Complete Novels of E Nesbit

Home > Other > Complete Novels of E Nesbit > Page 560
Complete Novels of E Nesbit Page 560

by Edith Nesbit


  ‘A very proper sentiment, ma’am,’ said the butler approvingly. ‘Is there any other little thing we could do to oblige you?’

  ‘The pagoda,’ said Fina. ‘If you could only get it back to Miss Patty, so that she won’t lose the things she sold it for, and won’t know about the ring having been in it.’

  ‘Consider it done, madam,’ said the Slave of the Lamp, stroking his respectable butlerial whisker. ‘Now, if you’re ready, your footman shall see you home.’

  ‘Good-bye, oh, good-bye,’ said the little girls, kissing each other very much.

  Then Fina shut her eyes, and there she was in the wood in Sussex — alone.

  ‘Now, have I dreamed it all?’ she said, and went slowly home to tea.

  The first thing she saw on the tea-table was the pagoda! And the next was a brown-faced sailor eating hot buttered toast in the Windsor armchair.

  ‘Well may you look!’ said Miss Patty; ‘this is my brother Bob, newly arrived from foreign parts. And he met that pedlar and bought the pagoda off him for two pounds and a highly-coloured cockatoo he was bringing home. And these ten sovereigns the wicked old man gave me are bad ones. But the dresses and the cloth are good. It’s a wonderful world!’

  Fina thought so too.

  Now, the oddest thing about all this is that six months later some new people came to live in the house next door to the house where Fina lived in Tooting. And those new people came from New Zealand. And one of them was called Ella!

  Fina knew her at once, but Ella had forgotten her, and forgotten the beautiful perfect butler and the perfect footman, and the lamp and the ring, and everything. Perhaps a long sea-voyage is bad for the memory. Anyway, the two little girls are close friends, and Ella loves to hear Fina tell the story of the two slaves, though she doesn’t believe a word of it.

  Fina’s father and Ella’s father have left Tooting now. They live in lovely houses at Haslemere. And Fina has a white pony and Ella has a brown one. Their fathers are very rich now. They both got situations as managers to branch houses of Messrs. Lamps, Rings, and Co., Electrical Engineers. Mr. Lamps attends to the lighting department, and Mr. Rings is at the head of the bells, which always ring beautifully. And I hear that Ella’s father and Fina’s father are likely to be taken into partnership. Mr. Bodlett has bought the pagoda, at Fina’s earnest request, and it stands on a sideboard in his handsome drawing-room. Fina sometimes asks it whether she really did dream the whole story or not. But it never says a word.

  Of course, you and I know that every word of the story is true.

  THE CHARMED LIFE; OR, THE PRINCESS AND THE LIFT-MAN

  There was once a Prince whose father failed in business and lost everything he had in the world — crown, kingdom, money, jewels, and friends. This was because he was so fond of machinery that he was always making working models of things he invented, and so had no time to attend to the duties that Kings are engaged for. So he lost his situation. There is a King in French history who was fond of machinery, particularly clock-work, and he lost everything too, even his head. The King in this story kept his head, however, and when he wasn’t allowed to make laws any more, he was quite contented to go on making machines. And as his machines were a great deal better than his laws had ever been, he soon got a nice little business together, and was able to buy a house in another kingdom, and settle down comfortably with his wife and son. The house was one of those delightful villas called after Queen Anne (the one whose death is still so often mentioned and so justly deplored), with stained glass to the front-door, and coloured tiles on the front-garden path, and gables where there was never need of gables, and nice geraniums and calceolarias in the front-garden, and pretty red brick on the front of the house. The back of the house was yellow brick, because that did not show so much.

  Here the King and the Queen and the Prince lived very pleasantly. The Queen snipped the dead geraniums off with a pair of gold scissors, and did fancy-work for bazaars. The Prince went to the Red-Coat School, and the King worked up his business. In due time the Prince was apprenticed to his father’s trade; and a very industrious apprentice he was, and never had anything to do with the idle apprentices who play pitch and toss on tombstones, as you see in Mr. Hogarth’s picture.

