“Sure can’t.” Magruder looked around at the wreckage that had been Lamar. “Other thing is, his plan tonight, it worked out fine.”
Lamar was a mess, no two ways about it. “Isn’t that the truth?” Auerbach said again.
The zeks who’d been up at the gulag near Petrozavodsk for a while described the weather as nine months of winter and three of bad skiing. And they were Russians, used to winters far worse than David Nussboym was.
He wondered if the sun ever came out. If the snow ever stopped falling.
Nights were bad. Even with a fire in the stove in the center of the barracks, it stayed bitterly cold. Nussboym was a new fish, a political prisoner as opposed to an ordinary thief, and a Jew to boot. That earned him a top-level bunk far away from the stove and right next to the poorly chinked wall, so that a frigid draft constantly played on his back or his chest. It also earned him the duty of getting up and feeding the stove coal dust in the middle of the night—and earned him a beating if he stayed asleep and let everyone else get as cold as he usually was.
“Shut your mouth, you damned zhid, or you’ll be denied the right to correspondence,” one of the blatnye—the thieves—warned him when he groaned after a kick in the ribs.
“As if I have anyone to write to,” he said later to Ivan Fyodorov, who’d made the trip to the same camp and who, being without connections among the blatnye himself, also had an unenviable bunk site.
Naive as the Russian was, though, he understood camp lingo far better than Nussboym did. “You are a dumb zhid,” he said, without the malice with which the blatnoy had loaded the word. “If you’re deprived of the right to correspond, that means you’re too dead to write to anybody anyhow.”
“Oh,” Nussboym said in a hollow voice. He hugged his ribs and thought about reporting to sick call. Brief consideration was plenty to make him discard that idea. If you tried to report sick and the powers that be weren’t convinced, you got a new beating to go with the one you’d just had. If they were convinced, the borscht and shchi in the infirmary were even thinner and more watery than the horrible slop they fed ordinary zeks. Maybe the theory was that sick men couldn’t digest anything with actual nourishment in it. Whatever the theory. If you weren’t badly sick when you went into the infirmary, odds were you would be by the time you got out—if you got out alive.
He huddled in his clothes under the threadbare blanket and did his best to ignore both the pain in his ribs and the lice that swarmed over him. Everybody had lice. There was no point in getting upset about it—except that it disgusted him. He’d never thought of himself as particularly fastidious, but his standards, he was learning, differed from those of the gulag.
Eventually, he drifted down into a light, uneasy sleep. The horn that announced morning roll call made him jerk as if he’d grabbed hold of an electrflied fence—not that the camp near Petrozavodsk boasted any such luxury, barbed wire being reckoned plenty to contain the likes of him.
Coughing and grunting and grumbling under their breaths, the zeks lined up so the guards could count them and make sure no one had vanished into thin air. It was still black as pitch outside, and cold as the devil’s wife, as the Russians said: Petrozavodsk, the capital of the Karelian Soviet Socialist Republic, lay well north of Leningrad. Some of the guards couldn’t count their fingers and get the same answer twice running, too. All that made roll call even longer and more miserable than it might have been otherwise. The guards didn’t much care. They had warm clothes, warm barracks, and plenty to eat. Why should they worry?
When it left the camp kitchen, the shchi Nussboym gulped down might have been hot. By the time it got ladled from the pot into his tin cup, it was tepid going on cold. In another fifteen minutes, it would be cabbage-flavored ice. He got a lump of hard, coarse black bread to go with it—the regulation ration: not enough. He ate some and stuck the rest in the knee pocket of his padded pants for later.
“Now I’m ready to go out and chop wood,” he declared in a ringing voice that would have sounded false even if he’d just feasted on all the beefsteak and eggs he could hold. Some of the zeks, those who understood his Polish, laughed. It was funny. It would have been even funnier if what he’d just eaten hadn’t been starvation rations even for a man who didn’t have to do hard physical labor.
“Work detail!” the guards bawled. They sounded as if they hated the prisoners they’d have to watch. Likely they did. Even if they didn’t have to work, they did have to go out into the cold forest instead of back to the barracks.
