‘Never?’
‘Not ever that I recall. And I think I would recall it. But I do know someone who believes himself to have been cheated of pleasure, and is in the process of having the operation reversed.’
‘You can have it reversed?’
‘Some people think so. Read Alvin Poliakov’s blog. You can find it at something like www.ifnotnowwhen.com. Alternatively I can fix you up with an introduction. He’s perfectly affable, wants to talk about nothing else, and might even show you his dick if you ask him nicely. Apparently it’s progressing. He’s halfway to not being a Jew any more.’
‘He’s one of your ASHamed Jews, presumably.’
‘Sure is. You don’t get more ashamed than that.’
‘You’re not ashamed of yours, then?’
‘You think I should be?’
‘Just asking. You carried it with pride at school.’
‘I was probably trying to rile you. I just carry it, Julian. I am a widower. Being circumcised or not does not figure high among my concerns right now.’
‘I’m sorry.’
‘Don’t be. I’m pleased for you that your life is dickcentric at the moment.’
‘I’m only speaking philosophically, Sam.’
‘I know you are, Julian. I expect nothing less of you.’
Treslove remembered one more question before he rang off. ‘As a matter of interest,’ he asked, ‘are your boys circumcised?’
‘Ask them,’ Finkler said, putting down the phone.
He had more conversational joy with Libor.
Libor’s fears that he would see less of Treslove now that he was no longer single had been unfounded. Any change was in Libor himself. He ventured out less. But he would still occasionally take a taxi to Hephzibah’s apartment in the afternoon when Hephzibah was at the museum and the two of them would sit at the kitchen table together drinking white tea.
They both liked it that the ghost of Hephzibah boiling up a witches’ coven of cauldrons in which to cook a single egg inhabited the space. They breathed her in and smiled at each other with the knowledge of her, incorrigible wifelovers that they were.
Libor was now walking with a stick. ‘It’s come to this,’ he said.
‘It suits you,’ Treslove said. ‘It suggests old Bohemia. You should get one with a blade in the handle.’
‘To protect myself against the anti-Semites?’
‘Why you? I’m the one who gets attacked.’
‘Then you get a stick with a blade in it.’
‘Speaking of which,’ Treslove said, ‘where do you stand on circumcision?’
‘Uncomfortably,’ Libor said.
‘Has it been a problem to you?’
‘It would have been a problem to me had it been a problem to Malkie. But she never said anything. Should she have?’
‘It hasn’t stopped you enjoying sex?’
‘I think what you carry around would have stopped me enjoying sex. Don’t get me wrong – on you I’m sure it looks wonderful, but on me it wouldn’t have looked so good. Aesthetically I have nothing to complain about. I look the way I’m supposed to look. Or I did. It is aesthetics we’re talking?’
‘No, not really. I’ve been reading that circumcision reduces sexual excitation. I’m canvassing opinion.’
‘Well, it will certainly reduce yours if you decide to have it done at your age. As for me, I have never known any different. And I’ve never thought to complain. To be candid with you, I wouldn’t have wanted to be any more sexually excited than I’ve been. It’s been plenty, thank you. In fact, more than enough. Does that answer your question?’
‘Yes, I suppose it does.’
‘You only suppose it does?’ He saw Treslove looking at him narrowly. ‘I know what you’re thinking,’ he said.
‘What am I thinking?’
‘You’re thinking I protest too loudly. Had I not been circumcised, you’re thinking, I wouldn’t have found it so easy to resist Marlene Dietrich. You’re too polite to say so but you’re wondering whether it was only God’s covenant with Abraham that kept me away from the Hun.’
‘Well, you have always claimed you were the most faithful of husbands, despite facing temptations most men can’t begin to comprehend . . .’
‘And you’re asking if it was having a desensitised penis that kept me faithful?’
‘I would never put it so grossly, Libor.’
‘Except that you just have.’
‘Forgive me.’