  When the Prince was twenty-one his mother called him to her. She put down the blotting-book she was embroidering for the School Bazaar in tasteful pattern of stocks and nasturtiums, and said:

  ‘My dear son, you have had the usual coming-of-age presents — silver cigar-case and match-box; a handsome set of brushes, with your initials on the back; a Gladstone bag, also richly initialled; the complete works of Dickens and Thackeray; a Swan fountain-pen mounted in gold; and the heartfelt blessing of your father and mother. But there is still one more present for you.’

  ‘You are too good, mamma,’ said the Prince, fingering the nasturtium-coloured silks.

  ‘Don’t fidget,’ said the Queen, ‘and listen to me. When you were a baby a fairy, who was your godmother, gave you a most valuable present — a Charmed Life. As long as you keep it safely, nothing can harm you.’

  ‘How delightful!’ said the Prince. ‘Why, mamma, you might have let me go to sea when I wanted to. It would have been quite safe.’

  ‘Yes, my dear,’ said the Queen, ‘but it’s best to be careful. I have taken care of your life all these years, but now you are old enough to take care of it for yourself. Let me advise you to keep it in a safe place. You should never carry valuables about on your person.’

  And then she handed the Charmed Life over to him, and he took it and kissed her, and thanked her for the pretty present, and went away and hid it. He took a brick out of the wall of the villa, and hid his Life behind it. The bricks in the walls of these Queen Anne villas generally come out quite easily.

  Now, the father of the Prince had been King of Bohemia, so, of course, the Prince was called Florizel, which is their family name; but when the King went into business he went in as Rex Bloomsbury, and his great patent Lightning Lift Company called itself R. Bloomsbury and Co., so that the Prince was known as F. Bloomsbury, which was as near as the King dared go to ‘Florizel, Prince of Bohemia.’ His mother, I am sorry to say, called him Florrie till he was quite grown up.

  Now, the King of the country where Florizel lived was a very go-ahead sort of man, and as soon as he heard that there were such things as lifts — which was not for a long time, because no one ever lets a King know anything if it can be helped — he ordered one of the very, very best for his palace. Next day a card was brought in by one of the palace footmen. It had on it: ‘Mr. F. Bloomsbury, R. Bloomsbury and Co.’

  ‘Show him in,’ said the King.

  ‘Good-morning, sire,’ said Florizel, bowing with that perfect grace which is proper to Princes.

  ‘Good-morning, young man,’ said the King. ‘About this lift, now.’

  ‘Yes, sire. May I ask how much your Majesty is prepared to — —’

  ‘Oh, never mind price,’ said the King; ‘it all comes out of the taxes.’

  ‘I should think, then, that Class A ... our special Argentinella design — white satin cushions, woodwork overlaid with ivory and inset with pearls, opals, and silver.’

  ‘Gold,’ said the King shortly.

  ‘Not with pearls and ivory,’ said Florizel firmly. He had excellent taste. ‘The gold pattern — we call it the Anriradia — is inlaid with sapphires, emeralds, and black diamonds.’

  ‘I’ll have the gold pattern,’ said the King; ‘but you might run up a little special lift for the Princess’s apartments. I dare say she’d like that Argentinella pattern—”Simple and girlish,” I see it says in your circular.’

  So Florizel booked the order, and the gold and sapphire and emerald lift was made and fixed, and all the Court was so delighted that it spent its whole time in going up and down in the lift, and there had to be new blue satin cushions within a week.

  Then the Prince superintended the fixing of the Princess’s lift — th
e Argentinella design — and the Princess Candida herself came to look on at the works; and she and Florizel met, and their eyes met, and their hands met, because his caught hers, and dragged her back just in time to save her from being crushed by a heavy steel bar that was being lowered into its place.

  ‘Why, you’ve saved my life,’ said the Princess.

  But Florizel could say nothing. His heart was beating too fast, and it seemed to be beating in his throat, and not in its proper place behind his waistcoat.

  ‘Who are you?’ said the Princess.

  ‘I’m an engineer,’ said the Prince.

  ‘Oh dear!’ said the Princess, ‘I thought you were a Prince. I’m sure you look more like a Prince than any Prince I’ve ever seen.’

  ‘I wish I was a Prince,’ said Florizel; ‘but I never wished it till three minutes ago.’

