half a brick and lobs it at him.

  “Yecontgitmeeyafacka yecontgitme!”

  It falls short. Andriy runs at the little sod, grabs him by both arms and swings him round, throwing him sideways. The kid staggers as he hits the ground.

  “Fackyafackyafackincant!”

  Andriy grabs at another kid, who dodges out of his way and starts to run, and another who wriggles out of his grasp, lithe as a cat, and darts off, showering him with spit. Even Irina is getting stuck in. She snatches one of the boys by the arm, and when he spits and swears at her she spits and swears back and gives him a hard wallop on the behind. Where did she learn those words? Dog snarls and launches himself at the boy with the matches just as the fire starts to catch on the paper. The smell of smoke drifts towards them. The children scatter, shouting and throwing stones behind them as they run. Dog chases after the stragglers, snapping at their heels.

  The paper has caught fire and now the sticks are crackling under the caravan, sending smoke and sparks into the air. Dog is going mad. Quick as a flash, Andriy unzips himself and pees on the flames. There is a hiss and a bit of smoke, but not too much damage to the caravan. Why is she looking at him with that grin on her face? It was an emergency. Well, let her look. Let her grin. What is she to him?

  He sits down on the step of the caravan and rests his head in his hands, surrendering to the fatigue. But she has to come and squeeze down beside him. Her arm, her thigh-where her skin touches his, it’s like hot steel. This girl-why does she have to get into his skin? If it isn’t going to lead to any possibility, why can’t she just leave him alone?

  The thought makes him feel bleakly irritated, both with her and with himself. And something else is bothering him-the look in the rat-boy’s eyes as he swung him into the air. They weren’t the sparkling mischievous eyes of a naughty kid having fun. They were blank dead-pool eyes-eyes that have already seen too much. Like the naked girl in the four-by-four. Like the Ukrainian boys on the pier. Why are there so many people in the world with those dead zombie eyes?

  “Andriy?”

  “What?”

  “We can’t stay here.”

  “Why not?”

  “Those children-they’ll come back while we’re asleep. They’ll set fire to the caravan with us inside.”

  “No, they won’t.”

  Why can’t she just shut up and leave him alone?

  “They might. And even if they don’t come back tonight, the caravan won’t be safe here. They’re bound to be back.”

  “Well, we can move it in the morning.”

  He feels exhaustion like a trickle of molten lead seeping and solidifying inside his limbs. He must have pulled his shoulder swinging the boy, and there are other obscure aches in his back and legs. He needs to sleep.

  “There’ll be too many people around in the morning. It’s easier to find somewhere now. Let’s go now.”

  “Where do you want to go?”

  “I don’t know. Anywhere. Maybe we could find somewhere a bit nearer to the restaurant.”

  So he gets a bit of brick and hammers at the padlock on the bar gate. It comes off quite easily. In fact she is right-driving around at night is better. He even gets up into fourth gear once, without going into reverse. He remembers a quiet side street not far from the back of the restaurant where there are sometimes a few cars parked. That will do for now. It is only a temporary place. Soon he will move on.

  After that incident with the children, Andriy got even more moody. I tried to make jokes and cheer him up, but each day that passed he just got more grumpy, and kept saying he would be going to Sheffield as soon as we got our first week’s wages.

  I already had about eighty pounds from tips left on the tables. I tried to share them with him, but he shook his head and said, no, keep it, frowning like a belly ache and saying he was tired of this job, and anyway he would soon be going to Sheffield. What was the matter with him? He wasn’t still sulking about that twenty-pound note, was he?

  So I went back to the shop with the sale and I bought a different blouse that wasn’t so low-cut. I thought that would make him happy, but it didn’t. He said it was still too low, and my skirt was too short. Why was he being so boring? It’s a nice skirt, only a bit above my knees, good cut, lovely silky lining, and reduced to less than half price just because the button was missing, which I could soon fix. Also it has a deep pocket, which is handy for tips. I saw there was no pleasing him. If he doesn’t like my clothes, that’s his problem. Why doesn’t he just go to Sheffield, instead of hanging around getting on my nerves?

  Next morning, I decided to walk over to the Ukrainian Consulate to get a new passport. I still had some money left from tips, so I looked in on that first very expensive clothes shop. Really, the prices on the clothes-they just took your breath away. I spent an hour, trying things, trying other things, looking in the mirror. I never made it to the Consulate. There was one pair of trousers, thirty pounds, reduced from one hundred and twenty. They were black, low-cut, and tight-tight. Actually, they looked fantastic. I knew Andriy would really hate them.

  I stopped by at the caravan, but Andriy had already left for the restaurant, and that’s when I noticed that there was some kind of yellow-and-black label stuck on the windscreen of the Land Rover. I peeled it off and put it in my pocket to show him. And there seemed to be something fixed onto the front wheel of the Land Rover, and also to the caravan wheel. That was strange. No doubt he would know how to get it off. We were busy that lunchtime so I didn’t get a chance to talk to him. Anyway, he was looking so grumpy I just kept out of his way.

  Then someone else came into the restaurant, and that made things even worse.

  It was just before three o’clock, the end of the lunchtime shift, and some of the staff had already gone. There were only two customers left in the restaurant, a young couple finishing their meal. Then a man came in on his own and sat down at one of the window tables-the same one where Mister Twenty Pounds had sat. I didn’t recognise him at first, but he recognised me straightaway.

  “Irina?”

  He was young and dark, with very short hair. He was wearing a dark grey business suit, a white-white shirt with a big gold watch peeping out under the cuff, and a blue-and-pink patterned tie. Quite attractive, in fact. />
  “Vitaly?”

  He smiled. “Hello.”

  “Hey, Vitaly! How much you’ve changed.”

  “What you doing here, Irina?”

  “Earning money, of course. How about you?”

  “Earning money too. Good money.” He took a tiny mobile phone out of his pocket and flipped up the lid. “Recruitment consultant, dynamic employment solution cutting edge”-he did a little slicing movement with his hand-“organisational answer for all you flexible staffing need. Better money than strawberry.”

  OK, I admit I was impressed.

  “Recruitment consultant? What is that?”

  “Oh, it just means finding a job for some person. Or finding some person for a job. I am always on lookout for new arrivals to fill exciting vacancies.”

  “You can find a job?”

  He pointed his phone at me and pressed a few buttons.

  “I can find very first-class job for you, Irina. Excellent pay. Good clean work. Luxury accommodation provided. And my friend Andriy. I have a good job for him also. Near Heathrow Airport. Is he here?”

  “He is working in the kitchen. Kitchen hand.”

  “Kitchen hand. Hm.” He shook his head with a little smile. “Irina, you, Andriy…you make possibility?”

  “Vitaly, why you are asking this?” I said. Then he reached up and took my hand, and looked at me with his dark-dark eyes in a way that made me shiver. “Irina, all time I am thinking about you.”

  I blushed. It sounded so romantic. Was he serious? I didn’t know what to say. I took my hand away, in case Andriy was watching.

  “Vitaly, tell me about this job. What kind of work is this?”

  “Very first class. Gourmet cuisine. Top-notch international company desperately seeking reliable and motivated replacement staff.” His voice was deep, and the way he pronounced those long words in English sounded incredibly cultured. “Food preparation contract for major airline near Heathrow Airport.”

 

‹ Prev