by New Yorker
If I had not had Herb to show me, I don’t think I could have learned turkey gutting at all. I was clumsy with my hands and had been shamed for it so often that the least show of impatience on the part of the person instructing me could have brought on a dithering paralysis. I could not stand to be watched by anybody but Herb. Particularly, I couldn’t stand to be watched by Lily and Marjorie, two middle-aged sisters, who were very fast and thorough and competitive gutters. They sang at their work and talked abusively and intimately to the turkey carcasses.
“Don’t you nick me, you old bugger!”
“Aren’t you the old crap factory!”
I had never heard women talk like that.
Gladys was not a fast gutter, though she must have been thorough; Herb would have talked to her otherwise. She never sang and certainly she never swore. I thought her rather old, though she was not as old as Lily and Marjorie; she must have been over thirty. She seemed offended by everything that went on and had the air of keeping plenty of bitter judgments to herself. I never tried to talk to her, but she spoke to me one day in the cold little washroom off the gutting shed. She was putting pancake makeup on her face. The color of the makeup was so distinct from the color of her skin that it was as if she were slapping orange paint over a whitewashed, bumpy wall.
She asked me if my hair was naturally curly.
I said yes.
“You don’t have to get a permanent?”
“No.”
“You’re lucky. I have to do mine up every night. The chemicals in my system won’t allow me to get a permanent.”
There are different ways women have of talking about their looks. Some women make it clear that what they do to keep themselves up is for the sake of sex, for men. Others, like Gladys, make the job out to be a kind of housekeeping, whose very difficulties they pride themselves on. Gladys was genteel. I could see her in the bank, in a navy-blue dress with the kind of detachable white collar you can wash at night. She would be grumpy and correct.
Another time, she spoke to me about her periods, which were profuse and painful. She wanted to know about mine. There was an uneasy, prudish, agitated expression on her face. I was saved by Irene, who was using the toilet and called out, “Do like me, and you’ll be rid of all your problems for a while.” Irene was only a few years older than I was, but she was recently—tardily—married, and heavily pregnant.
Gladys ignored her, running cold water on her hands. The hands of all of us were red and sore-looking from the work. “I can’t use that soap. If I use it, I break out in a rash,” Gladys said. “If I bring my own soap in here, I can’t afford to have other people using it, because I pay a lot for it—it’s a special anti-allergy soap.”
I think the idea that Lily and Marjorie promoted—that Gladys was after Herb Abbott—sprang from their belief that single people ought to be teased and embarrassed whenever possible, and from their interest in Herb, which led to the feeling that somebody ought to be after him. They wondered about him. What they wondered was: How can a man want so little? No wife, no family, no house. The details of his daily life, the small preferences, were of interest. Where had he been brought up? (Here and there and all over.) How far had he gone in school? (Far enough.) Where was his girlfriend? (Never tell.) Did he drink coffee or tea if he got the choice? (Coffee.)
When they talked about Gladys’s being after him they must have really wanted to talk about sex—what he wanted and what he got. They must have felt a voluptuous curiosity about him, as I did. He aroused this feeling by being circumspect and not making the jokes some men did, and at the same time by not being squeamish or gentlemanly. Some men, showing me the testicles from the turkey, would have acted as if the very existence of testicles were somehow a bad joke on me, something a girl could be taunted about; another sort of man would have been embarrassed and would have thought he had to protect me from embarrassment. A man who didn’t seem to feel one way or the other was an oddity—as much to older women, probably, as to me. But what was so welcome a comfort to me may have been disturbing to them. They wanted to jolt him. They even wanted Gladys to jolt him, if she could.
