by Tom Harper
‘But it was not mine. The viper king of the Egyptians, the high priest of their heresy, has tried to confound us at every turn. He has dangled alliances or threatened war as his whim permits. And now that he fears his black hands are about to be prised off the holy city, he has tricked this poor broken knight into thinking he saw something he did not. He has tried to break apart the holy union at the heart of this army, the alliance of all Christians from east and west.’ He looked around at the assembled princes, knights and bishops. ‘I trust you will have the wisdom to recognise the lies of the devil when they creep into your councils.’
‘The lies of the devil?’ screeched Achard. ‘These are not lies. These are things I saw and heard with my own eyes and ears. Does anyone say I have been possessed by the devil?’
‘You have been in his power — as we all were in Egypt. The devil is the prince of illusions. In his palace, how could you be sure of anything you saw? Was there a fire burning in the room?’
‘It was October.’
‘And there was a sweet smell in its smoke — as if spices or incense had been sprinkled on the flames?’
‘There was. But-’
‘And candles burning?’
‘You seem to know a great deal about the scene,’ said Godfrey.
‘I know how the devil works his snares — the better to resist them. I am not ashamed of it. The emperor Alexios made sure that I did not go to the arch-fiend’s palace unprepared.’
‘Or perhaps you went to meet one of your own,’ snapped Achard.
Nikephoros looked around. ‘Everyone can see that Achard has suffered terribly at the hands of the Fatimids. Perhaps he blames the Greeks, because God ordained that some of us should escape while he did not. Perhaps he was enchanted by demons, or perhaps his tormented mind conjured memories of things that never happened. But you do not have to choose his word or mine against each other. Look around you: use reason. If the emperor had turned against you, would his grain ships be crowding the seas between here and Cyprus to bring the food you rely on to support your armies? Would he be sending you subsidies of gold, fresh arms and horses?’
He dropped his voice. ‘You can believe the word of an addled knight who has spent too long in the bosom of the enemy, or you can believe the word of a lord of Byzantium. For the sake of our great undertaking, I hope you see clearly when you choose the truth.’
A fresh silence descended on the tent as the princes considered his words. Raymond looked eager to speak, even opened his mouth to do so, then retreated as he realised his word would carry less weight than others’.
‘No one can question the emperor’s generosity to us,’ said Godfrey. ‘It has sustained us through many hardships, and — God willing — will help speed us to Jerusalem. Achard must have been mistaken.’
The others nodded, though without enthusiasm. Achard, however, looked mortified. The stump of his arm tensed and quivered, as if he were shaking an invisible fist; his eyes bulged so far out that it seemed only the veins around their edges held them in.
‘I was not enchanted,’ he screamed. ‘I walked freely into the heart of Babylon, into the palace of the damned. I suffered torments you can barely imagine and I did it willingly, for the glory of Christ. And now you tell me that I did not see what I saw?’ He slammed the palm of his hand against the stub of his truncated arm, never wincing. ‘What about this? Will you say that there is a healthy arm here, that my leg does not ache each time I step on it, that the burns and scars that the caliph’s torturers carved into my body are figments of my imagination? Did I dream it?’
‘No one questions what you endured,’ said Raymond hurriedly. ‘The ancient martyrs themselves would stand in awe of your strength. You will be honoured with gold, with lands, with men — I will give you a company of my own knights to command.’ He stood and walked forward, embraced Achard and offered him the kiss of peace. ‘But the Greeks are vital allies. Loyal allies. What you say about them cannot be true.’
He retook his seat, so that Achard stood alone in the ring of princes. I could see two attendants hovering behind him, waiting to take him away, though they did not dare approach. He looked around wildly, his staring eyes accusing every man in the room. No one met his gaze. Tears ran down his cheeks; out of habit he lifted his left arm to wipe them away, then realised he could not. He turned, and ran out of the tent.
‘God go with him,’ said Godfrey softly. ‘This was not his fault.’
