The Miernik Dossier

Home > Literature > The Miernik Dossier > Page 9
The Miernik Dossier Page 9

by Charles McCarry


  2. Kirnov registered at the Hotel Ambassador in Kaertner Strasse, Room 816. At 2100 hours on 9 June a transmitter was planted in this room, and audio surveillance of the room telephone was maintained throughout Kirnov’s stay at the hotel. Results were negative. Kirnov, as might be expected, used his telephone only for normal calls to room service, valet, et cetera. He entertained no visitors in his room and therefore conducted no conversations. (When alone Kirnov has a habit of singing; the songs are generally in Polish.)

  3. At 1320 hours on 10 June Kirnov made a brief call from a public coin telephone in the Café Sacher, Philharmoniker Strasse. Surveillance was unable to overhear the substance of the conversation.

  4. At 0127 hours on 11 June Kirnov met Heinz Tanner, a known agent of the Soviet intelligence service, on the Reichsbrucke bridge. Surveillance was unable to approach close enough to overhear the conversation between Kirnov and Tanner, although photographs taken with a telephoto lens and extra-fast film provided positive identification. Kirnov handed an envelope to Tanner at the conclusion of the conversation.

  5. At 1750 hours on 13 June Kirnov departed Vienna for Prague aboard Austrian Airlines flight 312. Surveillance was broken off at Vienna airport after the departure of this flight.

  COMMENT: Kirnov’s behavior throughout the surveillance was consistent with the supposition that he is a trained agent. The choice of meeting time with Tanner (0127 hours) is consistent with the Soviet practice of meeting not on the hour, half hour, or quarter hour, but at an odd-numbered time. The site of the meeting with Tanner, in the middle of the largest bridge in Vienna at a time when pedestrian traffic is minimal, demonstrates good professional judgment. Kirnov used public transportation exclusively while in Vienna; he made no effort to shake surveillance until the night of his meeting with Tanner, when he changed buses, trains, and taxis several times in following an indirect route to his destination. We have no reason to believe that Kirnov was aware of our surveillance. His eluding tactic is interpreted as a routine precaution on his part.

  38. REPORT BY CHRISTOPHER.

  I have already given the essentials of the Zofia Miernik operation in my verbal report. In the following narrative I’ll begin at the beginning and end at the end in the hope of filling in details that may be useful in case anyone else ever wants to do the one-day tour of Bratislava.

  Kalash had no difficulty getting a Czech visa. One of his uncles is ambassador to Austria. “My Uncle Embarak sent some little chap hopping over to see the Czechs with my passport, Kalash explained. “Everything is laid on at the frontier. While you crouch in the secret compartment, your air supply slowly running out, wishing desperately for a lavatory, I shall be sweeping through the customs, decadent jazz playing on my radio. Uncle has given me some pennants for the front wings of the car. All will be well.”

  When on the morning of the sixteenth we went downstairs, the Cadillac was waiting, washed and shined by the servants at Kalash’s embassy. Two pennants were attached to the fenders—the flag of Sudan and another one I didn’t recognize. “That is a small replica of the battle flag of the Mahdi,” Kalash explained. “My great-grandfather, as I may have mentioned to you, led the charge of savages who wiped out Hicks Pasha at Kashgil in 1883.I believe he castrated the senior Englishman with his own sword, which was by that time very dull after hacking at the whites and their tame Egyptians all day. Uncle Embarak has explained the significance of the pennant to the Czechs, so I expect to be cheered at the frontier as the descendant of a very effective anti-imperialist.”

  Upstairs, there had been an emotional scene as we prepared to leave. Miernik came into our room while we dressed and sat on an unmade bed, watching in silence. As we started to leave, he shook hands with Kalash, who then went downstairs to supervise the loading of a picnic hamper he had ordered from the hotel kitchen. As the door closed behind Kalash, Miernik rose and flung himself across the room at me. With his good arm he embraced me, and he planted a kiss on my cheek. Then he stood back, with his hand on my shoulder, and looked into my face. Behind his glasses his eyes were filled with tears. “My friend,” he said huskily, “I await your return.” He walked briskly out of the room, like a man hurrying off a train platform after saying good-bye to a brother he knows he will never see again.

