“Control yourself!”
“—so I sat in the bathroom and they brought me a domino and said wear that. I did. What else could I do?”
“Control yourself, Nicole!”
“I never expected you to love me—it was too late—only don’t come in the bathroom, the only place I can go for privacy, dragging spreads with red blood on them and asking me to fix them.”
“Control yourself. Get up—”
Rosemary, back in the salon, heard the bathroom door bang, and stood trembling: now she knew what Violet McKisco had seen in the bathroom at Villa Diana. She answered the ringing phone and almost cried with relief when she found it was Collis Clay, who had traced her to the Divers’ apartment. She asked him to come up while she got her hat, because she was afraid to go into her room alone.
(i)
BOOK 2
I
In the spring of 1917, when Doctor Richard Diver first arrived in Zurich, he was twenty-six years old, a fine age for a man, indeed the very acme of bachelorhood. Even in war-time days, it was a fine age for Dick, who was already too valuable, too much of a capital investment to be shot off in a gun. Years later it seemed to him that even in this sanctuary he did not escape lightly, but about that he never fully made up his mind—in 1917 he laughed at the idea, saying apologetically that the war didn’t touch him at all. Instructions from his local board were that he was to complete his studies in Zurich and take a degree as he had planned.
Switzerland was an island, washed on one side by the waves of thunder around Gorizia and on another by the cataracts along the Somme and the Aisne. For once there seemed more intriguing strangers than sick ones in the cantons, but that had to be guessed at—the men who whispered in the little cafés of Berne and Geneva were as likely to be diamond salesmen or commercial travellers. However, no one had missed the long trains of blinded or one-legged men, or dying trunks, that crossed each other between the bright lakes of Constance and Neuchâtel. In the beer-halls and shop- windows were bright posters presenting the Swiss defending their frontiers in 1914—with inspiring ferocity young men and old men glared down from the mountains at phantom French and Germans; the purpose was to assure the Swiss heart that it had shared the contagious glory of those days. As the massacre continued the posters withered away, and no country was more surprised than its sister republic when the United States bungled its way into the war.
Doctor Diver had seen around the edges of the war by that time: he was an Oxford Rhodes Scholar from Connecticut in 1914. He returned home for a final year at Johns Hopkins, and took his degree. In 1916 he managed to get to Vienna under the impression that, if he did not make haste, the great Freud would eventually succumb to an aeroplane bomb. Even then Vienna was old with death but Dick managed to get enough coal and oil to sit in his room in the Damenstiff Strasse and write the pamphlets that he later destroyed, but that, rewritten, were the backbone of the book he published in Zurich in 1920.
Most of us have a favorite, a heroic period, in our lives and that was Dick Diver’s. For one thing he had no idea that he was charming, that the affection he gave and inspired was anything unusual among healthy people. In his last year at New Havensome one referred to him as “lucky Dick”—the name lingered in his head.
“Lucky Dick, you big stiff,” he would whisper to himself, walking around the last sticks of flame in his room. “You hit it, my boy. Nobody knew it was there before you came along.”
At the beginning of 1917, when it was becoming difficult to find coal, Dick burned for fuel almost a hundred textbooks that he had accumulated; but only, as he laid each one on the fire, with an assurance chuckling inside him that he was himself a digest of what was within the book, that he could brief it five years from now, if it deserved to be briefed. This went on at any odd hour, if necessary, with a floor rug over his shoulders, with the fine quiet of the scholar which is nearest of all things to heavenly peace— but which, as will presently be told, had to end.
For its temporary continuance he thanked his body that had done the flying rings at New Haven, and now swam in the winter Danube. With Elkins, second secretary at the Embassy, he shared an apartment, and there were two nice girl visitors—which was that and not too much of it, nor too much of the Embassy either. His contact with Ed Elkins aroused in him a first faint doubt as to the quality of his mental processes; he could not feel that they were profoundly different from the thinking of Elkins—Elkins, who would name you all the quarterbacks in New Haven for thirty years.
“—And Lucky Dick can’t be one of these clever men; he must be less intact, even faintly destroyed. If life won’t do it for him it’s not a substitute to get a disease, or a broken heart, or an inferiority complex, though it’d be nice to build out some broken side till it was better than the original structure.”
He mocked at his reasoning, calling it specious and “American”—his criteria of uncerebral phrase-making was that it was American. He knew, though, that the price of his intactness was incompleteness.
“The best I can wish you, my child,” so said the Fairy Blackstick in Thackeray’s The Rose and the Ring, “is a little misfortune.”