34
The Fatimid envoys departed that afternoon: it was not safe for them to stay longer in the camp. Count Raymond sent a troop of cavalry to escort them to a safe distance and I rode with them — though Nikephoros berated me for it afterwards. It was not good for Byzantines and Fatimids to be seen in company, he warned me.
‘Will you return to Egypt?’ I asked Bilal. We rode together, he on his camel and I on the dirty-grey palfrey I had commandeered at Saint Simeon and ridden ever since.
‘No.’ He did not look at me as he spoke; his eyes were forever scanning the road ahead, the undergrowth by the wayside, the slopes above, always searching for danger. ‘I will join the army at Jerusalem.’
‘Then we may meet again.’
‘I hope not. Not there.’
We rode on. ‘If only Christ had gone to die on a rock somewhere out at sea,’ I said.
‘And if the prophet had been taken up to heaven from some scrap of sand in the desert.’
I gave a sad laugh. ‘Then men would have built shrines and castles over those places, and found some reason to fight each other for them.’
‘Truly.’ Bilal’s gaze wandered over the trees to our left. Suddenly, he stiffened. ‘What is that?’
‘Where?’
Without answering, Bilal swung himself out of his saddle and leaped down. His sword seemed to be in his hand before he had even touched the ground. He ran into the forest but did not go far — I could see his yellow cloak bright between the branches. With a great rustling and squawks of protest, a startled flock of crows rose up into the air.
‘Well done,’ I called. ‘You’ve saved us from an ambush by birds.’
‘It wasn’t the birds,’ he shouted back, and the grimness in his voice silenced my humour utterly. ‘Come and see.’
I dismounted and followed cautiously through the gap he had entered. The air was cooler in the forest, and darker: I needed a moment before my eyes could adjust. Though even before I could see, I could smell what was coming.
Bilal pointed into the air, his other hand holding his cloak over his mouth to block out the stench. A few feet off the ground, a foul object hung from the branch of an oak tree. I could not call him a man: the crows and carrioneaters had seen to that. His skin was blackened, his belly bloated and his toes eaten away. A brown tunic, sprayed with blood and soaked with his bile, hung in tatters from his shoulders — it seemed the only things holding the body together were the noose around his neck and the belt about his waist.
Driving back my horror, I looked closer at the belt. It was made of black leather, finely made and with the design of an eagle worked into it. A belt that I had seen before, clasped around a camelskin robe.
‘I knew this. . man. He was. .’ It was too hard to explain. ‘He assisted a holy man in our camp.’
‘Did he owe you money?’
Bilal pointed to the ground. A little distance from the body, a small pool of silver trickled from the mouth of an open sack.
‘Whoever did this, it was not thieves.’ Bilal turned to me. ‘You said you knew him. When did he go missing?’
I thought back to our encounter in the clearing. ‘About a week ago.’
‘Then he must have come here soon afterwards.’
‘He had plenty of reasons to flee. He must have hanged himself in remorse.’
‘Perhaps.’ Bilal pointed to the corpse, twisting this way and that with the flex of the rope. ‘But did he tie his hands behind his back first?’
An impatient voice called from the road i
n Arabic.
‘I must go,’ said Bilal. ‘We have many miles to travel, and I should not be seen with the body. You will bury him?’
I nodded.
Bilal sheathed his sword and walked back to the road. ‘This is a bad omen at the start of a journey.’
‘I will pray you arrive safely.’
‘And I will pray to God that you travel safely too.’ Bilal clapped me on the shoulder. ‘But not to Jerusalem.’
Sigurd and I buried what remained of John in the forest. I hesitated as to whether to put a cross over his grave, for I was not sure he had been true to Christ either in life or in death, but in the end I decided it was not for me to judge. I tied a branch across the trunk of a tree and let that stand for a marker, though the only rope I had to use was the one that had hanged him. Then I returned to the camp, and went up the hill to pay a last visit to Peter Bartholomew.
It had been a full week since his ordeal. A few of his followers still held vigils outside the tent, but it was easy enough to thread my way through them. The three tents still stood in their rough horseshoe, though the ground around them was churned to dust like a battlefield. Eight knights from Count Raymond’s household guarded the door.
