by Rice, Anne
Pandora, Vittorio, The Vampire, Interview with the Vampire, The Vampire Lestat, Queen of the Damned, The Tale of the Body Thief, Memnoch the Devil, The Vampire Armand, Merrick, Blood and Gold, Blackwood Farm, and Blood Canticle are works of fiction. Names, places, and incidents either are products of the author’s imagination or are used fictitiously.
A Ballantine eBook Edition
Pandora copyright © 1998 by Anne O’Brien Rice
Vittorio, The Vampire copyright © 1999 by Anne O’Brien Rice
Interview with the Vampire copyright © 1976 by Anne O’Brien Rice
The Vampire Lestat copyright © 1985 by Anne O’Brien Rice
Queen of the Damned copyright © 1988 by Anne O’Brien Rice
The Tale of the Body Thief copyright © 1992 by Anne O’Brien Rice
Memnoch the Devil copyright © 1995 by Anne O’Brien Rice
The Vampire Armand copyright © 1998 by Anne O’Brien Rice
Merrick copyright © 2000 by Anne O’Brien Rice
Blood and Gold copyright © 2001 by Anne O’Brien Rice
Blackwood Farm copyright © 2002 by Anne O’Brien Rice
Blood Canticle copyright © 2003 by Anne O’Brien Rice
All Rights Reserved.
Published in the United States by Ballantine Books, an imprint of The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., New York.
Ballantine and colophon are registered trademarks of Random House, Inc.
Pandora, Vittorio, The Vampire, Interview with the Vampire, The Vampire Lestat, Queen of the Damned, The Tale of the Body Thief, Memnoch the Devil, The Vampire Armand, Merrick, Blood and Gold, Blackwood Farm, and Blood Canticle were each published separately by Ballantine Books, an imprint of The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., in 1998, 1999, 1976, 1985, 1988, 1992, 1995, 1998, 2000, 2001, 2002, and 2003.
eISBN: 978-0-345-54474-2
www.ballantinebooks.com
v3.1
Contents
Cover
Title Page
Copyright
Pandora
Vittorio, The Vampire
Interview with the Vampire
The Vampire Lestat
Queen of the Damned
The Tale of the Body Thief
Memnoch the Devil
The Vampire Armand
Merrick
Blood and Gold
Blackwood Farm
Blood Canticle
A Ballantine Book
Published by The Random House Publishing Group
Copyright © 1998 by Anne O’Brien Rice
All rights reserved.
Published in the United States by Ballantine Books, an imprint of The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc.
BALLANTINE and colophon are registered trademarks of Random House, Inc.
eISBN: 978-0-307-57588-3
This edition published by arrangement with Alfred A. Knopf, a division of Random House, Inc.
www.ballantinebooks.com
v3.0_r3
Contents
Master Table of Contents
Cover
Title Page
Copyright
Epigraph
Chapter One
Chapter Two
Chapter Three
Chapter Four
Chapter Five
Chapter Six
Chapter Seven
Chapter Eight
Chapter Nine
Chapter Ten
Chapter Eleven
Dedication
Of Mrs. Moore and the echo
in the Marabar Caves:
… but the echo began in some indescribable way to undermine her hold on life. Coming at a moment when she chanced to be fatigued, it had managed to murmur “Pathos, piety, courage—they exist, but are identical, and so is filth. Everything exists, nothing has value.”
E. M. FORSTER
A Passage to India
Thou believest that there is
one God; thou doest well: the devils
also believe, and tremble.
The General Epistle of James
2:19
How ridiculous and what a stranger he is who is
surprised at anything which happens in life.
MARCUS AURELIUS
Meditations
Another part of our same belief is that many creatures will be damned; for example the angels who fell from heaven through pride, and are now fiends; and those men on earth who die apart from the Faith of Holy Church, namely, the heathen; and those, too, who are christened but live unchristian lives, and so die out of love—all these shall be condemned to hell everlastingly, as Holy Church teaches me to believe. This being so I thought it quite impossible that everything should turn out well, as our Lord was now showing me. But I had no answer to this revelation save this: “What is impossible to you is not impossible to me. I shall honour my word in every respect, and I will make everything turn out for the best.” Thus was I taught by God’s grace.…
JULIAN OF NORWICH
Revelations of Divine Love
1
Not twenty minutes has passed since you left me here in the café, since I said No to your request, that I would never write out for you the story of my mortal life, how I became a vampire—how I came upon Marius only years after he had lost his human life.
Now here I am with your notebook open, using one of the sharp pointed eternal ink pens you left me, delighted at the sensuous press of the black ink into the expensive and flawless white paper.
Naturally, David, you would leave me something elegant, an inviting page. This notebook bound in dark varnished leather, is it not, tooled with a design of rich roses, thornless, yet leafy, a design that means only Design in the final analysis but bespeaks an authority. What is written beneath this heavy and handsome book cover will count, sayeth this cover.
The thick pages are ruled in light blue—you are practical, so thoughtful, and you probably know I almost never put pen to paper to write anything at all.