  Kalash and I started off in the Cadillac at about nine o’clock. By ten we were on the outskirts of the city and well on the way to the border. As soon as we were on the right highway, I turned over the wheel to Kalash, who doesn’t like to drive in cities. We rolled over the country along the Donau, making better time than I expected. I didn’t want to approach the frontier much before two o’clock, since my appointment with Zofia was at 3:40 and I did not want to spend several hours wandering around Bratislava. We found a side road and followed it, looking for a place to stop and waste some time. Kalash did not take very kindly to the delay. He wanted to see Czechoslovakia, turn around, and get back to Vienna in time to catch the early evening shift of prostitutes. “After six o’clock they are no longer fresh,” Kalash said. “You must catch them early or they are covered with footprints.” He calculated that he would have to recross the border no later than four o’clock in order to be in the Mozartplatz, where he had arranged to meet a girl he specially liked, by six.

  It is impossible in this countryside to get out of sight of a house. This was no small problem, because I wanted to climb into the secret compartment as secretly as possible. Kalash finally just gave up and pulled the Cadillac off the road between two villas about fifty yards apart near the river. He got the hamper out of the trunk and, sniffing suspiciously at the chicken sandwiches for signs of lard, began to eat. I had a couple of sandwiches, but avoided the large bottle of beer Kalash had provided for me: there would be no way to get rid of it in the secret compartment.

  As the clock advanced I found it difficult to breathe normally even with the windows rolled down, and I wished that I had taken the tranquilizers you offered me when the passports and money were delivered. The training we are given, and the experience that follows it, are not good preparation for a jaunt behind the Iron Curtain. It is one thing to sit in an apartment in Geneva and calmly discuss the secret police and their prisons with Miernik. It is another thing to put oneself under the jurisdiction of the secret police even for one day. More clearly than you can imagine, I understood why a Miernik would develop nervous habits; even assuming he is play-acting, his performance is based on the reality of truncheons, water torture, testicle crushers. I thought a great deal about János Kádár, sent back to Hungary as a steer eager to please his veterinarian. Kalash did not find me a very responsive companion.

  At one o’clock, after making as certain as we could that there were no faces pressed to the windows of the houses on either side of the car, we opened the secret compartment. I manipulated the rear window switch while Kalash worked the one in front. The space behind the rear seat opened like a charm. I had not seen the compartment before I climbed into it. Kalash, catching his first glimpse of the inside, burst into laughter. “We’ll have to cut off your legs to get you in,” he said, and leaned against the side of the car, overcome with the comedy of this image. I got myself inside by curling up in the fetal position with my hands between my knees and my head on my coat. The fake passports in the inside pocket of the coat dug into my face.

  When Kalash closed the trap, the back of the seat slammed into my buttocks; I was frozen into position, unable to move any part of my body except my fingers and my neck. It was pitch black and absolutely silent. The walls are lined with thick felt—sound-proofing, I suppose. It’s very effective: I did not even hear the motor start. The false water tank extends over the top of the compartment and down the wall facing the trunk. The tank was sweating, so the felt was soaked. In moments the knees of my trousers were wet though, and each time the car hit a bump large drops of water were shaken off the roof, splashing along the whole length of my body.

  There was, as Kalash had predicted, very little air. I imagin
ed at first that I smelled exhaust fumes, but I think this was nerves. I went to sleep almost immediately. As I drifted off, my mind told me that I was probably being overcome by carbon monoxide; it told me also that there was nothing I could do about it. Kalash would certainly not hear any noise I made, and there was no way to open the compartment from the inside. (A serious omission in the design, I realized too late.)

  I was awakened by a thumping sound on the rear wall of the compartment. The car was stopped. I assumed the border police were pounding on the side of the false water tank. The cap of the tank was removed and a long stick inserted and wiggled around: I heard the water sloshing. It was amazing how keen my sense of hearing became as I lay curled up in the dark, blind and frantic to urinate. I hoped that if they discovered that the tank was false, Kalash would have sense enough to tell them how to get me out. I had no confidence at all that he would do so, and I began to imagine the years ahead in which a Czech commissar rode around the country in this confiscated Cadillac, unaware that the mummy of an American spy was pressed against the small of his back.

