Russian Magic Tales from Pushkin to Platonov (Penguin Classics)

Home > Nonfiction > Russian Magic Tales from Pushkin to Platonov (Penguin Classics) > Page 24
Russian Magic Tales from Pushkin to Platonov (Penguin Classics) Page 24

by Unknown


  She narrowed her eyes and went on, ‘Have you understood, Stepanushka? You say you work in the mountain, that you’re not afraid of anyone? Then do as I bid and say those words to the steward. And now be on your way – and mind you don’t say anything to the man you came with. He’s burnt out from work, no need to get him mixed up in this. I’ve already told the lapis lazuli to help him a little.’

  Again she clapped her hands, and the lizards all scattered. Then she leapt to her feet, gripped a stone with both hands, hopped up onto it and, just like a lizard, scurried across it. Her hands and feet were now green paws, a lizard’s tail was poking out, there was a black stripe going halfway up her spine, while her head was still human. She ran to the summit, turned back and said, ‘Don’t forget what I told you, Stepanushka: “She orders you, you rank old goat, to clear out of Krasnogorsk.” Do what I ask, Stepanushka, and I’ll marry you!’

  This made the lad furious. He spat on the ground.

  ‘Ugh, what an abomination! Marry a lizard!’

  Seeing this, she burst into laughter.

  ‘All right,’ she shouted, ‘we can talk about it later. Maybe you’ll change your mind!’

  And she vanished behind the hill, with just a flash of her green tail.

  The lad was left all alone. Down at the mine everything was quiet. The only sound was his companion snoring gently behind the heap of ore. He went and woke him. They made their way to the meadows and inspected the grass, then towards evening they turned back for home. Stepan, though, could think about only one thing: what was he to do? To speak like that to the steward would be a grave matter indeed, and, as it happened, the steward really was rank – they said there was something rotting in his insides. The thought of not saying anything was no less frightening. She was, after all, the Mistress. She could change any ore you like into mere blende. How would he ever get his work done then? And worse still, he was ashamed of looking a vain braggart in front of the girl.

  He thought and thought, then plucked up his courage: ‘Come what may, I’ll do as she bids.’

  The next morning, as the men were gathering at the hoist, the factory steward approached. Everyone took off their caps, of course. Then they fell silent, but Stepan walked up to him and said, ‘Yesterday I saw the Mistress of the Copper Mountain, and she bade me say this to you. She orders you, you rank old goat, to clear out of Krasnogorsk. If you ruin this iron cap of hers, then she’ll drive all the copper in Gumeshki so deep that nobody will be able to reach it.’

  The steward’s moustache began to quiver.

  ‘What’s this? Are you drunk, or have you gone plain crazy? What mistress? And who do you think you’re speaking to? I’ll have you left in the mountain to rot!’

  ‘Your will is your will,’ said Stepan, ‘but that is what she bade me say.’

  ‘Flog him,’ yelled the steward, ‘then take him into the mountain and chain him up at the workface! So he doesn’t peg out, feed him some dog oats, and show him no mercy if he doesn’t meet his task. And if he puts a foot wrong, whip him without pity!’

  Well, of course, they flogged the lad and took him into the mountain. The mining overseer, who was also an absolute scoundrel, took him to the very worst stope of all. It was wet there, and there was no decent ore – the place should have been abandoned long ago. They shackled Stepan to the workface, using a long chain so as not to stop him from working. Well, this was in the days of serfdom, you know. There were all manner of abuses against folks. And the overseer said, ‘You can cool off here a bit. Your quota will be such-and-such an amount of pure malachite’ – and he named some unimaginable quantity.

  There was nothing for it. As soon as the overseer left, Stepan began swinging his pick, he was a spirited lad, after all. He looked about – and things suddenly didn’t seem so bad. The malachite was just falling off the rock; it was as though someone was tossing it down to him. And the rock face was now quite dry; the water had all disappeared.

  ‘Now this is good,’ he thought. ‘Seems the Mistress hasn’t forgotten about me.’

  Barely had he thought this when something flashed. He looked up – and there was the Mistress, right in front of him.

