I felt the hair lift at the back of my head, and my heart thump like a thermantidote-paddle.15 Luckily, the seal-cutter betrayed himself by his most impressive trick and made me calm again. After he had finished that unspeakable triple crawl, he stretched his head away from the floor as high as he could, and sent out a jet of fire from his nostrils. Now, I knew how fire-spouting is done – I can do it myself – so I felt at ease. The business was a fraud. If he had only kept to that crawl without trying to raise the effect, goodness knows what I might not have thought. Both the girls shrieked at the jet of fire, and the head dropped, chin down on the floor, with a thud; the whole body lying there like a corpse with its arms trussed. There was a pause of five full minutes after this, and the blue-green flame died down. Janoo stooped to settle one of her anklets, while Azizun turned her face to the wall and took the terrier in her arms. Suddhoo put out an arm mechanically to Janoo’s hookah, and she slid it across the floor with her foot. Directly above the body and on the wall were a couple of flaming portraits, in stamped-paper frames, of the Queen and the Prince of Wales. They looked down on the performance, and, to my thinking, seemed to heighten the grotesqueness of it all.
Just when the silence was getting unendurable, the body turned over and rolled away from the basin to the side of the room, where it lay stomach-up. There was a faint ‘plop’ from the basin – exactly like the noise a fish makes when it takes a fly – and the green light in the centre revived.
I looked at the basin, and saw, bobbing in the water, the dried, shrivelled, black head of a native baby – open eyes, open mouth, and shaved scalp. It was worse, being so very sudden, than the crawling exhibition. We had no time to say anything before it began to speak.
Read Poe’s account of the voice that came from the mesmerised dying man,16 and you will realise less than onehalf of the horror of that head’s voice.
There was an interval of a second or two between each word, and a sort of ‘ring, ring, ring’, in the note of the voice, like the timbre of a bell. It pealed slowly, as if talking to itself, for several minutes before I got rid of my cold sweat. Then the blessed solution struck me. I looked at the body lying near the doorway, and saw, just where the hollow of the throat joins on the shoulders, a muscle that had nothing to do with any man’s regular breathing twitching away steadily. The whole thing was a careful reproduction of the Egyptian teraphim17 that one reads about sometimes; and the voice was as clever and as appalling a piece of ventriloquism as one could wish to hear. All this time the head was ‘lip-lip-lapping’ against the side of the basin, and speaking. It told Suddhoo, on his face again whining, of his son’s illness and of the state of the illness up to the evening of that very night. I always shall respect the seal-cutter for keeping so faithfully to the time of the Peshawur telegrams. It went on to say that skilled doctors were night and day watching over the man’s life; and that he would eventually recover if the fee to the potent sorcerer, whose servant was the head in the basin, were doubled.
Here the mistake from the artistic point of view came in. To ask for twice your stipulated fee in a voice that Lazarus18 might have used when he rose from the dead, is absurd. Janoo, who is really a woman of masculine intellect, saw this as quickly as I did. I heard her say, ‘Asli nahin! Fareib!’* scornfully under her breath; and just as she said so, the light in the basin died out, the head stopped talking, and we heard the room door creak on its hinges. Then Janoo struck a match, lit the lamp, and we saw that head, basin, and seal-cutter were gone. Suddhoo was wringing his hands, and explaining to any one who cared to listen that, if his chances of eternal salvation depended on it, he could not raise another two hundred rupees. Azizun was nearly in hysterics in the corner; while Janoo sat down composedly on one of the beds to discuss the probabilities of the whole thing being a bunao, or ‘make-up’.
I explained as much as I knew of the seal-cutter’s way of jadoo; but her argument was much more simple. ‘The magic that is always demanding gifts is no true magic,’ said she. ‘My mother told me that the only potent love-spells are those which are told you for love. This seal-cutter man is a liar and a devil. I dare not tell, do anything, or get anything done, because I am in debt to Bhagwan Dass the bunnia19 for two gold rings and a heavy anklet. I must get my food from his shop. The seal-cutter is the friend of Bhagwan Dass, and he would poison my food. A fool’s jadoo has been going on for ten days, and has cost Suddhoo many rupees each night. The seal-cutter used black hens and lemons and charms before. He never showed us anything like this till tonight. Azizun is a fool, and will be purdah-nashin* soon. Suddhoo has lost his strength and his wits. See now! I had hoped to get from Suddhoo many rupees while he lived, and many more after his death; and behold, he is spending everything on that offspring of a devil and a she-ass, the seal-cutter!’
Here I said, ‘But what induced Suddhoo to drag me into the business? Of course I can speak to the seal-cutter, and he shall refund. The whole thing is child’s talk – shame – and senseless.’
‘Suddhoo is an old child,’ said Janoo. ‘He has lived on the roofs these seventy years and is as senseless as a milch-goat. He brought you here to assure himself that he was not breaking any law of the Sirkar, whose salt he ate many years ago. He worships the dust off the feet of the seal-cutter, and that cow-devourer has forbidden him to go and see his son. What does Suddhoo know of your laws or the lightning-post? I have to watch his money going day by day to that lying beast below.’ Janoo stamped her foot on the floor and nearly cried with vexation; while Suddhoo was whimpering under a blanket in the corner, and Azizun was trying to guide the pipe-stem to his foolish old mouth.