‘I want to pray a while with Peter Bartholomew,’ I told them. A thick spear-point swung down to discourage me.
‘Peter Bartholomew is close to God. No one is allowed in his presence.’
‘I would pay for the privilege.’ I held up the purse and the guard felt it, pleased and surprised by the weight. He did not even trouble to haggle. ‘You are only buying a few moments with Peter Bartholomew,’ he warned me. ‘And no souvenirs.’
I ducked into the tent. The guard watched from the door, though I could hardly have stolen anything. By the light coming in through the open flap I could see that the room was as bare as a monk’s cell. Peter Bartholomew lay on a low bed, covered in a linen sheet that would surely become his shroud. Only his face protruded, swaddled in bandages, which left only his eyes and nose exposed. Even that hardly seemed necessary, for his eyes were shut and his breathing faint.
I looked around, then back at the guard.
‘Where are his possessions?’
The guard stiffened. ‘I told you: no relics.’
‘I don’t want relics. But I heard he had a manuscript, a sacred text that foretold many things to come. I hoped to see it.’ I glanced down at Peter to see if he had heard me, but he had not moved.
‘The priest took all Peter Bartholomew’s belongings for safe-keeping — to protect them from thieves and relic-hunters. You said you came to pray,’ he added pointedly.
I knelt beside Peter’s bed, careful not to touch him, and offered a silent prayer for his soul. He had raised himself up like Lucifer to dizzying heights of pride, until he vied with God Himself. But I wondered if that was truly the cause of his demise — or if it had been brought on not by his threat to God, but to men.
I leaned forward, stifling my nose against the stench of burned and rotting flesh, and kissed him on his bandaged cheek.
‘God forgive you, and bring you to His peace at last,’ I whispered.
Five days later, Peter Bartholomew died. They buried him in the high valley, beneath the scorched earth where he had suffered his passion. Many in the army scoffed and said that death had proved him a fraud, but for every man who disbelieved there was another who held that Peter had survived the fire, that he only died from being trampled by his disciples when he emerged. And every day that we were in Arqa, and for years afterwards, pilgrims would gather at his grave and wait, praying for a miracle that never came.
But by then, I had other concerns.
35
The siege of Arqa was failing: everyone knew it. Everyone, at least, except Count Raymond. He had suffered the death of Peter Bartholomew as an almost personal affront, and would not countenance leaving Arqa until he had restored his reputation by its capture. And so his reputation only suffered more.
One evening, three weeks after Peter Bartholomew had been laid in the earth, Raymond summoned Nikephoros and me to his quarters. There was still light in the sky, but in Raymond’s tents all the lamps were lit. His melancholy seemed to have subsided: his eye was bright, and he moved with more energy than I had seen in months. He held a thick piece of paper, with cut strings and broken seals dangling off it like cobwebs.
‘A rider has just delivered this.’ He held it out; Nikephoros reached for it, but instead Raymond passed it to his chaplain who cleared his throat and began reading.
‘From his most serene holy majesty, the basileus and autokrator, the emperor of the Romans Alexios Komnenos; to his brothers in Christ, the princes and captains of the Army of God: blessings and greetings.’
‘Greetings,’ Raymond muttered, waving him on.
‘Though we have been absent from your campaign, not a day has passed when the great deeds you have worked to the glory of God have not been present in our heart. All our empire rejoices at your victories. And now that we have heard your army is poised on the borders of the holy land, ready to strike towards Jerusalem itself, piety and duty command us to leave the comforts of our city and join you in the holy task appointed. Wherefore we ask you to remain in your camp, to gather your strength, and await our arrival on the feast of Saint John the Baptist, the twenty-fourth day of June. Then Greeks and Romans shall be united in one host, the kingdom of Babylon will tremble, and the arch-enemy’s forces will be scattered and destroyed.’
The priest looked up. ‘That is all.’
‘May I see the letter?’
Nikephoros took the paper from the chaplain’s hands and read it silently, fingering the seals between thumb and forefinger. ‘You said the messenger who brought it was Greek. Where is he now?’