  ‘Well done, Stepan Petrovich!’ she said. ‘You have shown yourself to be honourable. You weren’t afraid of the rank old goat. You spoke out, good and proper. Now come and look at my dowry. I don’t go back on my word either.’

  And she knitted her brows a little as though something were troubling her. She clapped her hands, and the lizards came running. They released Stepan from his chain, and the Mistress instructed them: ‘Now, I want double the quota. And make it the very finest malachite, silken grade.’ Then she said to Stepan, ‘Well, my betrothed, let’s go and look at my dowry.’

  So off they went. She walked on ahead, and Stepan followed. Wherever she went, the way ahead opened to her. There was one large room after another, and in each one the walls were different. One was entirely green, the next was yellow with gold flecks. In another the walls were covered with copper flowers. Other rooms were deep blue from lapis lazuli. In short, words cannot describe how beautifully the chambers were decorated. And the dress the Mistress wore kept changing. One moment it glinted like glass, the next it suddenly paled, then it began to sparkle with diamond dust, or turn from red to copper, then shimmer silken green again. They walked on and on. Then she stopped.

  ‘From here on,’ she said, ‘there is mile upon mile of speckled yellow and grey stone. Not worth seeing. And here we are right below Krasnogorsk itself. It’s my most treasured place after Gumeshki.’

  Stepan saw a vast room, with a bed, tables, little stools – all made from copper nuggets. The walls were of malachite and diamond, and the ceiling was dark crimson tinged with black, with copper flowers on it.

  ‘Let’s sit here and talk,’ she said. They sat down on the stools, and the malachite girl said: ‘Have you seen my dowry?’

  ‘I have,’ said Stepan.

  ‘So, what do you think now about marrying me?’

  Well, Stepan didn’t know what to reply. He had a betrothed. A good lass, an orphan. Needless to say, though, she was nowhere near as beautiful as the malachite girl! She was just a simple ordinary person. Stepan hemmed and hawed, then said: ‘You’ve a dowry fit for a tsar, but I’m just a simple worker.’

  ‘My dear friend,’ she said, ‘please don’t beat about the bush. Tell me straight, will you take me in marriage or not?’ And this time she knitted her brows a little more.

  ‘Well,’ Stepan answered bluntly, ‘I cannot, because I’m promised to another.’

  He said this and thought, Now she’ll really flare up. But she seemed quite delighted.

  ‘Well done,’ she said, ‘Stepanushka, I praised you for your speech to the steward, but for this you get double the praise. You didn’t covet my riches, you didn’t give your Nastasya away in exchange for a girl of stone.’ The lad’s betrothed was, indeed, called Nastasya. ‘Here’s a present for your betrothed,’ she went on – and she gave him a large malachite casket. Inside it was every sort of feminine finery. Rings, earrings, bracelets and the like, items that not even the wealthiest of brides would have possessed.

  ‘But how can I climb up out of here carrying this great chest?’ the lad asked.

  ‘Don’t you fret about that. It will all be taken care of. I’ll rescue you from the steward, and you and your young wife will need for nothing, but listen now – you must heed what I say: do not, ever again, remember me. This is the third test I’m setting you. And now you must have something to eat.’

  She clapped her hands again, and the lizards came running – they set the table full of dishes. She fed him with good cabbage soup, fish pie, mutton, buckwheat and the like, everything that graces the Russian table. Then she said, ‘Well, farewell, Stepan Petrovich. Be sure not to remember me.’ And she was in tears. She put out her hand, and the tears drip-dripped, and on her palm they hardened into grains. There was a good handful of them. ‘Here – may t
hese bring you profit. People pay huge sums for these stones. You will be rich.’ And she gave them to him.

  The stones were cold, but her hand was hot, just like a living hand, and it was trembling a little. Stepan took the stones, bowed low and asked, ‘Where am I to go?’ He too was cheerless. She pointed the way with one finger and a tunnel opened before him. Inside the tunnel it was as light as day. Stepan walked through the tunnel, and once again he saw all manner of earthly treasures. He emerged right at the stope. He stepped out, the tunnel closed up, and everything was as it had been before. A lizard ran up and fitted the chain to his foot, and the casket with the gifts suddenly became small; Stepan hid it in his bosom. Soon the overseer appeared. He had come to have a laugh, but he saw Stepan with a huge heap of malachite, far more than his quota – and all of it the very finest grade. ‘What’s all this?’ he thought. ‘Where’s it all come from?’ He clambered into the stope where Stepan had been working, inspected it all and said: ‘In a stope like this, anybody could hew all the malachite he liked.’ He led Stepan to another stope, and he put his nephew where Stepan had been.

