Erotic Classics I

Home > Other > Erotic Classics I > Page 64
Erotic Classics I Page 64

by Various Authors


  And thus had we walked for nearly two hours during which I knew not whither my escorts were taking me when one of them, hearing me gasp for air, proposed to his comrade that I be freed of the sack covering my head; he agreed, I drank in fresh air and observed that we were in the midst of a forest through which we were traveling along a fairly broad although little frequented road. A thousand dark ideas rushed straightway into my mind. I feared I was being led back to their odious monastery.

  “Ah,” I say to one of my guides, “ah Monsieur, will you tell me where I am being conducted? May I not ask what you intend to do with me?”

  “Be at ease, my child,” the man replied, “and do not let the precautions we are obliged to take cause you any fright; we are leading you to a good master; weighty considerations engage him to procure a maid for his wife by means of this mysterious process, but never fear, you will find yourself well off.”

  “Alas! Messieurs,” I answered, “if ’tis my welfare for which you labor it is to no purpose I am constrained; I am a poor orphan, no doubt much to be commiserated; I ask for nothing but a place and since you are giving me one, I have no cause to run away, do I?”

  “She’s right,” said one of my escorts, “let’s make her more comfortable; untie everything but her hands.”

  They do so and we resume our march. Seeing me calmed, they even respond to my questions, and I finally learn that I am destined to have for master one Comte de Gernande, a native of Paris, but owning considerable property in this country and rich to the tune of five hundred thousand pounds a year, all of which he consumes alone—so said one of my guides.

  “Alone?”

  “Yes, he is a solitary man, a philosopher: he never sees a soul; but on the other hand he is one of Europe’s greatest epicures; there is not an eater in all the world who can hold a candle to him. But I’ll say no more about it; you’ll see.”

  “But what do these cautious measures signify, Monsieur?”

  “Well, simply this. Our master has the misfortune to have a wife who has become insane; a strict watch must be kept over her, she never leaves her room, no one wishes to be her servant; it would have done no good to propose the work to you, for had you been forewarned you’d never have accepted it. We are obliged to carry girls off by force in order to have someone to exercise this unpleasant function.”

  “What? I will be made this lady’s captive?”

  “Why, forsooth, yes, you will, and that’s why we have you tied this way; but you’ll get on . . . don’t fret, you’ll get on perfectly; apart from this annoyance, you’ll lack nothing.”

  “Ah! Merciful Heaven! what thralldom!”

  “Come, come, my child, courage, you’ll get out of it someday and you’ll have made your fortune.”

  My guide had no sooner finished speaking than we caught sight of the château. It was a superb and vast building isolated in the middle of the forest, but this great edifice which could have accommodated hundreds of persons, seemed to be inhabited hardly at all. I only noticed a few signs of life coming from kitchens situated in the vaults below the central part of the structure; all the rest was as deserted as the château’s site was lonely. No one was there to greet us when we entered; one of my guides went off in the direction of the kitchens, the other presented me to the Count. He was at the far end of a spacious and superb apartment, his body enveloped in an oriental satin dressing gown, reclining upon an ottoman, and having hard by him two young men so indecently, or rather so ridiculously, costumed, their hair dressed with such elegance and skill, that at first I took them for girls; a closer inspection allowed me to recognize them for two youths, one of about fifteen, the other perhaps sixteen. Their faces struck me as charming, but in such a state of dissipated softness and weariness, that at the outset I thought they were ill.

  “My Lord, here is a girl,” said my guide, “she seems to us to be what might suit you: she is properly bred and gentle and asks only to find a situation; we hope you will be content with her.”

  “’Tis well,” the Count said with scarcely a glance in my direction; “you, Saint-Louis, will close the doors when you go out and you will say that no one is to enter unless I ring.”