  The Princess smiled, and then she frowned, and then she went away.

  Florizel went straight back to the office, where his father, Mr. Rex Bloomsbury, was busy at his knee-hole writing-table.

  He spent the morning at the office, and the afternoon in the workshop.

  ‘Father,’ he said, ‘I don’t know what ever will become of me. I wish I was a Prince!’

  The King and Queen of Bohemia had never let their son know that he was a Prince; for what is the use of being a Prince if there’s never going to be a kingdom for you?

  Now, the King, who was called R. Bloomsbury, Esq., looked at his son over his spectacles and said:

  ‘Why?’

  ‘Because I’ve been and gone and fallen head over ears in love with the Princess Candida.’

  The father rubbed his nose thoughtfully with his fountain pen.

  ‘Humph!’ he said; ‘you’ve fixed your choice high.’

  ‘Choice!’ cried the Prince distractedly. ‘There wasn’t much choice about it. She just looked at me, and there I was, don’t you know? I didn’t want to fall in love like this. Oh, father, it hurts most awfully! What ever shall I do?’

  After a long pause, full of thought, his father replied:

  ‘Bear it, I suppose.’

  ‘But I can’t bear it — at least, not unless I can see her every day. Nothing else in the world matters in the least.’

  ‘Dear me!’ said his father.

  ‘Couldn’t I disguise myself as a Prince, and try to make her like me a little?’

  ‘The disguise you suggest is quite beyond our means at present.’

  ‘Then I’ll disguise myself as a lift attendant,’ said Florizel.

  And what is more, he did it. His father did not interfere. He believed in letting young people manage their own love affairs.

  So that when the lift was finished, and the Princess and her ladies crowded round to make the first ascent in it, there was Florizel dressed in white satin knee-breeches, and coat with mother-o’-pearl buttons. He had silver buckles to his shoes, and a tiny opal breast-pin on the lappet of his coat, where the white flower goes at weddings.

  When the Princess saw him she said:

  ‘Now, none of you girls are to go in the lift at all, mind! It’s my lift. You can use the other one, or go up the mother-of-pearl staircase, as usual.’

  Then she stepped into the lift, and the silver doors clicked, and the lift went up, just carrying her and him.

  She had put on a white silky gown, to match the new lift, and she, too, had silver buckles on her shoes, and a string of pearls round her throat, and a silver chain set with opals in her dark hair; and she had a bunch of jasmine flowers at her neck. As the lift went out of sight the youngest lady-in-waiting whispered:

  ‘What a pretty pair! Why, they’re made for each other! What a pity he’s a lift-man! He looks exactly like a Prince.’

  ‘Hold your tongue, silly!’ said the eldest lady-in-waiting, and slapped her.

  The Princess went up and down in the lift all the morning, and when at last she had to step out of it because the palace luncheon-bell had rung three times, and the roast peacock was getting cold, the eldest lady-in-waiting noticed that the Lift-man had a jasmine flower fastened to his coat with a little opal pin.

  The eldest lady-in-waiting kept a sharp eye on the Princess, but after that first day the Princess only seemed to go up and down in the lift when it was really necessary, and then she always took the youngest lady-in-waiting with her; so that though the Lift-man always had a flower in his buttonhole, there was no reason to suppose it had not been given him by his mother.

  ‘I suppose I’m a silly, suspicious little thing,’ said the eldest lady-in-waiting. ‘Of course, it was the lift that amused her, just at first. How could a Princess be interested in a lift-man?’

  Now, when people are in love, and want to be quite certain that they are loved in return, they will take any risks to find out what they want to know. But as soon as they are quite sure they begin to be careful.

  And after those seventy-five ups and downs in the lift, on the first day, the Princess no longer had any doubt that she was beloved by the Lift-man. Not that he had said a word about it, but she was a clever Princess, and she had seen how he picked up the jasmine flower she let fell, and kissed it when she pretended she wasn’t looking, and he pretended he didn’t know she was. Of course, she had been in love with him ever since they met, and their eyes met, and their hands. She told herself it was because he had saved her life, but that wasn’t the real reason at all.

  So, being quite sure, she began to be careful.