  The car began to move once more. It stopped again after half an hour (I could read the luminous dial of my watch with one eye: it was 2:35). Nothing happened. Fifteen minutes went by. At one point I heard the cap of the tank being screwed off again. A strange noise, like the faraway lowing of cattle, filtered through the wall of the compartment. I put my mind to the problem of identifying this sound. It was impossible. I was convinced we had been caught.

  A long time later, the back seat popped open and a gust of fresh air flooded in. I lay facing the back wall, so I had to come out of the compartment blind. I did not know who had opened the trap; I certainly did not expect it was Kalash. My dominant feeling was not fear but a mixture of guilt and embarrassment. This was one hell of a way to be captured: it was like being found in uniform under a bed by enemy soldiers.

  I rolled over and saw Kalash sprawled on his stomach across the back of the front seat. We were in a woods, in a narrow track with trees pressed against the windows on both sides of the car, which was filled with lovely green shade. Kalash held one of his enormous shoes in his right hand. The index finger of his left hand was pressed to the switch on the right rear window. The large toe of his bare right foot was on the switch of the left front window. He is six feet eight inches tall. Had he been half an inch shorter, he would not have been able to reach both switches. He wore a look of intense surprise that he had been able to manage the job at all. I plunged out of the car and emptied my bladder. While piss ran into the dust I wondered idly why our peerless technicians had placed the switches for my mummy-case so far apart.

  Had they tiptoed into Kalash’s sleeping room and measured him from big toe to forefinger and then designed the car around his dimensions? It’s an absolutely foolproof system as long as you have Kalash or Wilt Chamberlain in the car.

  Kalash unfolded himself and joined me on the roadside. It was cool under the trees but my clothes were pasted to my sweating body. “You smell rather like Miernik,” Kalash said. “I thought I might have to leave you inside. Did you hear me hallooing down the water pipe? I wanted to tell you you were trapped, and so you would have been if I hadn’t thought of tripping the front switch with my toe. It required several minutes of squirming to achieve just the right position. The whole experience was most discomforting. Those chaps at the frontier, all wearing funny hats, were suspicious of the water tank. Their officer drew some of it out with a rubber tube and tasted it. They were disappointed that it contained nothing sinister.”

  We were parked off the Trnava road, ten kilometers from Bratislava. Kalash had kept an eye on the mileage indicator as I had asked him to do, and he had found the track into the woods exactly where I told him it would be. After he left, with the rear seat back in place, I went to the edge of the road and stepped off the 150 paces specified in my instructions. The motorcycle was just where it should have been, fifteen additional paces off the left side of the road under a pile of brush. I screwed in the spark plug, stowed the wrench, and started the machine.

  The knees of my trousers were black with water from the walls of the secret compartment, but the wind dried them by the time I reached Bratislava. I attracted little notice, though the road is a fairly busy one—mostly pedestrians and people on bicycles.

  Zofia was on time and in place, seated alone in the Olympia Coffeehouse in Kollárovo Námestie. She wore a plain dress buttoned to the throat and her hair was pulled back into a bun. She had done as much as a girl with her looks can do to be inconspicuous. I sat down and ordered a beer; the waiter did not blink an eye when I spoke to him in German. I had parked the motorcycle several blocks away and come on foot. There was no sight of surveillance, but this is hardly necessary in a city where armed police stand on every corner, glowering at all who pass. Through the glass front of the coffeehouse I saw a pair of police with rifles slung over their shoulders. They seemed to be paying no particular attention to me or to the coffeehouse. At four o’clock they were relieved by another team.