Along with the rest of the men in his gang, Nussboym shuffled over to get an axe: a big, clumsy one with a heavy handle and a dull blade. The Russians would have got more labor from the zeks had they given them better tools, but they didn’t seem to care about such things. If you had to work a little longer, you had to work a little longer. And if you lay down in the snow and died, another prisoner would take your place come morning.
As the zeks slogged out toward the forest, Nussboym thought of a riddle he’d heard one German guard in Lodz tell another, and translated it into a Soviet equivalent: “An airplane carrying Stalin, Molotov, and Beria crashes. No one lives. Who is saved?”
Ivan Fyodorov’s brow furrowed. “If no one lives, how can anybody be saved?”
“It’s a joke, fool,” one of the other zeks hissed. He turned to Nussboym. “All right, Jew, I’ll bite. Who?”
“The Russian people,” Nussboym answered.
Fyodorov still didn’t get it. The other zek’s pinched, narrow face stretched to accommodate a grin. “Not bad,” he said, as if that were a major concession. “You want to watch your mouth, though. Tell that one where too many politicals can hear it and one of ’em’ll rat on you to the guards.”
Nussboym rolled his eyes. “I’m already here. What else can they do to me?”
“Ha!” The other zek snorted laughter. “I like that.” After a moment’s thought, he stuck out his gloved hand. “Anton Mikhailov.” Like most prisoners in the camp, he didn’t bother with patronymics.
“David Aronovich Nussboym,” Nussboym answered, trying to stay polite. He’d been able to make himself prominent in the Lodz ghetto. Maybe he could manage the same magic here.
“Come on!” shouted Stepan Rudzutak, the gang boss. “We don’t make our quota, we starve even worse than usual.”
“Da, Stepan,” the prisoners chorused. They sounded resigned. They were resigned, the ones who’d been in the gulags since 1937 or even longer more so than new fish like Nussboym. Even the regular camp ration wasn’t enough to keep a man strong. If they cut it because you didn’t meet your norm, pretty soon they’d throw you in the snow, to keep till the ground got soft enough for them to bury you.
Anton Mikhailov grunted. “And if we work like a pack of Stakhanovites, we starve then, too.”
“Which is meshuggeh,” Nussboym said. You did get your bread ration increased if you overfulfilled your quota; Mikhailov was right about that. But you didn’t come close to getting enough extra to make up for the labor you had to expend to achieve that overfulfillment. Coming close enough to quota to earn regular rations was hard enough. Six and a half cubic yards of wood per man per day. Wood had been something Nussboym took for granted when he was burning it. Producing it was something else again.
“You talk like a zhid, zhid,” Mikhailov said. Above the face cloth he wore to keep his nose and mouth from freezing, his gray eyes twinkled. Nussboym shrugged. Like Fyodorov, Mikhailov spoke without much malice.
Snow drifted around treetrunks, high as a man’s chest. Nussboym and Mikhailov stomped it down with their valenki. Without the thick felt boots, Nussboym’s feet would have frozen off in short order. If you didn’t have decent boots, you couldn’t do anything. Even the NKVD guards understood that much. They didn’t want to kill you right away: they wanted to get work out of you first.
Once they got the snow down below their knees, they attacked the pine with their axes. Nussboym had never chopped down a tree in his l
ife till he landed in Karelia; if he never chopped down another one, that would suit him fine. No one cared what he thought, of course. If he didn’t chop wood, they’d dispose of him without hesitation and without remorse.
He was still awkward at the work. The cotton-padded mittens he wore didn’t help with that, although, like the valenki, they did keep him from freezing as he worked. Even without them, though, he feared the axe would still have turned every so often in his inexpert hands, so that he hit the trunk with the flat of the blade rather than the edge. Whenever he did it, it jolted him all the way up to the shoulder; the axe handle might have been possessed by a swarm of bees.
“Clumsy fool!” Mikhailov shouted at him from the far side of the pine. Then he did it himself and jumped up and down in the snow, howling curses. Nussboym was rude enough to laugh out loud.