  ‘Since he really loves me he’ll find a way to tell me so, right out. It’s his part, not mine, to make everything possible,’ she said.

  As for Florizel, he was quite happy. He saw her every day, and every day when he took his place in his lift there was a fresh jasmine flower lying on the satin cushion. And he pinned it into his buttonhole and wore it there all day, and thought of his lady, and of how that first wonderful day she had dropped a jasmine flower, and how he had picked it up when she pretended she was not looking, and he was pretending that he did not know she was. But all the same he wanted to know exactly how that jasmine flower came there every day, and whose hand brought it. It might be the youngest lady-in-waiting, but Florizel didn’t think so.

  So he went to the palace one morning bright and early, much earlier than usual, and there was no jasmine flower. Then he hid behind one of the white velvet window-curtains of the corridor and waited. And, presently, who should come stealing along on the tips of her pink toes — so as to make no noise at all — but the Princess herself, fresh as the morning in a white muslin frock with a silver ribbon round her darling waist, and a bunch of jasmine at her neck. She took one of the jasmine flowers and kissed it and laid it on the white satin seat of the lift, and when she stepped back there was the Lift-man.

  ‘Oh!’ said Candida, and blushed like a child that is caught in mischief.

  ‘Oh!’ said Florizel, and he picked up the jasmine and kissed it many times.

  ‘Why do you do that?’ said the Princess.

  ‘Because you did,’ said the Prince. ‘I saw you. Do you want to go on pretending any more?’

  The Princess did not know what to say, so she said nothing.

  Florizel came and stood quite close to her.

  ‘I used to wish I was a Prince,’ he said, ‘but I don’t now. I’d rather be an engineer. If I’d been a Prince I should never have seen you.’

  ‘I don’t want you to be a bit different,’ said the Princess. And she stooped to smell the jasmine in his buttonhole.

  ‘So we’re betrothed,’ said Florizel.

  ‘Are we?’ said Candida.

  ‘Aren’t we?’ he said.

  ‘Well, yes, I suppose we are,’ said she.

  ‘Very well, then,’ said Florizel, and he kissed the Princess.

  ‘You’re sure you don’t mind marrying an engineer?’ he said, when she had kissed him back.

  ‘Of course not,’ said the Princess.

  ‘Then I’ll buy the ring,’ said he, and kissed her ag
ain.

  Then she gave him the rest of the jasmine, with a kiss for each star, and he gave her a little keepsake in return, and they parted.

  ‘My heart is yours,’ said Florizel, ‘and my life is in your hands.’

  ‘My life is yours,’ said she, ‘and my heart is in your heart.’

  Now, I am sorry to say that somebody had been listening all the time behind another curtain, and when the Princess had gone to her breakfast and the Lift-man had gone down in his lift, this somebody came out and said, ‘Aha!’

  It was a wicked, ugly, disagreeable, snub-nosed page-boy, who would have liked to marry the Princess himself. He had really no chance, and never could have had, because his father was only a rich brewer. But he felt himself to be much superior to a lift-man. And he was the kind of boy who always sneaks if he has half a chance. So he went and told the King that he had seen the Princess kissing the Lift-man in the morning all bright and early.

  The King said he was a lying hound, and put him in prison at once for mentioning such a thing — which served him right.

  Then the King thought it best to find out for himself whether the snub-nosed page-boy had spoken the truth.

  So he watched in the morning all bright and early, and he saw the Princess come stealing along on the tips of her little pink toes, and the lift (Argentinella design) came up, and the Lift-man in it. And the Princess gave him kissed jasmine to put in his buttonhole.

  So the King jumped out on them and startled them dreadfully. And Florizel was locked up in prison, and the Princess was locked up in her room with only the eldest lady-in-waiting to keep her company. And the Princess cried all day and all night. And she managed to hide the keepsake the Prince had given her. She hid it in a little book of verses. And the eldest lady saw her do it. Florizel was condemned to be executed for having wanted to marry someone so much above him in station. But when the axe fell on his neck the axe flew to pieces, and the neck was not hurt at all. So they sent for another axe and tried again. And again the axe splintered and flew. And when they picked up the bits of the axe they had all turned to leaves of poetry books.

 

‹ Prev