by Hilary Mante
It is a cry from the heart. ‘Give you good night,’ he says. Mary turns as if to say, oh, don't go. ‘Time I said my prayers.’
A wind has blown up from the Narrow Sea, snapping at the rigging in the harbour, rattling the windows inland. Tomorrow, he thinks, it may rain. He lights a candle and goes back to his letter. But his letter has no attraction for him. Leaves flurry from the gardens, from the orchards. Images move in the air beyond the glass, gulls blown like ghosts: a flash of his wife Elizabeth's white cap, as she follows him to the door on her last morning. Except that she didn't: she was sleeping, wrapped in damp linen, under the yellow turkey quilt. If he thinks of the fortune that brought him here he thinks equally of the fortune that brought him to that morning five years ago, going out of Austin Friars a married man, files of Wolsey's business under his arm: was he happy then? He doesn't know.
That night in Cyprus, long ago now, he had been on the verge of handing his resignation to his bank, or at least of asking them for letters of introduction to take him east. He was curious to see the Holy Land, its plant life and people, to kiss the stones where the disciples had walked, to bargain in the hidden quarters of strange cities and in black tents where veiled women scuttle like cockroaches into corners. That night his fortunes had been in equipoise. In the room behind him, as he looked out over the harbour lights, he heard a woman's throaty laughter, her soft ‘al-hamdu lillah’ as she shook the ivory dice in her hand. He heard her spill them, heard them rattle and come to rest: ‘What is it?’
East is high. West is low. Gambling is not a vice, if you can afford to do it.
‘It is three and three.’
Is that low? You must say it is. Fate has not given him a shove, more of a gentle tap. ‘I shall go home.’
‘Not tonight, though. It is too late for the tide.’
Next day he felt the gods at his back, like a breeze. He turned back towards Europe. Home then was a narrow shuttered house on a quiet canal, Anselma kneeling, creamily naked under her trailing nightgown of green damask, its sheen blackish in candlelight; kneeling before the small silver altarpiece she kept in her room, which was precious to her, she had told him, the most precious thing I own. Excuse me just a moment, she had said to him; she prayed in her own language, now coaxing, now almost threatening, and she must have teased from her silver saints some flicker of grace, or perceived some deflection in their glinting rectitude, because she stood up and turned to him, saying, ‘I'm ready now,’ tugging apart the silk ties of her gown so that he could take her breasts in his hands.
Chapter III.
Early Mass.
November 1532
Rafe is standing over him, saying it is seven o'clock already. The king has gone to Mass.
He has slept in a bed of phantoms. ‘We did not want to wake you. You never sleep late.’
The wind is a muted sigh in the chimneys. A handful of rain like gravel rattles against the window, swirls away, and is thrown back again. ‘We may be in Calais for some time,’ he says.
When Wolsey had gone to France, five years ago, he had asked him to watch the situation at court and to pass on a report of when the king and Anne went to bed. He had said, how will I know when it happens? The cardinal had said, ‘I should think you'll know by his face.’
The wind has dropped and the rain respited by the time he reaches the church, but the streets have turned to mud, and the people waiting to see the lords come out still have their coats pulled over their heads, like a new race of walking decapitees. He pushes through the crowd, then threads and whispers his way through the gathered gentlemen: s'il vous plaît, c'est urgent, make way for a big sinner. They laugh and let him through.
Anne comes out on the Governor's arm. He looks tense – it seems his gout is troubling him – but he is attentive to her, murmuring pleasantries to which he gets no response; her expression is adjusted to a careful blankness. The king has a Wingfield lady on his arm, face uptilted, chattering. He is taking no notice of her at all. He looks large, broad, benign. His regal glance scans the crowd. It alights on him. The king smiles.
As he leaves the church, Henry puts on his hat. It is a big hat, a new hat. And in that hat there is a feather.
PART FIVE
Chapter I.
Anna Regina.