  Then the Count rose to his feet and came up to examine me. While he makes a detailed investigation I can describe him to you: the portrait’s singularity merits an instant’s attention. Monsieur de Gernande was at that time a man of fifty, almost six feet tall and monstrously fat. Nothing could be more terrifying than his face, the length of his nose, his wicked black eyes, his large ill-furnished mouth, his formidable high forehead, the sound of his fearful raucous voice, his enormous hands; all combined to make a gigantic individual whose presence inspired much more fear than reassurance. We will soon be able to decide whether the morals and actions of this species of centaur were in keeping with his awesome looks. After the most abrupt and cavalier scrutiny, the Count demanded to Know my age.

  “I am twenty-three, Monsieur,” I replied.

  And to this first question he added some others of a personal nature. I made him privy to everything that concerned me; I did not even omit the brand I had received from Rodin, and when I had represented my misery to him, when I had proven to him that unhappiness had constantly dogged my footsteps:

  “So much the better,” the dreadful man replied, “so much the better, it will have made you more pliable—adaptability counts heavily toward success in this household—I see nothing to regret in the wretchedness that hounds an abject race of plebeians Nature has doomed to grovel at our feet throughout the period allotted them to live on the same earth as we. Your sort is more energetic and less insolent, the pressures of adversity help you fulfill your duties toward us.”

  “But, Monsieur, I told you that I am not of mean birth.”

  “Yes, yes, I have heard that before, they always pass themselves off for all kinds of things when in fact they are nothing or miserable. Oh indeed, pride’s illusions are of the highest usefulness to console fortune’s ills, and then, you see, it is up to us to believe what we please about these lofty estates beaten down by the blows of destiny. Pish, d’ye know, it’s all the same to me if you fancy yourself a princess. To my consideration you have the look and more or less the costume of a servant, and as such you may enter my hire, if it suits you. However,” the hard-hearted man continued, “your welfare, your happiness—they are your concern, they depend on your performance: a little patience, some discretion, and in a few years you will be sent forth in a way to avoid further service.”

  Then he took one after the other of my arms, rolled my sleeves to the elbows, and examined them attentively while asking me how many times I had been bled.

  “Twice, Monsieur,” I told him, rather surprised at the question, and I mentioned when and under what circumstances it had happened. He pressed his fingers against the veins as one does when one wishes to inflate them, and when they were swollen to the desired point, he fastened his lips to them and sucked. From that instant I ceased to doubt libertinage was involved in this dreadful person’s habits, and tormenting anxieties were awakened in my heart.

  “I have got to know how you are made,” continued the Count, staring at me in a way that set me to trembling; “the post you are to occupy precludes any corporeal defects; show me what you have about you.”

  I recoiled; but the Count, all his facial muscles beginning to twitch with anger, brutally informed me that I should be ill-advised to play the prude with him, for, said he, there are infallible methods of bringing women to their senses.

  “What you have related to me does not betoken a virtue of the highest order; and so your resistance would be quite as misplaced as ludicrous.”

  Whereupon he made a sign to his young boys who, approaching immediately, fell to undressing me. Against persons as enfeebled, as enervated as those who surrounded me, it is certainly not difficult to defend oneself; b
ut what good would it have done? The cannibal who had cast me into their hands could have pulverized me, had he wished to, with one blow of his fist. I therefore understood I had to yield: an instant later I was unclothed; ’twas scarcely done when I perceived I was exciting those two Ganymedes to gales of laughter.

  “Look ye, friend,” said the younger, “a girl’s a pretty thing, eh? But what a shame there’s that cavity there.”

  “Oh!” cried the other, “nothing nastier than that hole, I’d not touch a woman even were my fortune at stake.”