Even the sound of the pen has its allure, the sharp scratch rather like the finest quills in ancient Rome when I would put them to parchment to write my letters to my Father, when I would write in a diary my own laments … ah, that sound. The only thing missing here is the smell of ink, but we have the fine plastic pen which will not run out for volumes, making as fine and deep a black mark as I choose to make.
I am thinking about your request in writing. You see you will get something from me. I find myself yielding to it, almost as one of our human victims yields to us, discovering perhaps as the rain continues to fall outside, as the café continues with its noisy chatter, to think that this might not be the agony I presumed—reaching back over the two thousand years—but almost a pleasure, like the act of drinking blood itself.
I reach now for a victim who is not easy for me to overcome: my own past. Perhaps this victim will flee from me with a speed that equals my own. Whatever, I seek now a victim that I have never faced. And there is the thrill of the hunt in it, what the modern world calls investigation.
Why else would I see those times so vividly now? You had no magic potion to give me to loosen my thoughts. There is but one potion for us and it is blood.
You said at one point as we walked towards the café, “You will remember everything.”
You, who are so young amongst us yet were so old as a mortal, and such a scholar as a mortal. Perhaps it is natural that you so boldly attempt to collect our stories.
But why seek to explain h
ere such curiosity as yours, such bravery in face of blood-drenched truth?
How could you have kindled in me this longing to go back, two thousand years, almost exactly—to tell of my mortal days on Earth in Rome, and how I joined Marius, and what little chance he had against Fate.
How could origins so deeply buried and so long denied suddenly beckon to me. A door snaps open. A light shines. Come in.
I sit back now in the café.
I write, but I pause and look around me at the people of this Paris café. I see the drab unisex fabrics of this age, the fresh American girl in her olive green military clothes, all of her possessions slung over her shoulder in a backpack; I see the old Frenchman who has come here for decades merely to look at the bare legs and arms of the young, to feed on the gestures as if he were a vampire, to wait for some exotic jewel of a moment when a woman sits back laughing, cigarette in hand, and the cloth of her synthetic blouse becomes tight over her breasts and there the nipples are visible.
Ah, old man. He is gray-haired and wears an expensive coat. He is no menace to anyone. He lives entirely in vision. Tonight he will go back to a modest but elegant apartment which he has maintained since the last Great World War, and he will watch films of the young beauty Brigitte Bardot. He lives in his eyes. He has not touched a woman in ten years.
I don’t drift, David. I drop anchor here. For I will not have my story pour forth as from a drunken oracle.
I see these mortals in a more attentive light. They are so fresh, so exotic and yet so luscious to me, these mortals; they look like tropical birds must have looked when I was a child; so full of fluttering, rebellious life, I wanted to clutch them to have it, to make their wings flap in my hands, to capture flight and own it and partake of it. Ah, that terrible moment in childhood when one accidentally crushes the life from a bright-red bird.
Yet they are sinister in their darker vestments, some of these mortals: the inevitable cocaine dealer—and they are everywhere, our finest prey—who waits for his contact in the far corner, his long leather coat styled by a noted Italian designer, his hair shaved close on the side and left bushy on the top to make him look distinctive, which it does, though there is no need when one considers his huge black eyes, and the hardness of what nature intended to be a generous mouth. He makes those quick impatient gestures with his cigarette lighter on the small marble table, the mark of the addicted; he twists, he turns, he cannot be comfortable. He doesn’t know that he will never be comfortable in life again. He wants to leave to snort the cocaine for which he burns and yet he must wait for the contact. His shoes are too shiny, and his long thin hands will never grow old.
I think he will die tonight, this man. I feel a slow gathering desire to kill him myself. He has fed so much poison to so many. Tracking him, wrapping him in my arms, I would not even have to wreathe him with visions. I would let him know that death has come in the form of a woman too white to be human, too smoothed by the centuries to be anything but a statue come to life. But those for whom he waits plot to kill him. And why should I intervene?
What do I look like to these people? A woman with long wavy clean brown hair that covers me much like a nun’s mantle, a face so white it appears cosmetically created, and eyes, abnormally brilliant, even from behind golden glasses.
Ah, we have a lot to be grateful for in the many styles of eyeglasses in this age—for if I were to take these off, I should have to keep my head bowed, not to startle people with the mere play of yellow and brown and gold in my eyes, that have grown ever more jewel-like over the centuries, so that I seem a blind woman set with topaz for her pupils, or rather carefully formed orbs of topaz, sapphire, even aquamarine.
Look, I have filled so many pages, and all I am saying is Yes, I will tell you how it began for me.
Yes, I will tell you the story of my mortal life in ancient Rome, how I came to love Marius and how we came to be together and then to part.
What a transformation in me, this resolution.
How powerful I feel as I hold this pen, and how eager to put us in sharp and clear perspective before I begin fulfilling your request.