Libor sat back in his chair and rubbed his head. A melancholy smile from somewhere very far away lit up his face. An old smile.
‘This is my own fault,’ he said. ‘Perhaps I’ve been too anxious to promote a particular view of myself, and perhaps you’ve been too ready to believe it. I ask this one favour of you: in the report you give of me when I am gone, speak of me as a loving husband but don’t make me too chaste. Allow me at least one errant little fuck.’
‘Regarding that errant little fuck,’ he said before he left. He wanted Treslove to understand that he’d been thinking and worrying about what he’d said.
‘Yes?’
‘It’s for Malkie, too, I ask it.’
Treslove blushed. ‘Are you telling me that Malkie . . . ?’
‘No, not that I would ever know or want to know. I mean it’s her reputation, too, I ask you to protect. A woman shouldn’t be married to a totally faithful man all her life.’
‘Why not?’
‘It demeans her.’
Treslove blushed again, this time for himself. ‘I don’t understand that, Libor,’ he said.
Libor kissed his cheek and said no more.
But Treslove read his silence. ‘You don’t understand because you’re not one of us,’ he read.
4
As a rule, Hephzibah took a shower the moment she returned home from the museum. It was still something of a building site over there and she was unable to relax until she had washed the dust and the grime from her. She would shout to Treslove to let him know she was home, and either he would pour a glass of wine for them both – she liked the gesture of his pouring for her but she rarely touched a drop – or, if he was more Priapus than Bacchus that evening, he would join her in the shower.
It wasn’t always what she wanted. A shower was a private place to Hephzibah, not least as she took up most of the available room in it. But she was careful not to rebuff Treslove’s ardour, and was sometimes grateful for the massage he would give her when it became plain that she was looking for nothing else.
‘Oh, that’s good,’ she would say, and he enjoyed feeling her back relax under his fingers in the hot spray.
There was something about the way she pronounced the word ‘good’, in reference to whatever he was doing to her – whether in the phrase ‘Oh, that’s good’, or ‘Oh, that’s so good’, or ‘That’s good of you’ or ‘You’re very good to do that’ – that made Treslove feel he had found his niche as a man.
As a man?
Well, he knew that she was always just a fraction away from saying, as he was just a fraction away from hearing, ‘Who’s a good boy?’ A rhetorical question beloved of dogs and children. He made no bones about this to himself. She ran the show, and he was happy with the arrangement. But it wasn’t only the mother or the dog walker that he looked up to in her. It was – not to allow this to become too fanciful – the creative Jewish force: if you like, the Creator herself. And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
Good in that sense was what Treslove heard when Hephzibah praised his efforts. Good meaning more than good – good meaning congruent, perfected, harmonious.
Good as an expression of the absolute rightness of the universe.
He had been a man of misadventures and now he was a man of congeniality. Everything fitted. He was a good man in a good world. With a good woman.
What was good about her kept changing the longer he was with her. He h
ad thought of it as a Finkler thing at first. A matter of fecundity, though not in the offspring sense. A fecundity of affection and loyalty, a fecundity of friends and family, a fecundity of past and future. Alone, Treslove felt himself spinning pointlessly around the universe like a fragment of a forgotten planet. Hephzibah was his firmament. His Finkler firmament. He had a place in her. He felt populous in her orbit.
Whether this was, after all, a Finkler thing he didn’t know. Drop the Finkler, then. What she was to him was humanly important, whatever that meant. And he idolised her for it. The sun did not shine out of her, the sun was her.
So go tell him he wasn’t Jewish.
And then one evening she came home, sat down at the kitchen table, not only asked him for a drink but drank it, and burst into tears.
He went to put his arms around her but she gestured him away.
‘My God,’ he said, ‘what is it?’
She covered her face and shook, though whether it was with grief or laughter he couldn’t tell.
‘Hep, what is it?’
When she showed him her face he still couldn’t tell if something too terrible to express had happened, or something laughable beyond words.