The tree began to sway and groan as their cuts drew nearer each other. Then, all at once, it toppled. “Look out!” they both yelled, to warn the rest of the gang to get out of the way. If the pine fell on the guards, too damn bad, but they scattered, too. The thick snow muffled the noise of the pine’s fall, although several branches, heavy with ice, snapped off with reports like gunshots.
Mikhailov clapped his mittened hands together. Nussboym let out a whoop of glee. “Less work for us!” they exclaimed together. They’d have to trim the branches from the tree; any that broke off of their own accord made life easier. In the gulag, not much did that.
What they still had left to trim was quite bad enough. Finding where the branches were wasn’t easy in the snow, lopping them off wasn’t easy, dragging them through the soft powder to the pile where everybody was stacking branches was plenty to make your heart think it would burst.
“Good luck,” Nussboym said. The parts of him exposed to the air were frozen. Under his padded jacket and trousers, though, he was wet with sweat. He pointed to the snow still clinging to the green, sap-filled wood of the pine boughs. “How can you burn those in this weather?”
“Mostly you don’t,” the other zek answered. “Used to be you’d just get them to smoke for a while so the guards would be happy and say you’d fulfilled your norm there. But the Lizards have a habit of bombing when they spot smoke, so now we don’t do that any more.”
Nussboym didn’t mind standing around and talking, but he didn’t want to stiffen up, either. “Come on, let’s get a saw,” he said. “The quicker we are, the better the chance for a good one.”
The best saw had red-painted handles. It was there for the taking, but Nussboym and Mikhailov left it alone. That was the saw Stepan Rudzutak and the assistant gang boss, a Kazakh named Usmanov, would use. Nussboym grabbed another one he remembered as being pretty good. Mikhailov nodded approval. They carried the saw over to the fallen tree.
Back and forth, back and forth, bend a little more as the cut got deeper, make sure you jerk your foot out of the way so the round of wood doesn’t mash your toe. Then move down the trunk a third of a meter and do it again. Then again, and again. After a while, you might as well be a piston in a machine. The work left you too busy and too worn for thought.
“Break for lunch!” Rudzutak shouted. Nussboym looked up in dull amazement. Was half the day gone already? The cooks’ helpers were grumbling at having to leave the nice warm kitchens and come out to feed the work gangs too far away to come in, and they were yelling at the zeks to hurry up and feed their ugly faces so these precious, delicate souls could get back in away from the chill.
Some of the men in the work gang screamed abuse at the cooks’ helpers. Nussboym watched Rudzutak roll his eyes. He was a new fish here, but he’d learned better than that in the Lodz ghetto. Turning to Mikhailov, he said, “Only a fool insults a man who’s going to feed him.”
“You’re not as dumb as you look after all,” the Russian answered. He ate his soup—it wasn’t shchi this time, but some vile brew of nettles and other weeds—in a hurry, to get whatever vestigial warmth remained, then took a couple of bites out of his chunk of bread and stuck the rest back in the pocket of his trousers.
Nussboym ate all his bread. When he got up to go back to his saw, he found he’d gone stiff. That happened every day, near enough. A few minutes at the saw cured it. Back and forth, back and forth, bend lower, jerk your foot, move down the trunk—His mind retreated. When Rudzutak yelled for the gang to knock off for the day, he had to look around to see how much wood he’d cut. Plenty to make quota for him and Mikhailov—and the rest of the gang had done fine, too. They loaded the wood onto sledges and dragged it back toward the camp. A couple of guards rode with the wood. The zeks didn’t say a word. It would have been their necks if they had.
“Maybe they’ll mix some herring in with the kasha tonight,” Mikhailov said. Nussboym nodded as he trudged along. It was something to look forward to, anyhow.
Someone knocked on the door to Liu Han’s little chamber in the Peking roominghouse. Her heart leaped within her. Nieh Ho-T’ing had been out of the city for a long time, what with one thing and another. She knew he’d been dickering with the Japanese, which revolted her, but she hadn’t been able to argue him out of it before he left. He put what he thought of as military necessity before anything else, even her.
He was honest about it, at any rate. Given that, she could accept that he wouldn’t yield to her, and yet go on caring about him. Most men, from all she’d seen, would promise you they’d never do something, go ahead and do it anyway, and then either deny that they’d promised or that they’d done it or both. Usually both, she thought with a curl of her lip.