This is Paris, in a time of peace. There is rain. High regal gray buildings with their double windows and iron balconies line this boulevard. Loud, tiny, dangerous automobiles race in the streets. Cafés, such as this, are overflowing with international tourists. Ancient churches are crowded here by tenements, palaces turned to museums, in whose rooms I linger for hours gazing at objects from Egypt or Sumer which are even older than me. Roman architecture is everywhere, absolute replicas of Temples of my time now serve as banks. The words of my native Latin suffuse the English language. Ovid, my beloved Ovid, the poet who predicted his poetry would outlast the Roman Empire, has been proved true.
Walk into any bookstore and you find him in neat, small paperbacks, designed to appeal to students.
Roman influence seeds itself, sprouting mighty oaks right through the modern forest of computers, digital disks, microviruses and space satellites.
It is easy here—as always—to find an embraceable evil, a despair worth tender fulfillment.
And with me there must always be some love of the victim, some mercy, some self-delusion that the death I bring does not mar the great shroud of inevitability, woven of trees and earth and stars, and human events, which hovers forever around us ready to close on all that is created, all that we know.
Last night, when you found me, how did it seem to you? I was alone on the bridge over the Seine, walking in the last dangerous darkness before dawn.
You saw me before I knew you were there. My hood was down and I let my eyes in the dim light of the bridge have their little moment of glory. My victim stood at the railing, no more than a child, but bruised and robbed by a hundred men. She wanted to die in the water. I don’t know if the Seine is deep enough for one to drown there. So near the Ile St.-Louis. So near Notre Dame. Perhaps it is, if one can resist a last struggle for life.
But I felt this victim’s soul like ashes, as though her spirit had been cremated and only the body remained, a worn, disease-ridden shell. I put my arm around her, and when I saw the fear in her small black eyes, when I saw the question coming, I wreathed her with images. The soot that covered my skin was not enough to keep me from looking like the Virgin Mary, and she sank into hymns and devotion, she even saw my veils in the colors she had known in churches of childhood, as she yielded to me, and I—knowing that I needn’t drink, but thirsting for her, thirsting for the anguish she could give forth in her final moment, thirsting for the tasty red blood that would fill my mouth and make me feel human for one instant in my very monstrosity—I gave in to her visions, bent her neck, ran my fingers over her sore tender skin, and then it was, when I sank my teeth into her, when I drank from her—it was then that I knew you were there. You watched.
I knew it, and I felt it, and I saw the image of us in your eye, distractingly, as the pleasure nevertheless flushed through me, making me believe I was alive, somehow connected to fields of clover or trees with roots deeper in the earth than the branches they raise to the welkin above.
At first I hated you. You saw me as I feasted. You saw me as I gave in. You knew nothing of my months of starvation, restraint, wandering. You saw only the sudden release of my unclean desire to suck her very soul from her, to make her heart rise in the flesh inside her, to drag from her veins every precious particle of her that still wanted to survive.
And she did want to survive. Wrapped in saints, and dreaming suddenly of the breasts that nursed her, her young body fought, pumping and pumping against me, she so soft, and my own form hard as a statue, my milkless nipples enshrined in marble, no comfort. Let her see her mother, dead, gone and now waiting. Let me glimpse through her dying eyes the light through which she sped towards this certain salvation.
Then I forgot about you. I would not be robbed. I slowed the drinking, I let her sigh, I let her lungs fill with the cold river air, her mother drawing closer and closer s
o that death now was as safe for her as the womb. I took every drop from her that she could give.
She hung dead against me, as one I’d rescued, one I would help from the bridge, some weakened, sickened, drunken girl. I slid my hand into her body, breaking the flesh so easily even with these delicate fingers, and I closed my fingers around her heart and brought it to my lips and sucked it, my head tucked down by her face, sucked the heart like fruit, until no blood was left in any fiber or chamber, and then slowly—perhaps for your benefit—I lifted her and let her fall down into the water she had so desired.
Now there would be no struggle as her lungs filled with the river. Now there would be no last desperate thrashing. I fed from the heart one last time, to take even the color of blood out of it, and then sent it after her—crushed grapes—poor child, child of a hundred men.
Then I faced you, let you know that I knew you watched from the quay. I think I tried to frighten you. In rage I let you know how weak you were, that all the blood given to you by Lestat would make you no match should I choose to dismember you, pitch a fatal heat into you and immolate you, or only punish you with penetrating scar—simply for having spied upon me.
Actually I have never done such a thing to a younger one. I feel sorry for them when they see us, the ancient ones, and quake in terror. But I should, by all the knowledge of myself I possess, have retreated so quickly that you could not follow me in the night.
Something in your demeanor charmed me, the manner in which you approached me on the bridge, your young Anglo-Indian brown-skinned body gifted by your true mortal age with such seductive grace. Your very posture seemed to ask of me, without humiliation:
“Pandora, may we speak?”
My mind wandered. Perhaps you knew it. I don’t remember whether I shut you out of my thoughts, and I know that your telepathic abilities are not really very strong. My mind wandered suddenly, perhaps of itself, perhaps at your prodding. I thought of all the things I could tell you, which were so different from the tales of Lestat, and those of Marius through Lestat, and I wanted to warn you, warn you of the ancient vampires of the Far East who would kill you if you went into their territory, simply because you were there.