She collected herself, requested another glass of wine – the wine really did disturb him: two glasses of wine was for Hephzibah a year’s ration – and told him.
‘You know the oak doors that have just been fitted? Perhaps you don’t. They’re the external doors to the side entrance. To where your tea rooms will eventually be. I showed you photographs of the brass handles which we’ve had made to resemble shofars – rams’ horns – remember? Right, well, don’t get a shock, but they’ve been defaced. It must have happened while I was inside with the architect late this afternoon because they were fine when I popped out for lunch, but when I left the building tonight, there it was, or rather there they were. I mean, for fuck’s sake, Julian, why would anyone do that? Why?’
Swastikas, Treslove thought. He had read about the swastikas reappearing everywhere. He had told Finkler about them and Finkler had said ring me back when they’re killing Jews in the streets again. Fucking swastikas!
‘So what were they?’ he asked. ‘Painted on?’
He dreaded hearing blood. Blood and faeces were favourite. Blood and faeces and sperm. Hephzibah had already received a couple of letters written in blood and shit.
‘I haven’t finished telling you.’
‘Then tell me.’
‘It was bacon.’
‘It was what?’
‘It was bacon. They – I’m assuming they – had wrapped rashers of bacon around the handles. Two or three packets of them – so no expense spared.’
She seemed about to cry again.
He went over to her, determinedly this time. ‘That’s terrible,’ he said. ‘How vile!’
She shook behind her hands.
He put his arms around her. ‘Christ,’ he said, ‘who are these people? It makes you want to kill them.’
It was then he realised she was laughing.
‘It’s only bacon,’ she said.
‘Only bacon?’
‘I’m not saying it’s nice. You’re right, it’s vile. The desire to do it is vile. But it’s such a feeble gesture. What do they think we’re going to do? Pack up and go home? Scrap the plans because of a few rashers of bacon? Sell the site? Leave the country? It’s too absurd. You have to see the funny side.’
Treslove tried. ‘I suppose you do,’ he said. ‘Yes, you’re quite right. It’s laughable.’ And he tried a laugh as well.
Hephzibah dried her tears. ‘On the other hand,’ she said, ‘it makes you wonder what’s going on out there. You read things like this happening in Berlin in the twenties and you think why didn’t they read the signs and get out.’
‘Perhaps because they never really believed them,’ Treslove said. ‘Perhaps because they tried to see the funny side.’
He had turned solemn again.
Hephzibah sighed. ‘In St John’s Wood,’ she said, ‘of all places.’
‘Nowhere’s safe now,’ Treslove said, remembering what had been done to him, virtually on the doorstep of the BBC.
You Ju.
They both fell silent, each picturing the hordes of anti-Semites marauding through the West End of London.
Then Hephzibah began to laugh. She saw the rashers of bacon wrapped painstakingly around the ram-horn handles. And the plugs of meat and fat, which she hadn’t got round to telling him about, stuffed into the keyholes of the doors. She imagined the vandals going into Marks & Spencer and buying what they needed, paying at the till, perhaps using a reward card, and then, like vigilantes, vigilantes armed with bacon, the greatest defilement they could conceive, descending on the Museum of Anglo-Jewish Culture, which didn’t have signs up yet, and so which strictly couldn’t even be said to exist.
‘It isn’t just their overestimation of our horror of the pig,’ she said, wiping her eyes. ‘I’m sure, for example, they don’t know how much I love a bacon sandwich, but it isn’t only that, it’s their exaggeration of our presence. They find us before we find ourselves. Nowhere is safe from them because they think nowhere is safe from us.’
Treslove couldn’t keep up with the fluctuations of her feelings. She wasn’t, he realised, going from fear to amusement and back again, she was experiencing both emotions simultaneously. It wasn’t even a matter of reconciling opposites because they were not opposites for her. Each partook of the other.