  Stepan went back to work again the next day. Once again, the malachite was tumbling down, and he also began coming across nodules and nuggets of copper, while the other lad – the nephew – well what do you know, he didn’t find anything at all, it was all just dead rock and blende. At this point the overseer realized what was up. He ran to the steward and said, ‘No doubt about it. Stepan has sold his soul to an evil spirit.’

  The steward replied, ‘Who he sells his soul to is his affair, but we need to make our profit. Promise him that we’ll grant him his freedom if he finds a two-ton malachite boulder.’

  The steward told them to unchain Stepan. And he ordered them to stop all work at Krasnogorsk.

  ‘Who knows?’ he said. ‘Perhaps the fool was talking sense. In any case, the iron ore we’re striking now is all mixed up with copper – it mucks up the pig iron.’

  The overseer explained to Stepan what was required of him, and the lad answered, ‘Who would say no to freedom? I’ll do my best, but whether I find it – that depends on what my luck will bring me.’

  Soon Stepan did indeed find them the boulder they wanted. It was hauled up to the surface. They congratulated themselves for being so clever, but they did not give Stepan his freedom. They wrote about the boulder to the squire, and he arrived from that San Petersburgh itself. After hearing the whole story, he called Stepan over.

  ‘Tell you what,’ he said, ‘I give you my word as a nobleman to set you free if you can find me a malachite mass that can … well, be hewn into pillars no less than thirty feet high.’

  Stepan answered, ‘I’ve already been duped once. Now I’ve learnt my lesson. First write me a manumission paper, then I’ll do my best and we’ll see what happens.’

  The squire, of course, started shouting and stamping his feet, but Stepan would not budge: ‘Oh I nearly forgot – write my betrothed a paper too. Else what kind of a muddle would that be – me free, but my wife still in bondage.’

  The squire saw that the lad was not going to yield. He wrote him a certificate.

  ‘Here,’ he said. ‘But be sure to do your very best!’

  Stepan just said the same as before: ‘Now that depends on what my luck will bring me.’

  Stepan found the malachite, of course. No wonder, seeing as he knew all the insides of the mountain like the back of his hand and the Mistress herself was helping him. They hewed this malachite into tall pillars, hauled the pillars up to the surface, and the squire sent them to the top church in San Petersburgh itself.1 And the first boulder which Stepan found sits in our city to this day, so they say. They preserve it as a marvel.

  Stepan was now a free man, but the riches in Gumeshki quite disappeared. They struck plenty of lapis lazuli, and even more blende. But nobody found so much as a trace of nuggets or nodules of copper, the malachite came to an end and water began to take over the mine. Well, from that time onwards Gumeshki fell into decline, and then it was entirely flooded. They said it was the Mistress, furious about the pillars, that they’d been put in a church. She didn’t like that at all.

  Stepan did not have a happy life either. He married, started a family and built a house, all good and proper. He might have lived there in comfort and been happy, but he became downhearted and his health started failing. He was pining away by the minute.

  The ailing man took it into his head to get a fowling piece and take up hunting. It was always the Krasnogorsk mine he went to, and he always came home empty-handed. One autumn day he left and didn’t return. His family waited and waited for him … Where had he vanished to? They got together a search party, of course. And there at the mine they found him, lying dead near a tall stone, with a sort of smile on his face, and his little rifle close by on the ground, still loaded. The people who first found him described how, not far away from him, they’d seen a huge green lizard the likes of which just aren’t found in our parts. It was sitting as if keeping watch over the dead man; it had raised its head and tears were dripping down. As the people ran closer, it leapt up onto a stone, then disappeared. And when they got the dead man home and started to wash him, they saw one hand was closed into a fist, and inside the fist they could just make out some little green grains. A whole handful of them. There happened to be someone knowledgeable there. He peered at these grains from an angle and said, ‘But it’s copper emerald! That’s a rare stone, and precious. What a fortune you’ve been left, Nastasya. Only where did he get such stones from?’