1533
The two children sit on a bench in the hall of Austin Friars. They are so small that their legs stick straight out in front of them, and as they are still in smocks one cannot tell their sex. Under their caps, their dimpled faces beam. That they look so fat and contented is a credit to the young woman, Helen Barre, who now unwinds the thread of her tale: daughter of a bankrupt small merchant out of Essex, wife of one Matthew Barre who beat her and deserted her, ‘leaving me,’ she says, indicating, ‘with that one in my belly.’
The neighbours are always coming at him with parish problems. Unsafe cellar doors. A noisome goose house. A husband and wife who shout and bang pans all night, so the next house can't get to sleep. He tries not to fret if these things cut into his time, and he minds Helen less than a goose house. Mentally, he takes her out of cheap shrunken wool and re-dresses her in some figured velvet he saw yesterday, six shillings the yard. Her hands, he sees, are skinned and swollen from rough work; he supplies kid gloves.
‘Though when I say he deserted me, it may be that he is dead. He was a great drinker and a brawler. A man who knew him told me he came off worst in a fight, and I should seek him at the bottom of the river. But someone else saw him on the quays at Tilbury, with a travelling bag. So which am I – wife or widow?’
‘I will look into it. Though I think you would rather I didn't find him. How have you lived?’
‘When he went first I was stitching for a sailmaker. Since I came up to London to search, I've been hiring out by the day. I have been in the laundry at a convent near Paul's, helping at the yearly wash of their bed linen. They find me a good worker, they say they will give me a pallet in the attics, but they won't take the children.’
Another instance of the church's charity. He runs up against them all the time. ‘We cannot have you a slave to a set of hypocrite women. You must come here. I am sure you will be useful. The house is filling up all the time, and I am building, as you see.’ She must be a good girl, he thinks, to turn her back on making a living in the obvious way; if she walked along the street, she wouldn't be short of offers. ‘They tell me you would like to learn to read, so you can read the gospel.’
‘Some women I met took me to what they call a night school. It was in a cellar at Broadgate. Before that, I knew Noah, the Three Kings, and father Abraham, but St Paul I had never heard of. At home on our farm we had pucks who used to turn the milk and blow up thunderstorms, but I am told they are not Christians. I wish we had stayed farming, for all that. My father was no hand at town life.’ Her eyes, anxious, follow the children. They have launched themselves off the bench and toddled across the flagstones to see the picture that is growing on the wall, and their every step causes her to hold her breath. The workman is a German, a young boy Hans recommended for a simple job, and he turns around – he speaks no English – to explain to the children what he is doing. A rose. Three lions, see them jump. Two black birds.
‘Red,’ the elder child cries.
‘She knows colours,’ Helen says, pink with pride. ‘She is also beginning on one-two-three.’
The space where the arms of Wolsey used to be is being repainted with his own newly granted arms: azure, on a fess between three lions rampant or, a rose gules, barbed vert, between two Cornish choughs proper. ‘You see, Helen,’ he says, ‘those black birds were Wolsey's emblem.’ He laughs. ‘There are people who hoped they would never see them again.’
‘There are other people, of our sort, who do not understand it.’
‘You mean night school people?’
‘They say, how can a man who loves the gospel, have loved such a man as that?’
‘I never liked his haughty manners, you know, and hi
s processions every day, the state he kept. And yet there was never a man more active in the service of England since England began. And also,’ he says sadly, ‘when you came into his confidence, he was a man of such grace and ease … Helen, can you come here today?’ He is thinking of those nuns and the yearly wash of their bed linen. He is imagining the cardinal's appalled face. Laundry women followed his train as whores follow an army, hot from their hour-by-hour exertions. At York Place he had a bath made, deep enough for a man to stand up in it, the room heated by a stove such as you find in the Low Countries, and many a time he had negotiated business with the cardinal's bobbing, boiled-looking head. Henry has taken it over now, and splashes about in it with favoured gentlemen, who submit to being ducked under the water and half-drowned by their lord, if his mood takes him that way.
The painter offers the brush to the elder child. Helen glows. ‘Careful, darling,’ she says. A blob of blue is applied. You are a little adept, the painter says. Gefällt es Ihnen, Herr Cromwell, sind Sie stolz darauf?'