  I got out my copy of Schiller and read for a few minutes. When I looked up, Zofia was reading her book. I paid and left. The police across the street gave me a routine glance. I walked along the route Miernik had laid out in his instructions, but stopped a block short of Drevena Námestie, the street in which the black Citroën was supposedly waiting. There were no police in sight and almost no one else, except for an occasional housewife going in or out of a bakery on the corner. In moments, Zofia came along, followed by a man in workman’s clothes who had his eyes fixed on her buttocks. She has a brisk way of walking with her heels clicking on the pavement and her head held high; I wondered if she had ever been to drama school—it is the walk of an actress. When she saw me she did not hesitate, but strode right up to me with her hand held out. She has her brother’s handshake—up, down, moist palm. The workman, with a look of regret, continued on his way.

  “This is the wrong place,” Zofia said. “We must go on to the next street to find Sasha.”

  Zofia was in command of the situation, smiling and calm. We might have been childhood friends who met on this corner every day. When I took her arm and began to walk in the wrong direction, her muscles grew tense, but she followed along.

  “There has been a small change in plans,” I said. “Let’s walk for a moment.”

  We were speaking German. Zofia’s voice is low, but it carries very well. “I am not free to accept changes in the plan,” she said, smiling into my face. A woman in a kerchief, passing by with a string bag full of bread, looked at us in a startled way and scurried on. At the other end of the street a pair of policemen appeared, and the woman headed straight for them. She seemed to be walking faster than before, and I expected that she would report that a pair of strangers were lurking behind her, talking in a foreign language.

  “Those policemen may be here in a minute,” I said. “You are a Swiss tourist named use Oprecht. I am your husband, Johann. We live in Zurich, and we entered Czechoslovakia on June 12 at Cheb, coming from Germany.” I gave her the wedding ring and, after a moment’s hesitation, she slipped it on her finger. When I asked if she was carrying any papers that conflicted with the ones I had for her, she shook her head.

  “Sasha took everything,” she said.

  I told her I had her passport and a wallet full of other papers. “You can tell the police I always carry all the papers because I’m a domestic tyrant,” I said.

  “Here they come,” Zofia said. My back was to the police. “The woman crossed the street without talking to them, but they are coming anyway. They are walking slowly.”

  We went into the bakery. The girl behind the counter did not understand German. Zofia, smiling, struck up a conversation in pantomime. She and the clerk giggled back and forth over a tray of pastries. Zofia took one, bit into it, made a delighted face, and offered it to me. I took a mouthful and tried to duplicate Zofia’s look of pleasure. The police stopped outside the shop and stood
side by side, staring though the display window. We went on buying pastries. The girl put the half-dozen we selected into a screw of paper and helped us count out the necessary coins. She showed us to the door and opened it for us. Its little bell tinkled.

  The police were still on the sidewalk. Under their caps and crossbelts they were young boys. Zofia, her whole body signaling gaiety and holiday sexuality, gave them a bright smile and took my arm. They let us walk by. Zofia looked up at me, laughed, and put her head on my shoulder. I kissed her on the forehead. One of the young policemen said something in a low voice. The other laughed. They turned around and went back to their post at the other end of the street.

  Once around the corner, Zofia slowed our pace. “We must go to Sasha at once,” she said. “I don’t know what all this business about Swiss passports is supposed to mean, but I know nothing about it. What did my brother tell you to say to me?”

  I had forgotten to give her the identifying phrase supplied by Miernik. There had hardly been time to do so, and I began to wonder if there ever would be. Two new pairs of policemen were now in sight at either end of the narrow street in which we were walking.

  “Your brother told me to say that Sasha likes to eat his turnips by an open window,” I said.

  She looked relieved and responded, “Les couleurs de Princeton sont orange et noir.”

  “Well, I guess you are you and I am I,” I said.

  She giggled. “No one but Tadeusz could have invented that greeting.”

  Zofia’s lack of nervousness was having an effect on me. She seemed to feel no fright at all, and that was a good deal more than I could say. Those constant glimpses of police, and the ostentatious curiosity they showed in us, did not make for a relaxed atmosphere.

  “We can’t stand on corners talking,” Zofia said. “We’re already five minutes late, and Sasha will have moved the car. It’s a long walk to the new meeting place and we have only fourteen minutes. Come.”

 

‹ Prev