There wasn’t any idea then—at least in Logan, Ontario, in the late forties—about homosexuality’s going beyond very narrow confines. Women, certainly, believed in its rarity and in definite boundaries. There were homosexuals in town, and we knew who they were: an elegant, light-voiced, wavy-haired paperhanger who called himself an interior decorator; the minister’s widow’s fat, spoiled only son, who went so far as to enter baking contests and had crocheted a tablecloth; a hypochondriacal church organist and music teacher who kept the choir and his pupils in line with screaming tantrums. Once the label was fixed, there was a good deal of tolerance for these people, and their talents for decorating, for crocheting, and for music were appreciated—especially by women. “The poor fellow,” they said. “He doesn’t do any harm.” They really seemed to believe—the women did—that it was the penchant for baking or music that was the determining factor, and that it was the activity that made the man what he was, not any other detours he might take, or wish to take. A wish to play the violin would be taken as more a deviation from manliness than would a wish to shun women. Indeed, the idea was that any manly man would wish to shun women but most of them were caught off guard, and for good.
I don’t want to go into the question of whether Herb was homosexual or not, because the definition is of no use to me. I think that probably he was, but maybe he was not. (Even considering what happened later, I think that.) He is not a puzzle so arbitrarily solved.
The other plucker, who worked with Irene, was Henry Streets, a neighbor of ours. There was nothing remarkable about him except that he was eighty-six years old and still, as he said of himself, a devil for work. He had whiskey in his thermos, and drank it from time to time through the day. It was Henry who had said to me, in our kitchen, “You ought to get yourself a job at the Turkey Barn. They need another gutter.” Then my father said at once, “Not her, Henry. She’s got ten thumbs,” and Henry said he was just joking—it was dirty work. But I was already determined to try it—I had a great need to be successful in a job like this. I was almost in the condition of a grownup person who is ashamed of never having learned to read, so much did I feel my ineptness at manual work. Work, to everybody I knew, meant doing things I was no good at doing, and work was what people prided themselves on and measured each other by. (It goes without saying that the things I was good at, like schoolwork, were suspect or held in plain contempt.) So it was a surprise and then a triumph for me not to get fired, and to be able to turn out clean turkeys at a rate that was not disgraceful. I don’t know if I really understood how much Herb Abbott was responsible for this, but he would sometimes say, “Good girl,” or pat my waist and say, “You’re getting to be a good gutter—you’ll go a long ways in the world,” and when I felt his quick, kind touch through the heavy sweater and bloody smock I wore, I felt my face glow and I wanted to lean back against him as he stood behind me. I wanted to rest my head against his wide, fleshy shoulder. When I went to sleep at night, lying on my side, I would rub my cheek against the pillow and think of that as Herb’s shoulder.
I was interested in how he talked to Gladys, how he looked at her or noticed her. This interest was not jealousy. I think I wanted something to happen with them. I quivered in curious expectation, as Lily and Marjorie did. We all wanted to see the flicker of sexuality in him, hear it in his voice, not because we thought it would make him seem more like other men but because we knew that with him it would be entirely different. He was kinder and more patient than most women, and as stern and remote, in some ways, as any man. We wanted to see how he could be moved.
If Gladys wanted this, too, she didn’t give any signs of it. It is impossible for me to tell with women like her whether they are as thick and deadly as they seem, not wanting anything much but opportunities for irritation and contempt, or if they are all choked up with gloomy fires and useless
passions.
Marjorie and Lily talked about marriage. They did not have much good to say about it, in spite of their feeling that it was a state nobody should be allowed to stay out of. Marjorie said that shortly after her marriage she had gone into the woodshed with the intention of swallowing Paris green.
“I’d have done it,” she said. “But the man came along in the grocery truck and I had to go out and buy the groceries. This was when we lived on the farm.”
Her husband was cruel to her in those days, but later he suffered an accident—he rolled the tractor and was so badly hurt he would be an invalid all his life. They moved to town, and Marjorie was the boss now.
“He starts to sulk the other night and say he don’t want his supper. Well, I just picked up his wrist and held it. He was scared I was going to twist his arm. He could see I’d do it. So I say, ‘You what?’ And he says, ‘I’ll eat it.’”