  And while my fore end was the subject of their sarcasms, the Count, an intimate partisan of the behind (unhappily, alas! like every libertine), examined mine with the keenest interest: he handled it brutally, he browsed about with avidity; taking handfuls of flesh between his fingers, he rubbed and kneaded them to the point of drawing blood. Then he made me walk away from him, halt, walk backward in his direction, keeping my behind turned toward him while he dwelled upon the sight of it. When I had returned to him, he made me bend, stoop, squat, stand erect, squeeze and spread. Now and again he slipped to his knees before that part which was his sole concern. He applied kisses to several different areas of it, even a few upon that most secret orifice; but all his kisses were distinguished by suction, his lips felt like leeches. While he was applying them here and there and everywhere he solicited numerous details concerning what had been done to me at the monastery of Saint Mary-in-the-Wood, and without noticing that my recitations doubled his warmth, I was candid enough to give them all with naïveté. He summoned up one of his youths and placing him beside me, he untied the bow securing a great red ribbon which gathered in white gauze pantaloons, and brought to light all the charms this garment concealed. After some deft caresses bestowed upon the same altar at which, in me, the Count had signaled his devotion, he suddenly exchanged the object and fell to sucking that part which characterized the child’s sex. He continued to finger me: whether because of habit in the youth, whether because of the satyr’s dexterity, in a very brief space Nature, vanquished, caused there to flow into the mouth of the one what was ejected from the member of the other. That was how the libertine exhausted the unfortunate children he kept in his house, whose number we will shortly see; ’twas thus he sapped their strength, and that was what caused the languor in which I beheld them to be. And now let us see how he managed to keep women in the same state of prostration and what was the true cause of his own vigor’s preservation.

  The homage the Count rendered me had been protracted, but during it not a trace of infidelity to his chosen temple had he revealed; neither his glances, nor his kisses, nor his hands, nor his desires strayed away from it for an instant; after having sucked the other lad and having in likewise gathered and devoured his sperm:

  “Come,” he said to me, drawing me into an adjacent room before I could gather up my clothes, “come, I am going to show you how we manage.”

  I was unable to dissimulate my anxiety, it was terrible; but there was no other way to put a different aspect upon my fate, I had to quaff to the lees the potion in the chalice tendered to me.

  Two other boys of sixteen, quite as handsome, quite as peaked as the first two we had left in the salon, were working upon a tapestry when we entered the room. Upon our entrance they rose.

  “Narcisse,” said the Count to one of them, “here is the Countess’ new chambermaid; I must test her; hand me the lancets.”

  Narcisse opens a cupboard and immediately produces all a surgeon’s gear. I allow your imagination to fancy my state; my executioner spied my embarrassment, and it merely excited his mirth.

  “Put her in place, Zéphire,” Monsieur de Gernande said to another of the youths, and this boy approached me with a smile.

  “Don’t be afraid, Mademoiselle,” said he, “it can only do you the greatest good. Take your place here.”

  It was a question of kneeling lightly upon the edge of a tabouret located in the middle of the room; one’s arms were elevated and attached to two black straps which descended from the ceiling.

  No sooner have I assumed the posture than the Count steps up scalpel in hand: he can scarcely breathe, his eyes are alive with sparks, his face smites me with terror; he ties bands about both my arms, and in a flash he has lanced each of them. A cry bursts from between his teeth, it is accompanied by two or three blasphemies when he catches sight of my blood; he retires to a distance of six feet and sits down. The light garment covering him is soon deployed; Zéphire kneels between his thighs and sucks him; Narcisse, his feet planted on his master’s armchair, presents the same object to him to suckle he is himself having drained by Zéphire. Gernande gets his hands upon the boy’s loins, squeezes them, presses them to him, but quits them long enough to cast his inflamed eyes toward me. My blood is escaping in floods and is falling into two white basins situated underneath my arms. I soon feel myself growing faint.

  “Monsieur, Monsieur,” I cry, “have pity on me, I am about to collapse.”