In some moods he griped at his own reasoning: Could I help it that Pete Livingstone sat in the locker-room Tap Day when everybody looked all over hell for him? And I got an election when otherwise I wouldn’t have got Elihu, knowing so few men. He was good and right and I ought to have sat in the locker-room instead. Maybe I would, if I’d thought I had a chance at an election. But Mercer kept coming to my room all those weeks. I guess I knew I had a chance all right, all right. But it would have served me right if I’d swallowed my pin in the shower and set up a conflict.
After the lectures at the university he used to argue this point with a young Rumanian intellectual who reassured him: “There’s no evidence that Goethe ever had a ‘conflict’ in the modern sense, or a man like Jung, for instance. You’re not a romantic philosopher— you’re a scientist. Memory, force, character—especially good sense. That’s going to be your trouble—judgment about yourself— once I knew a man who worked two years on the brain of an armadillo, with the idea that he would sooner or later know more about the brain of an armadillo than any one. I kept arguing with him that he was not really pushing out the extension of the human range—it was too arbitrary. And sure enough, when he sent his work to the medical journal they refused it—they had just accepted a thesis by another man on the same subject.”
Dick got up to Zurich on less Achilles’ heels than would be required to equip a centipede, but with plenty—the illusions of eternal strength and health, and of the essential goodness of people; illusions of a nation, the lies of generations of frontier mothers who had to croon falsely, that there were no wolves outside the cabin door. After he took his degree, he received his orders to join a neurological unit forming in Bar-sur-Aube.
In France, to his disgust, the work was executive rather than practical. In compensation he found time to complete the short textbook and assemble the material for his next venture. He returned to Zurich in the spring of 1919 discharged.
The foregoing has the ring of a biography, without the satisfaction of knowing that the hero, like Grant, lolling in his general store in Galena, is ready to be called to an intricate destiny. Moreover it is confusing to come across a youthful photograph of some one known in a rounded maturity and gaze with a shock upon a fiery, wiry, eagle-eyed stranger. Best to be reassuring—Dick Diver’s moment now began.
II
It was a damp April day, with long diagonal clouds over the Albishorn and water inert in the low places. Zurich is not unlike an American city. Missing something ever since his arrival two days before, Dick perceived that it was the sense he had had in finite French lanes that there was nothing more. In Zurich there was a lot besides Zurich—the roofs upled the eyes to tinkling cow pastures, which in turn modified hilltops further up—so life was a perpendicular starting off to a postcard heaven. The Alpine lands, home of
the toy and the funicular, the merry-go-round and the thin chime, were not a being HERE, as in France with French vines growing over one’s feet on the ground.
In Salzburg once Dick had felt the superimposed quality of a bought and borrowed century of music; once in the laboratories of the university in Zurich, delicately poking at the cervical of a brain, he had felt like a toy-maker rather than like the tornado who had hurried through the old red buildings of Hopkins, two years before, unstayed by the irony of the gigantic Christ in the entrance hall.
Yet he had decided to remain another two years in Zurich, for he did not underestimate the value of toy-making, in infinite precision, of infinite patience.
To-day he went out to see Franz Gregorovius at Dohmler’s clinic on the Zurichsee. Franz, resident pathologist at the clinic, a Vaudois by birth, a few years older than Dick, met him at the tram stop. He had a dark and magnificent aspect of Cagliostro about him, contrasted with holy eyes; he was the third of the Gregoroviuses—his grandfather had instructed Krapaelin when psychiatry was just emerging from the darkness of all time. In personality he was proud, fiery, and sheeplike—he fancied himself as a hypnotist. If the original genius of the family had grown a little tired, Franz would without doubt become a fine clinician.
On the way to the clinic he said: “Tell me of your experiences in the war. Are you changed like the rest? You have the same stupid and unaging American face, except I know you’re not stupid, Dick.”
“I didn’t see any of the war—you must have gathered that from my letters, Franz.”
“That doesn’t matter—we have some shell-shocks who merely heard an air raid from a distance. We have a few who merely read newspapers.”
“It sounds like nonsense to me.”
“Maybe it is, Dick. But, we’re a rich person’s clinic—we don’t use the word nonsense. Frankly, did you come down to see me or to see that girl?”
They looked sideways at each other; Franz smiled enigmatically.
“Naturally I saw all the first letters,” he said in his official basso. “When the change began, delicacy prevented me from opening any more. Really it had become your case.”
“Then she’s well?” Dick demanded.
“Perfectly well, I have charge of her, in fact I have charge of the majority of the English and American patients. They call me Doctor Gregory.”
“Let me explain about that girl,” Dick said. “I only saw her one time, that’s a fact. When I came out to say good-by to you just before I went over to France. It was the first time I put on my uniform and I felt very bogus in it—went around saluting private soldiers and all that.”
“Why didn’t you wear it to-day?”
“Hey! I’ve been discharged three weeks. Here’s the way I happened to see that girl. When I left you I walked down toward that building of yours on the lake to get my bicycle.”