He says to Helen, he asks if I am pleased and proud. She says, if you are not, your friends will be proud for you.
I am always translating, he thinks: if not language to language, then person to person. Anne to Henry. Henry to Anne. Those days when he wants soothing, and she is as prickly as a holly bush. Those times – they do occur – when his gaze strays after another woman, and she follows it, and storms off to her own apartments. He, Cromwell, goes about like some public poet, carrying assurances of desire, each to each.
It is hardly three o'clock, and already the room is half-dark. He picks up the younger child, who flops against his shoulder and falls asleep with the speed at which someone pushed falls off a wall. ‘Helen,’ he says, ‘this household is full of pert young men, and they will all put themselves forward in teaching you to read, bringing you presents and trying to sweeten your days. Do learn, and take the presents, and be happy here with us, but if anyone is too forward, you must tell me, or tell Rafe Sadler. He is the boy with the little red beard. Though I should not say boy.’ It will be twenty years, soon, since he brought Rafe in from his father's house, a lowering, dark day like this, rain bucketing from the heavens, the child slumped against his shoulder as he carried him into his hall at Fenchurch Street.
The storms had kept them in Calais for ten days. Ships out of Boulogne were wrecked, Antwerp flooded, much of the countryside put under water. He would like to get messages to his friends, enquiring after their lives and property, but the roads are impassable, Calais itself a floating island upon which a happy monarch reigns. He goes to the king's lodgings to ask for an audience – business doesn't stop in bad weather – but he is told, ‘The king cannot see you this morning. He and Lady Anne are composing some music for the harp.’
Rafe catches his eye and they walk away. ‘Let us hope in time they have a little song to show for it.’
Thomas Wyatt and Henry Norris get drunk together in a low tavern. They swear eternal friendship. But their followers have a fight in the inn yard and roll each other in mud.
He never sets eyes on Mary Boleyn. Presumably she and Stafford have found some bolt-hole where they can compose together.
By candlelight, at noon, Lord Berners shows him his library, limping energetically from desk to desk, handling with care the old folios from which he has made his scholarly translations. Here is a romance of King Arthur: ‘When I started reading it I almost gave up the project. It was clear to me it was too fantastical to be true. But little by little, as I read, you know, it appeared to me that there was a moral in this tale.’ He does not say what it is. ‘And here is Froissart done into English, which His Majesty himself bade me undertake. I could not do other, for he had just lent me five hundred pounds. Would you like to see my translations from the Italian? They are private ones, I have not sent them to the printer.’
He spends an afternoon with the manuscripts, and they discuss them at supper. Lord Berners holds a position, chancellor of the exchequer, which Henry has given him for life, but because he is not in London and attending to it, it does not bring him in much money, or the influence it should. ‘I know you are a good man for business. Might you in confidence look over my accounts? They're not what you'd call in order.’
Lord Berners leaves him alone with the dog's breakfast that he calls his ledgers. An hour passes: the wind whistles across the rooftops, the candle flames tremble, hail batters the glass. He hears the scrape of his host's bad foot: an anxious face peers around the door. ‘What joy?’
All he can find is money owing. This is what you get for devoting yourself to scholarship and serving the king across the sea, when you could be at court with sharp teeth and eyes and elbows, ready to seize your advantage. ‘I wish you'd called on me earlier. There are always things that can be done.’
‘Ah, but who knew you, Master Cromwell?’ the old man says. ‘One exchanged letters, yes. Wolsey's business, king's business. But I never knew you. It did not seem at all likely I should know you, until now.’
On the day they are finally ready to embark, the boy from the alchemists' inn turns up. ‘You at last! What have you got for me?’
The boy displays his empty hands, and launches into English, of a sort. ‘On dit those magi have retoured to Paris.’
‘Then I am disappointed.’
‘You are hard to find, monsieur. I go to the place where le roi Henri and the Grande Putain are lodged, “je cherche milord Cremuel,” and the persons there laughed at me and beat me.’
‘That is because I am not a milord.’