He didn’t know how to do what she did. He didn’t possess the emotional flexibility. And wasn’t sure he wanted to. Wasn’t there an irresponsibilty in it? It was as though he were to laugh at the moment Violetta dies in Alfredo’s arms. A thought he found unthinkable even as he tried to think it.
Not for the first time in recent days, Treslove felt he’d failed a test.
NINE
1
Libor’s mind was turning fetid. That was his own verdict.
In the first months following Malkie’s death he had found the melancholy of his mornings unbearable. He woke hoping to discover her. He imagined he saw the sheets stir on her side of the bed. He spoke to her. He opened her wardrobe doors and imagined helping her to choose clothes. If he put an outfit together in his mind, perhaps she would emerge in it.
Everything he remembered was painful by virtue of its sweetness. But now the pain was of another kind. So many bad things had happened to them, between them, as a consequence of them. He had angered her parents. He had robbed her of a musical career. They had failed to have a child, no unbearable loss for either of them, but there’d been a miscarriage which upset them precisely because it didn’t. She hadn’t travelled to Hollywood with him, not liking aeroplanes or caring to make new acquaintances. The only company she wanted, she told him, was his. Only he interested her. But now he came to think of it, hadn’t that been awful for her, and an intolerable burden on him? He had been lonely without her. He was subjected to temptations he would have overcome with less ado had she been with him. And he dared never fail her, whether as an indefatigable companion who came home from his travels with wonderful stories to tell, as a man who would return her love and show her it had not been wasted, or as a husband bound at every turn to justify her complete confidence in him.
None of these thoughts turned him against her. But they changed the atmosphere around the memory of her, as though a golden halo had – no, not slipped but darkened. This might be for the best, he thought. Nature’s way of helping him through. But what if he didn’t want to be helped through? Who was nature to decide!
And worst of all were the black events he kept recalling, which had spoilt their life together whether they’d known it at the time or not. There was a Yiddish phrase his parents had used and which he thought meant ‘long ago’. Ale shvartse yorn – all the black years. All those black years were now their black years – his and Malkie’s. The events that marred them were the anti-myths of their romance, peopled by monsters, prov
ing that they had not lived in paradise together at all, but – through no fault of their own – in a place that was more like hell.
Malkie’s parents, the guttural Hofmannsthals, had been property-owning German Jews. For Libor – whose politics were hopelessly, Czechoslovakianly confused – this made them on two accounts the worst kind of Jews of all. They had been so disappointed in her choice of husband they had all but disowned her, treating Libor as though he were dirt beneath their feet, refusing to attend their wedding, demanding he stay away from every family function, including funerals. ‘What do they think I’m going to do, dance on their graves?’ he asked her.
They were right to worry. He would have.
And what was his sin? Being too poor for her. Being a journalist. Being a Sevcik, not a Hofmannsthal, being a Czech Jew, not a German Jew.
They couldn’t entirely disown her. They had to will their property to someone. They left her a small block of flats in Willesden. Willesden! Anyone would have thought from their exclusivism, Libor thought, that they were aristocracy, and all they were were fucking landlords of some run-down flats in Willesden.
‘It’s a good job I’m Jewish,’ he told Malkie, ‘otherwise your lot would have turned me Fascist.’
‘They might have liked you more had you not been Jewish,’ Malkie said, meaning had he only been a musician or had property of his own.
‘So what did Horowitz have? A dacha in Kiev?’
‘He had fame, darling.’
‘I have fame.’
‘Wrong sort. And you didn’t have any sort when I married you.’
But if he despised her German parents and their property he despised even more their tenants on account of whom he and Malkie, as property owners themselves now, had no choice but to soil their souls with commerce. Here was every sort of mean, malingering, whining and thieving human nature. These tenants, to whom he would not in any other circumstance have given shelter, not so much as a cardboard box, knew the letter of every law that might indulge them while breaking every other law there was. They fouled the space they inhabited while they lived there, then stole from it with a minute pettiness – every switch and bulb, every latch and handle, every thread from every carpet – when they left.
The Finkler Question Page 24