The knock came again, louder and more insistent. She scrambled to her feet. If Nieh was knocking like that, maybe he hadn’t bedded down with the first singsong girl he’d seen after his prong got heavy. If so, that spoke well for him—and meant she ought to be extra grateful now.
Smiling, she hurried to the door, lifted the bar, and opened it wide. But it wasn’t Nieh standing in the hall, it was his aide, Hsia Shou-Tao. The smile slid from her face; she made haste to stand straight like a soldier, abandoning the saucy tilt to her hip that she’d put on for Nieh.
Too late. Hsia’s broad, ugly features twisted into a lecherous grin. “What a fine-looking woman you are!” he said, and spat on the floor of the hall. He never let anyone forget he was a peasant by birth, and took any slight trace of polite manners as a bourgeois affectation and probably the sign of counterrevolutionary thought.
“What do you want?” Liu Han asked coldly. She knew the most probable answer to that, but she might have been wrong. There was at least a chance Hsia had come up here on Party business rather than in the hope of sliding his Proud Pestle into her Jade Gate.
She didn’t stand aside to let him into the room, but he came in anyway. He was blocky and broad-shouldered and strong as a bullock—when he moved forward, he would walk right over you if you didn’t get out of his way. Still trying to keep his voice sweet, though, he said, “You did a fine job, helping to blow up the little scaly devils with those bombs in the gear the animal-show men used. That was clever, and I admit it.”
“That was also a long time ago now,” Liu Han said. “Why pick this time to come and give me a compliment?”
“Any time is a good time,” Hsia Shou-Tao answered. Casually, he kicked the door shut behind him. Liu Han knew exactly what that meant. She started to worry. Not many people were in the roominghouse in the middle of the afternoon. She wished she hadn’t opened the door. Hsia went on, “I’ve had my eye on you for a long time, do you know that?”
Liu Han knew it only too well. She said, “I am not your woman. I am partnered to Nieh Ho-T’ing.” Maybe that would make him remember he had no business being up here sniffing after her. He did respect Nieh, and did do as Nieh ordered him—when those orders had nothing to do with women, at any rate.
Hsia laughed. Liu Han did not think it was funny. Hsia said, “He is a good Communist, Nieh is. He will not mind sharing what he has.” With no more ado than that, he lunged at her.
/>
She tried to push him away. He laughed again—he was much stronger than she was. He bent his face down to hers. When he tried to kiss her, she tried to bite him. Without any visible show of anger, he slapped her in the face. His erection, big and thick, rammed against her hipbone. He shoved her down onto the thick pile of bedding in a corner of the room, got down beside her, and started puffing off her black cotton trousers.
In pain, half stunned, for a moment she lay still and unresisting. Her mind flew back to the bad days aboard the little scaly devils’ airplane that never came down, when the little devils had brought men into her metal cell and they’d had their way with her, whether she wanted them or not. She was a woman; the scaly devils starved her if she did not give in; what could she do?
Then, she’d been able to do nothing except yield. She’d been altogether in the little scaly devils’ power—and she’d been an ignorant peasant woman who knew no better than to do whatever was demanded of her.
She wasn’t like that any more. Instead of fear and submission, what shot through her was rage so raw and red, she marveled it didn’t make her explode. Hsia Shou-Tao yanked her trousers off over her ankles and flung them against the wall. Then he pulled down his own, just halfway. The head of his organ, rampantly free of its foreskin, slapped Liu Han’s bare thigh.
She brought up her knee and rammed it into his crotch as hard as she could.
His eyes went wide and round as a foreign devil’s, with white all around the iris. He made a noise half groan, half scream, and folded up on himself like a pocketknife, his hands clutching the precious parts she’d wounded.
If she gave him any chance to recover, he’d hurt her badly, maybe even kill her. Careless that she was naked from the waist down, she scrambled away from him, snatched a long sharp knife out of the bottom drawer of the chest by the window, and went back to touch the edge of the blade to his thick, bull-like neck.
Striking the Balance Page 20