‘In that case, I do not know what a milord in your country looks like.’ He offers the boy a coin for his efforts, and another for the beating, but he shakes his head. ‘I thought to take service with you, monsieur. I have made up my mind to go travelling.’
‘Your name is?’
‘Christophe.’
‘You have a family name?’
‘Ça ne fait rien.’
‘You have parents?’
A shrug.
‘Your age?’
‘What age would you say?’
‘I know you can read. Can you fight?’
‘There is much fighting chez vous?’
Christophe has his own squat build; he needs feeding up, but a year or two from now he will be hard to knock over. He puts him at fifteen, no more. ‘You are in trouble with the law?’
‘In France,’ he says, disparagingly: as one might say, in far Cathay.
‘You are a thief?’
The boy makes a jabbing motion, invisible knife in his fist.
‘You left someone dead?’
‘He didn't look well.’
He grins. ‘You're sure you want Christophe for your name? You can change it now, but not later.’
‘You understand me, monsieur.’
Christ, of course I do. You could be my son. Then he looks at him closely, to make sure that he isn't; that he isn't one of these brawling children the cardinal spoke of, whom he has left by the Thames, and not impossibly by other rivers, in other climes. But Christophe's eyes are a wide, untroubled blue. ‘You are not afraid of the sea voyage?’ he asks. ‘In my house in London there are many French speakers. You'll soon be one of us.’
Now at Austin Friars, Christophe pursues him with questions. Those magi, what is it they have? Is it a carte of buried treasure? Is it – he flaps his arms – the instructions for one to make a flying machine? Is it a machine to faire great explosions, or a military dragon, breathes out fire?
He says, ‘Have you ever heard of Cicero?’
‘No. But I am prepared to hear of him. Till today I have never heard of Bishop Gardineur. On dit you have stole his strawberry beds and give them to the king's mistress, and now he intends …’ the boy breaks off, and again gives his impression of a military dragon, ‘to ruin you utterly and pursue you unto death.’
‘And well beyond, if I know my man.’
There have been worse accounts of his situation. He wan
ts to say, she is not a mistress, not any more, but the secret – though it must soon be an open secret – is not his to tell.
Twenty-fifth of January 1533, dawn, a chapel at Whitehall, his friend Rowland Lee as priest, Anne and Henry take their vows, confirm the contract they made in Calais: almost in secret, with no celebration, just a huddle of witnesses, the married pair both speechless except for the small admissions of intent forced out of them by the ceremony. Henry Norris is pale and sober: was it kind to make him witness it twice over, Anne being given to another man?
William Brereton is a witness, as he is in attendance in the king's privy chamber. ‘Are you truly here?’ he asks him. ‘Or are you somewhere else? You gentlemen tell me you can bilocate, like great saints.’
Brereton glares. ‘You've been writing letters up to Chester.’
‘The king's business. How not?’
They must do this in a mutter, as Rowland joins the hands of bride and groom. ‘I'll tell you just once. Keep away from my family's affairs. Or you'll come off worse, Master Cromwell, than you can imagine.’
Anne is attended by only one lady, her sister. As they leave – the king towing his wife, hand on her upper arm, towards a little harp music – Mary turns and gives him a sumptuous smile. She holds up her hand, thumb and finger an inch apart.
She had always said, I will be the first to know. It will be me who lets out her bodices.
He calls William Brereton back, politely; he says, you have made a mistake in threatening me.
He goes back to his office in Westminster. He wonders, does the king know yet? Probably not.
He sits down to his drafting. They bring in candles. He sees the shadow of his own hand moving across the paper, his own unconcealable fist unmasked by velvet glove. He wants nothing between himself and the weave of the paper, the black running line of ink, so he takes off his rings, Wolsey's turquoise and Francis's ruby – at New Year, the king slid it from his own finger and gave it back to him, in the setting the Calais goldsmith had made, and said, as rulers do, in a rush of confidence, now that will be a sign between us, Cromwell, send a paper with this and I shall know it comes from your hand even if you lack your seal.