‘He said he could not delay. He galloped away the moment I had taken the package from him.’
‘Did he?’ There was a dangerous edge in Nikephoros’ voice, but Raymond did not appear to notice it.
‘This is the best news we could have had. How long have I pleaded with Alexios to come to our aid, to prove his loyalty and to silence those who question his friendship? This gives the lie to Achard’s false accusations. At last the emperor’s authority will bring unity to our fractured host.’
‘The other princes will not wait for the emperor,’ said Nikephoros. He strode beside me as we walked back to our tent. ‘Even if they cared about Arqa — or Raymond — they would crawl over coals to reach Jerusalem before the emperor arrived.’ He gave a dry laugh.
‘Strange that a messenger who had ridden all the way from Constantinople should deliver the message to Raymond’s door, and then gallop away at dusk without even looking in on the Byzantine camp,’ I said noncommittally. I had an unpleasant idea that I knew who had written the letter — and it was not the emperor whose seal adorned it.
‘Stranger still that it was sealed with wax. The emperor seals his correspondence with gold. But the seals were genuine. Not the emperor’s personal seal, but one used by the palace.’ He lifted his hand so I could see the gold signet ring gleaming on his finger. ‘I have one. So did my predecessor, Tatikios.’
‘The ring Duke Godfrey stole from me,’ I murmured. Was this why? Surely that could not have been his purpose when he lured me to Ravendan all those months ago.
Nikephoros walked on in silence, so long that I wondered if he blamed me for what had happened. ‘The letter was a forgery,’ he said at last. ‘So obvious I am surprised even the Franks did not see it. There were half a dozen mistakes in the grammar alone.’
‘But if you saw it was a forgery, why not say so to Count Raymond?’
Nikephoros swung around. ‘Because it served my purposes. Do you think I want to spend the next six months rotting outside Arqa because an old man is too stubborn and too blind to give up a lost cause, and because none of his companions has the strength or will to defy him?’
‘But if Duke Godfrey forged the letter, aren’t you curious as to why?’
r /> He shrugged the question away. ‘Probably because he’s as sick as I am of waiting.’ His voice dropped. ‘The emperor did not send me here as a mark of favour. It was an exile, a diplomatic way to remove me from his court for as long as possible. I think it appealed to his humour to send me to Jerusalem as penance.’
Unconsciously, he played with the embroidered hem of his sleeve. ‘Perhaps I deserved it. But I have served my sentence, and I would like to return to Constantinople. So if a letter appears that will force the barbarians to act, however mysterious and fraudulent it may be, I will not question it.’ He touched me on the shoulder, perhaps the most sincere gesture I ever had from him. ‘We have both been away from home too long.’
I could not argue with that, but it did not soothe my worries.
Sigurd threw a handful of dry grass on the embers of the last night’s fire and poked at it with a stick. Even in the dim half-light before dawn, the coals barely glowed.
‘In England, in my father’s time, the kings could only raise their army for forty days in a year. That concentrated their minds wonderfully on the business of making war.’
‘Do you still miss it?’ I asked.
‘England?’ Sigurd sounded surprised by the question. ‘Of course. In the same way that a one-armed man misses his limb.’
‘When you left, did you know you would never see it again?’
‘I …’ Sigurd paused. ‘I don’t remember. There was too much confusion, and I was too young. But I must have thought I would see it again, or I would never have left.’ He grimaced. ‘Even so, I clung to a tree that grew beside the water when it was time to leave. My uncle thought he would need to chop it down I held on so tight.’
‘I would have done the same to Constantine’s column in the forum if I had known it would be so long before I saw it again. I thought I wanted to see my family — but now they are here, I think it was the city I wanted really.’
Sigurd balled his fingers into a fist and stared at it.
‘Don’t worry yourself too much with your family. They don’t know where they are and they’re frightened. Even if we were all in Constantinople, it would not be perfect. Helena would still be struggling to understand where her allegiance to her husband ends and to her father begins.’