  I sway, totter, am held up by the straps, am unable to fall; but my arms having shifted, and my head slumping upon my shoulder, my face is now washed with blood. The Count is drunk with joy . . . however, I see nothing like the end of his operation approaching, I swoon before he reaches his goal; he was perhaps only able to attain it upon seeing me in this state, perhaps his supreme ecstasy depended upon this morbid picture. . . . At any rate, when I returned to my senses I found myself in an excellent bed, with two old women standing near me; as soon as they saw me open my eyes, they brought me a cup of bouillon and, at three-hour intervals, rich broths; this continued for two days, at the end of which Monsieur de Gernande sent to have me get up and come for a conversation in the same salon where I had been received upon my arrival. I was led to him; I was still a little weak and giddy, but otherwise well; I arrived.

  “Thérèse,” said the Count, bidding me be seated, “I shall not very often repeat such exercises with you, your person is useful for other purposes; but it was of the highest importance I acquaint you with my tastes and the manner in which you will expire in this house should you betray me one of these days, should you be unlucky enough to let yourself be suborned by the woman in whose society you are going to be placed.

  “That woman belongs to me, Thérèse, she is my wife and that title is doubtless the most baleful she could have, since it obliges her to lend herself to the bizarre passion whereof you have been a recent victim; do not suppose it is vengeance that prompts me to treat her thus, scorn, or any sentiment of hostility or hatred; it is merely a question of passion. Nothing equals the pleasure I experience upon shedding her blood . . . I go mad when it flows; I have never enjoyed this woman in any other fashion. Three years have gone by since I married her, and for three years she has been regularly exposed every four days to the treatment you have undergone. Her youth (she is not yet twenty), the special care given her, all this keeps her aright; and as the reservoir is replenished at the same rate it is tapped, she has been in fairly good health since the regime began. Our relations being what they are, you perfectly well appreciate why I can neither allow her to go out nor to receive visitors. And so I represent her as insane and her mother, the only living member of her family, who resides in a château six leagues from here, is so firmly convinced of her derangement that she dares not even come to see her. Not infrequently the Countess implores my mercy, there is nothing she omits to do in order to soften me; but I doubt whether she shall ever succeed. My lust decreed her fate, it is immutable, she will go on in this fashion so long as she is able; while she lives she will want nothing and as I am incredibly fond of what can be drained from her living body, I will keep her alive as long as possible; when finally she can stand it no more, well, tush, Nature will take its course. She’s my fourth; I’ll soon have a fifth. Nothing disturbs me less than to lose a wife. There are so many women about, and it is so pleasant to change.

  “In any event, T
hérèse, your task is to look after her. Her blood is let once every ninety-six hours; she loses two bowls of it each time and nowadays no longer faints, having got accustomed to it. Her prostration lasts twenty-four hours; she is bedridden one day out of every four, but during the remaining three she gets on tolerably well. But you may easily understand this life displeases her; at the outset there was nothing she would not try to deliver herself from it, nothing she did not undertake to acquaint her mother with her real situation: she seduced two of her maid-servants whose maneuvers were detected early enough to defeat their success: she was the cause of these two unhappy creatures’ ruin, today she repents what she did and, recognizing the irremediable character of her destiny, she is co-operating cheerfully and has promised not to make confederates of the help I hire to care for her. But this secret and what becomes of those who conspire to betray me, these matters, Thérèse, oblige me to put no one in her neighborhood but persons who, like yourself, have been impressed; and thus inquiries are avoided. Not having carried you off from anyone’s house, not having to render an account of you to anyone at all, nothing stands in the way of my punishing you, if you deserve to be, in a manner which, although you will be deprived of mortal breath, cannot nevertheless expose me to interrogations or embroil me in any unpleasantnesses. As of the present moment you inhabit the world no longer, since the least impulse of my will can cause you to disappear from it. What can you expect at my hands? Happiness if you behave properly, death if you seek to play me false. Were these alternatives not so clear, were they not so few, I would ask for your response; but in your present situation we can dispense with questions and answers. I have you, Thérèse, and hence you must obey me. . . . Let us go to my wife’s apartment.”

 

‹ Prev