They talked about their father. He was a man of the old school. He had a noose in the woodshed (not the Paris-green woodshed—this would be an earlier one, on another farm), and when they got on his nerves he used to line them up and threaten to hang them. Lily, who was the younger, would shake till she fell down. This same father had arranged to marry Marjorie off to a crony of his when she was just sixteen. That was the husband who had driven her to the Paris green. Their father did it because he wanted to be sure she wouldn’t get into trouble.
“Hot blood,” Lily said.
I was horrified, and asked, “Why didn’t you run away?”
“His word was law,” Marjorie said.
They said that was what was the matter with kids nowadays—it was the kids that ruled the roost. A father’s word should be law. They brought up their own kids strictly, and none had turned out bad yet. When Marjorie’s son wet the bed she threatened to cut off his dingy with the butcher knife. That cured him.
They said ninety per cent of the young girls nowadays drank, and swore, and took it lying down. They did not have daughters, but if they did and caught them at anything like that they would beat them raw. Irene, they said, used to go to the hockey games with her ski pants slit and nothing under them, for convenience in the snowdrifts afterward. Terrible.
I wanted to point out some contradictions. Marjorie and Lily themselves drank and swore, and what was so wonderful about the strong will of a father who would insure you a lifetime of unhappiness? (What I did not see was that Marjorie and Lily were not unhappy altogether—could not be, because of their sense of consequence, their pride and style.) I could be enraged then at the lack of logic in most adults’ talk—the way they held to their pronouncements no matter what evidence might be presented to them. How could these women’s hands be so gifted, so delicate and clever—for I knew they would be as good at dozens of other jobs as they were at gutting; they would be good at quilting and darning and painting and papering and kneading dough and setting out seedlings—and their thinking so slapdash, clumsy, infuriating?
Lily said she never let her husband come near her if he had been drinking. Marjorie said since the time she nearly died with a hemorrhage she never let her husband come near her, period. Lily said quickly that it was only when he’d been drinking that he tried anything. I could see that it was a matter of pride not to let your husband come near you, but I couldn’t quite believe that “come near” meant “have sex.” The idea of Marjorie and Lily being sought out for such purposes seemed grotesque. They had bad teeth, their stomachs sagged, their faces were dull and spotty. I decided to take “come near” literally.
The two weeks before Christmas were a frantic time at the Turkey Barn. I began to go in for an hour before school as well as after school and on weekends. In the morning, when I walked to work, the street lights would still be on and the morning stars shining. There was the Turkey Barn, on the edge of a white field, with a row of big pine trees behind it, and always, no matter how cold and still it was, these trees were lifting their branches and sighing and straining. It seems unlikely that on my way to the Turkey Barn, for an hour of gutting turkeys, I should have experienced such a sense of promise and at the same time of perfect, impenetrable mystery in the universe, but I did. Herb had something to do with that, and so did the cold snap—the series of hard, clear mornings. The truth is, such feelings weren’t hard to come by then. I would get them but not know how they were to be connected with anything in real life.
One morning at the Turkey Barn there was a new gutter. This was a boy eighteen or nineteen years old, a stranger named Brian. It seemed he was a relative, or perhaps just a friend, of Herb Abbott’s. He was staying with Herb. He had worked on a lake boat last summer. He said he had got sick of it, though, and quit.
Language at the Turkey Barn was coarse and free, but in telling us this Brian used an expression that is commonplace today but was not so then. It seemed not careless but flaunting, mixing insult and provocation. Perhaps it was his general style that made it seem so. He had amazing good looks: taffy hair, bright-blue eyes, ruddy skin, well-shaped body—the sort of good looks nobody disagrees about for a moment. But a single, relentless notion had got such a hold on him that he could not keep from turning all his assets into parody. His mouth was wet-looking and slightly open most of the time, his eyes were half shut, his expression a hopeful leer, his movements indolent, exaggerated, inviting. Perhaps if he had been put on a stage with a microphone and a guitar and let grunt and howl and wriggle and excite, he would have seemed a true celebrant. Lacking a stage, he was unconvincing. After a while he seemed just like somebody with a bad case of hiccups—his insistent sexuality was that monotonous and meaningless.