Now, the case stands thus. Unthinkingly, I have laid myself open to the charge of aiding and abetting the seal-cutter in obtaining money under false pretences, which is forbidden by Section 420 of the Indian Penal Code. I am helpless in the matter for these reasons. I cannot inform the Police. What witnesses would support my statements? Janoo refuses flatly, and Azizun is a married woman somewhere near Bareilly – lost in this big India of ours. I dare not again take the law into my own hands, and speak to the seal-cutter; for certain am I that, not only would Suddhoo disbelieve me, but this step would end in the poisoning of Janoo, who is bound hand and foot by her debt to the bunnia. Suddhoo is an old dotard; and whenever we meet mumbles my idiotic joke that the Sirkar rather patronises the Black Art than otherwise. His son is well now; but Suddhoo is completely under the influence of the seal-cutter, by whose advice he regulates the affairs of his life. Janoo watches daily the money that she hoped to wheedle out of Suddhoo taken by the seal-cutter, and becomes daily more furious and sullen.
She will never tell, because she dare not; but, unless something happens to prevent her, I am afraid that the seal-cutter will die of cholera – the white arsenic kind – about the middle of May. And thus I shall be privy to a murder in the House of Suddhoo!
THE STRANGE RIDE OF MORROWBIE JUKES
Alive or dead – there is no other way.
Native Proverb
There is no invention about this tale. Jukes by accident stumbled upon a village that is well known to exist, though he is the only Englishman who has been there. A somewhat similar institution used to flourish on the outskirts of Calcutta, and there is a story that if you go into the heart of Bikanir,1 which is in the heart of the Great Indian Desert, you shall come across, not a village, but a town where the Dead who did not die, but may not live, have established their headquarters. And, since it is perfectly true that in the same Desert is a wonderful city where all the rich money-lenders retreat after they have made their fortunes (fortunes so vast that the owners cannot trust even the strong hand of the Government to protect them, but take refuge in the waterless sands), and drive sumptuous C-spring barouches,2 and buy beautiful girls, and decorate their palaces with gold and ivory and Minton tiles3 and mother-o’-pearl, I do not see why Jukes’s tale should not be true. He is a Civil Engineer, with a head for plans and distances and things of that kind, and he
certainly would not take the trouble to invent imaginary traps. He could earn more by doing his legitimate work. He never varies the tale in the telling, and grows very hot and indignant when he thinks of the disrespectful treatment he received. He wrote this quite straightforwardly at first, but he has touched it up in places and introduced Moral Reflections: thus:
In the beginning it all arose from a slight attack of fever. My work necessitated my being in camp for some months between Pakpattan4 and Mubarakpur5 – a desolate sandy stretch of country as every one who has had the misfortune to go there may know. My coolies were neither more nor less exasperating than other gangs, and my work demanded sufficient attention to keep me from moping, had I been inclined to so unmanly a weakness.
On the 23rd December 1884 I felt a little feverish. There was a full moon at the time, and, in consequence, every dog near my tent was baying it. The brutes assembled in twos and threes and drove me frantic. A few days previously I had shot one loud-mouthed singer and suspended his carcass in terrorem6 about fifty yards from my tent-door, but his friends fell upon, fought for, and ultimately devoured the body; and, as it seemed to me, sang their hymns of thanksgiving afterwards with renewed energy.
The light-headedness which accompanies fever acts differently on different men. My irritation gave way, after a short time, to a fixed determination to slaughter one huge black-and-white beast who had been foremost in song and first in flight throughout the evening. Thanks to a shaking hand and a giddy head I had already missed him twice with both barrels of my shot-gun, when it struck me that my best plan would be to ride him down in the open and finish him off with a hog-spear. This, of course, was merely the semi-delirious notion of a fever-patient; but I remember that it struck me at the time as being eminently practical and feasible.
I therefore ordered my groom to saddle Pornic and bring him round quietly to the rear of my tent. When the pony was ready, I stood at his head prepared to mount and dash out as soon as the dog should again lift up his voice. Pornic, by the way, had not been out of his pickets for a couple of days; the night air was crisp and chilly; and I was armed with a specially long and sharp pair of persuaders7 with which I had been rousing a sluggish cob8 that afternoon. You will easily believe, then, that when he was let go he went quickly. In one moment, for the brute bolted as straight as a die, the tent was left far behind, and we were flying over the smooth sandy soil at racing speed. In another we had passed the wretched dog, and I had almost forgotten why it was that I had taken horse and hog-spear.
The delirium of fever and the excitement of rapid motion through the air must have taken away the remnant of my senses. I have a faint recollection of standing upright in my stirrups, and of brandishing my hog-spear at the great white moon that looked down so calmly on my mad gallop; and of shouting challenges to the camelthorn bushes as they whizzed past. Once or twice, I believe, I swayed forward on Pornic’s neck, and literally hung on by my spurs – as the marks next morning showed.