  Nastasya, his wife, said that the dead man had never mentioned any such stones. He had given her a casket when they were still engaged. A large casket made of malachite. There had been plenty of fine things in it, but no stones like that. No, she had never seen any like that.

  They tried to release those stones from Stepan’s dead hand, but the stones crumbled to dust. No one had any idea where Stepan had got them from. Later they did some digging at Krasnogorsk. Well, there was nothing but ore, just plain brown ore, with a coppery shine. Only later did someone realize that Stepan’s stones had been the tears of the Mistress of the Copper Mountain. He had not sold them to anybody; he had kept them and hidden them from his family; he had had them with him when he met his death. Well, what do you make of that?

  So that is what she’s like, the Mistress of the Copper Mountain!

  A bad man who meets her will have nothing but woe, and there will be little joy for a good man.

  The Stone Flower

  Mramorskoye was not the only place renowned for its stoneworkers. They say that our towns too had their share of craftsmen. The only difference being that our men worked mostly with malachite, as it was plentiful enough, and scarce a higher grade to be found. Now, out of this malachite they produced some beautiful pieces. Such rare trinkets that you’d be struck with wonder: how ever did they manage that?

  There was at that time a master craftsman called Prokopich. The best in the trade; no one could surpass him. But he was getting on in years.

  And so the squire went and ordered his steward to send some young lads to train with this Prokopich: ‘Let him hand them down his art, to the finest detail.’

  Only Prokopich – perhaps loath to share his skills, perhaps for some other reason – taught poorly indeed. He was nothing but roughness and wallops. He would plaster a lad’s head with bumps, he’d fair rip off his ears, and then he’d say to the steward, ‘This one’s no good … His eye is poor, he has a clumsy hand. He’s not got it in him.’

  The steward evidently had orders to keep Prokopich happy.

  ‘If he’s no good, then he’s no good … We’ll give you another.’ And he’d send him a new boy.

  The kids got to hear about Prokopich’s teaching methods. Early in the morning they’d start wailing away, desperate to avoid being sent to him. Nor did the fathers and mothers much like handing over their beloved children to such vain torment, and they began to cover for them as best t
hey could. And besides, this malachite craft was an unhealthy business. The malachite was sheer poison. It was no surprise that people tried to shield their kids.

  The steward, nevertheless, minded the squire’s instructions and kept on sending apprentices to Prokopich. And Prokopich would torture the lads in his usual way, then send them back to the steward: ‘This one’s no good …’

  The steward started to get mad at him: ‘How much longer is this going to go on? This one’s no good, that one’s no good, when will you find one who is any good? Take the lad on!’

  Prokopich stuck to his guns: ‘What’s it to me? Were I to teach the kid for ten years, nothing would come of it.’

  ‘Look, which lad do you want?’

  ‘I wouldn’t complain if you sent me none at all, I wouldn’t miss them.’

  And so Prokopich and the steward got through one kid after another, all with the same result: their heads were covered in bumps, and all they thought about was escape. Some even spoiled their work on purpose so that Prokopich would send them away.

  And then it was the turn of Danilko the Scrawny. An outright orphan was this little lad. Twelve years old he would have been, perhaps more. He stood tall and thin as can be; it was a wonder he kept body and soul together. Well, he had a pleasant face. His hair was lovely and curly, his eyes sparkled blue. First they had taken him in as a servant in the squire’s house, for fetching the tobacco box or a handkerchief, running errands and the like. Only the little orphan had no talent for such work. Other kids would do everything at the double. At the snap of a finger they would stand to attention and ask: ‘What is your bidding?’ But this Danilko was always hiding away in a corner; standing stock still, he’d be staring wide-eyed at some picture or ornament. They’d shout for him, but he wouldn’t move an inch. To start with, of course, they used to give him a beating, but then they gave up on him: ‘What a holy fool! A real slowpoke! You’ll never make a decent servant out of that lad.’

 

‹ Prev