If he had toned down a bit, Marjorie and Lily would probably have enjoyed him. They could have kept up a game of telling him to shut his filthy mouth and keep his hands to himself. As it was, they said they were sick of him, and meant it. Once, Marjorie took up her gutting knife. “Keep your distance,” she said. “I mean from me and my sister and that kid.”
She did not tell him to keep his distance from Gladys, because Gladys wasn’t there at the time and Marjorie would probably not have felt like protecting her anyway. But it was Gladys Brian particularly liked to bother. She would throw down her knife and go into the washroom and stay there ten minutes and come out with a stony face. She didn’t say she was sick anymore and go home, the way she used to. Marjorie said Morgan was mad at Gladys for sponging and she couldn’t get away with it any longer.
Gladys said to me, “I can’t stand that kind of thing. I can’t stand people mentioning that kind of thing and that kind of—gestures. It makes me sick to my stomach.”
I believed her. She was terribly white. But why, in that case, did she not complain to Morgan? Perhaps relations between them were too uneasy, perhaps she could not bring herself to repeat or describe such things. Why did none of us complain—if not to Morgan, at least to Herb? I never thought of it. Brian seemed just something to put up with, like the freezing cold in the gutting shed and the smell of blood and waste. When Marjorie and Lily did threaten to complain, it was about Brian’s laziness.
He was not a good gutter. He said his hands were too big. So Herb took him off gutting, told him he was to sweep and clean up, make packages of giblets, and help load the truck. This meant that he did not have to be in any one place or doing any one job at a given time, so much of the time he did nothing. He would start sweeping up, leave that and mop the tables, leave that and have a cigarette, lounge against the table bothering us until Herb called him to help load. Herb was very busy now and spent a lot of time making deliveries, so it was possible he did not know the extent of Brian’s idleness.
“I don’t know why Herb don’t fire you,” Marjorie said. “I guess the answer is he don’t want you hanging around sponging on him, with no place to go.”
“I know where to go,” said Brian.
“Keep your sloppy mouth shut,” said Marjorie. “I pity Herb. Getting saddled.”
On the last school day before Christmas we got
out early in the afternoon. I went home and changed my clothes and came into work at about three o’clock. Nobody was working. Everybody was in the gutting shed, where Morgan Elliott was swinging a cleaver over the gutting table and yelling. I couldn’t make out what the yelling was about, and thought someone must have made a terrible mistake in his work; perhaps it had been me. Then I saw Brian on the other side of the table, looking very sulky and mean, and standing well back. The sexual leer was not altogether gone from his face, but it was flattened out and mixed with a look of impotent bad temper and some fear. That’s it, I thought; Brian is getting fired for being so sloppy and lazy. Even when I made out Morgan saying “pervert” and “filthy” and “maniac,” I still thought that that was what was happening. Marjorie and Lily, and even brassy Irene, were standing around with downcast, rather pious looks, such as children get when somebody is suffering a terrible bawling out at school. Only old Henry seemed able to keep a cautious grin on his face. Gladys was not to be seen. Herb was standing closer to Morgan than anybody else. He was not interfering but was keeping an eye on the cleaver. Morgy was blubbering, though he didn’t seem to be in any immediate danger.
PLUM AND RUM
The United States Government had finally to meet the imported-Christmas-plum-pudding situation. It tried to meet it squarely, but tripped up. Announcement was made, in the government’s worst literary style, that importation of “half a pint of brandy or stout would be permitted with each pudding.” Of course, they meant in it, not with it. If you think such a mistake hasn’t any repercussions ask your fancy grocer. Several of them, after advising their clientele of the good news and booking many orders, are now facing angry patrons who opened their puddings to find no brandy or stout. Last week one man sent an order to Aste & Company, which imports puddings from Buszard’s of London, stipulating that half a pint of both brandy and stout accompany his puddings. He ordered fifty.