The wretched beast went forward like a thing possessed, over what seemed to be a limitless expanse of moonlit sand. Next, I remember, the ground rose suddenly in front of us, and as we topped the ascent I saw the waters of the Sutlej shining like a silver bar below. Then Pornic blundered heavily on his nose, and we rolled together down some unseen slope.
I must have lost consciousness, for when I recovered I was lying on my stomach in a heap of soft white sand, and the dawn was beginning to break dimly over the edge of the slope down which I had fallen. As the light grew stronger I saw I was at the bottom of a horseshoe-shaped crater of sand, opening on one side directly on to the shoals of the Sutlej. My fever had altogether left me, and, with the exception of a slight dizziness in the head, I felt no bad effects from the fall overnight.
Pornic, who was standing a few yards away, was naturally a good deal exhausted, but had not hurt himself in the least. His saddle, a favourite polo one, was much knocked about, and had been twisted under his belly. It took me some time to put him to rights, and in the meantime I had ample opportunities of observing the spot into which I had so foolishly dropped.
At the risk of being considered tedious, I must describe it at length; inasmuch as an accurate mental picture of its peculiarities will be of material assistance in enabling the reader to understand what follows.
Imagine then, as I have said before, a horseshoe-shaped crater of sand with steeply-graded sand walls about thirty-five feet high. (The slope, I fancy, must have been about 65°.) This crater enclosed a level piece of ground about fifty yards long by thirty at its broadest part, with a rude well in the centre. Round the bottom of the crater, about three feet from the level of the ground proper, ran a series of eighty-three semicircular, ovoid, square, and multilateral holes, all about three feet at the mouth. Each hole on inspection showed that it was carefully shored internally with drift-wood and bamboos, and over the mouth a wooden drip-board projected, like the peak of a jockey’s cap, for two feet. No sign of life was visible in these tunnels, but a most sickening stench pervaded the entire amphitheatre – a stench fouler than any which my wanderings in Indian villages have introduced me to.
Having remounted Pornic, who was as anxious as I to get back to camp, I rode round the base of the horseshoe to find some place whence an exit would be practicable. The inhabitants, whoever they might be, had not thought fit to put in an appearance, so I was left to my own devices. My first attempt to ‘rush’ Pornic up the steep sand-banks showed me that I had fallen into a trap exactly on the same model as that which the ant-lion9 sets for its prey. At each step the shifting sand poured down from above in tons, and rattled on the drip-boards of the holes like small shot. A couple of ineffectual charges sent us both rolling down to the bottom, half choked with the torrents of sand; and I was constrained to turn my attention to the river-bank.
Here everything seemed easy enough. The sand-hills ran down to the river edge, it is true, but there were plenty of shoals and shallows across which I could gallop Pornic, and find my way back to terra firma10 by turning sharply to the right or the left. As I led Pornic over the sands I was startled by the faint pop of a rifle across the river; and at the same moment a bullet dropped with a sharp ‘whit’ close to Pornic’s head.
There was no mistaking the nature of the missile – a regulation Martini-Henry ‘picket’.11 About five hundred yards away a country-boat was anchored in mid-stream; and a jet of smoke drifting away from its bows in the still morning air showed me whence the delicate attention had come. Was ever a respectable gentleman in such an impasse? The treacherous sand-slope allowed no escape from a spot which I had visited most involuntarily, and a promenade on the river frontage was the signal for a bombardment from some insane native in a boat. I’m afraid that I lost my temper very much indeed.
Another bullet reminded me that I had better save my breath to cool my porridge; and I retreated hastily up the sands and back to the horseshoe, where I saw that the noise of the rifle had drawn sixty-five human beings from the badger-holes which I had up till that point supposed to be untenanted. I found myself in the midst of a crowd of spectators – about forty men, twenty women, and one child who could not have been more than five years old. They were all scantily clothed in that salmon-coloured cloth which one associates with Hindu mendicants, and, at first sight, gave me the impression of a band of loathsome fakirs.12 The filth and repulsiveness of the assembly were beyond all description, and I shuddered to think what their life in the badger-holes must be.
Even in these days, when local self-government has destroyed the greater part of a native’s respect for a Sahib,13 I have been accustomed to a certain amount of civility from my inferiors, and on approaching the crowd naturally expected that there would be some recognition of my presence. As a matter of fact there was, but it was by no means what I had looked for.
The ragged crew actually laughed at me – such laughter I hope I may never hear again. They cackled, yelled, whistled, and howled as I walked into their midst; s
ome of them literally throwing themselves down on the ground in convulsions of unholy mirth. In a moment I had let go Pornic’s head, and, irritated beyond expression at the morning’s adventure, commenced cuffing those nearest to me with all the force I could. The wretches dropped under my blows like ninepins, and the laughter gave place to wails for mercy; while those yet untouched clasped me round the knees, imploring me in all sorts of uncouth tongues to spare them.
In the tumult, and just when I was feeling very much ashamed of myself for having thus easily given way to my temper, a thin high voice murmured in English from behind my shoulder: ‘Sahib! Sahib! Do you not know me? Sahib, it is Gunga Dass, the telegraph-master.’
The Man Who Would Be King: Selected Stories of Rudyard Kipling Page 6