“—toward the ‘Cedars’?”
“—a wonderful night, you know—moon over that mountain—”
“The Krenzegg.”
“—I caught up with a nurse and a young girl. I didn’t think the girl was a patient; I asked the nurse about tram times and we walked along. The girl was about the prettiest thing I ever saw.”
“She still is.”
“She’d never seen an American uniform and we talked, and I didn’t think anything about it.” He broke off, recognizing a familiar perspective, and then resumed: “—except, Franz, I’m not as hard- boiled as you are yet; when I see a beautiful shell like that I can’t help feeling a regret about what’s inside it. That was absolutely all—till the letters began to come.”
“It was the best thing that could have happened to her,” said Franz dramatically, “a transference of the most fortuitous kind. That’s why I came down to meet you on a very busy day. I want you to come into my office and talk a long time before you see her. In fact, I sent her into Zurich to do errands.” His voice was tense with enthusiasm. “In fact, I sent her without a nurse, with a less stable patient. I’m intensely proud of this case, which I handled, with your accidental assistance.”
The car had followed the shore of the Zurichsee into a fertile region of pasture farms and low hills, steepled with châlets. The sun swam out into a blue sea of sky and suddenly it was a Swiss valley at its best—pleasant sounds and murmurs and a good fresh smell of health and cheer.
Professor Dohmler’s plant consisted of three old buildings and a pair of new ones, between a slight eminence and the shore of the lake. At its founding, ten years before, it had been the first modern clinic for mental illness; at a casual glance no layman would recognize it as a refuge for the broken, the incomplete, the menacing, of this world, though two buildings were surrounded with vine-softened walls of a deceptive height. Some men raked straw in the sunshine; here and there, as they rode into the grounds, the car passed the white flag of a nurse waving beside a patient on a path.
After conducting Dick to his office, Franz excused himself for half an hour. Left alone Dick wandered about the room and tried to reconstruct Franz from the litter of his desk, from his books and the books of and by his father and grandfather; from the Swiss piety of a huge claret-colored photo of the former on the wall. There was smoke in the room; pushing open a French window, Dick let in a cone of sunshine. Suddenly his thoughts swung to the patient, the girl.
He had received about fifty letters from her written over a period of eight months. The first one was apologetic, explaining that she had heard from America how girls wrote to soldiers whom they did not know. She had obtained the name and address from Doctor Gregory and she hoped he would not mind if she sometimes sent word to wish him well, etc., etc.
So far it was easy to recognize the tone—from “Daddy-Long-Legs” and “Molly-Make-Believe,” sprightly and sentimental epistolary collections enjoying a vogue in the States. But there the resemblance ended.
The letters were divided into two classes, of which the first class, up to about the time of the armistice, was of marked pathological turn, and of which the second class, running from thence up to the present, was entirely normal, and displayed a richly maturing nature. For these latter letters Dick had come to wait eagerly in the last dull months at Bar-sur-Aube—yet even from the first letters he had pieced together more than Franz would have guessed of the story.
MON CAPITAINE:
I thought when I saw you in your uniform you were so handsome. Then I thought Je m’en fiche French too and German. You thought I was pretty too but I’ve had that before and a long time I’ve stood it. If you come here again with that attitude base and criminal and not even faintly what I had been taught to associate with the role of gentleman then heaven help you. However you seem quieter than the others,
(2)
all soft like a big cat. I have only gotten to like boys who are rather sissies. Are you a sissy? There were some somewhere.
Excuse all this, it is the third letter I have written you and will send immediately or will never send. I’ve thought a lot about moonlight too, and there are many witnesses I could find if I could only be out of here.
(3)
They said you were a doctor, but so long as you are a cat it is different. My head aches so, so excuse this walking there like an ordinary with a white cat will explain, I think. I can speak three languages, four with English, and am sure I could be useful interpreting if you arrange such thing in France I’m sure I could control everything with the belts all bound around everybody like it was Wednesday. It is now Saturday and
(4)
you are far away, perhaps killed.
Come back to me some day, for I will be here always on this green hill. Unless they will let me write my father, whom I loved dearly. Excuse this. I am not myself today. I will write when I feel better.
Cherio
NICOLE WARREN.
Excuse all this.
CAPTAIN DIVER:
I know introspection is not good for a highly nervous state like mine, but I would like you to know wh
ere I stand. Last year or whenever it was in Chicago when I got so I couldn’t speak to servants or walk in the street I kept waiting for some one to tell me. It was the duty of some one who understood. The blind must be led. Only no one would tell me everything—they would just tell me half and I was already too muddled to put two and two together. One man was nice—he was a French officer and he understood. He gave me a flower and said it was “plus petite et
Tender is the Night Page 15