“My God!” Vronsky shouted, noticing her for the first time:” Anna! You are floating!”
As if the strange conveyance that was carrying Anna into the air somehow knew it had been discovered, it accelerated the upward motion with which it was lifting her off her feet. Lupo leaped up on his powerful, pneumatic-actuated legs toward the mysterious conveyance, but it was already too high to be reached.
“Stay the thing, Lupo!” shouted Vronsky, reverting at once to his regimental training. Lupo, settling back on his haunches, made his wide, fierce mouth into a perfect O and howled out a resonating battle-cry, sending a precisely modulated echo wave toward the base of Anna’s airborne prison—steadying it against the wind and holding it in place. Vronsky searched furiously for a way to deliver Anna to safety, even as, in the back of his mind, he wondered: first a godmouth, and now this bubble-like cage of a prison? UnConSciya was trying to capture or kill Anna Karenina. But why?
He squatted, plucked the crackle-dagger from his boot, and stared carefully towards his target. An inch too high, and the dagger would sail uselessly off into the gardens; an inch too low, and it would bounce harmlessly off the side of the bubble—or, worse, slice through the exterior and into Anna’s precious flesh. He squinted, took aim . . . and hesitated, as the wind shifted the bubble ever so slightly upon the air. Lupo redoubled his powerful air-disrupting war cry, but Vronsky knew he hadn’t much time left before the shell would be borne off by the winds.
Inside her queer floating prison, Anna looked down upon Vronsky, in his soldier’s crouch with weapons drawn, and, despite the furious tangle of fears and doubts that had gripped her, felt her heart wrung by love. He is a man of action, she thought, a man who does not hesitate to grab hold of whatever life presents to him. That is how I am meant to live: with truth, with purpose, with vitality. I cannot give this up—cannot give him up, cannot stop loving him. But . . . am I really prepared to leave my husband? To lose my son? To abandon all I have begun, all I have known? To uproot my life entirely?
At that thought, all her problems coalesced. Of course! Anna gestured frantically to Vronsky, waving and pointing. Her wild but deliberate motions captured his attention, stopping him just before his cocked arm would have sent the deadly crackle-dagger arcing towards her. At last, they were communicating.
Vronsky, following her pantomimed suggestion, swung his crackle-dagger around to attack not the flowering bubble that held her fast, but at the base of the tree whence it had come. Lupo joined in the assault, extending excavation-quality end-effectors from his paws to dig furiously at the root of the mechanical plant. Within moments, they severed the trunk from the earth, and as it creaked and fell to the ground, the bubble that had been its progeny dissipated—sending Anna tumbling down to where Android Karenina waited to catch her beloved mistress in her arms.
“MY GOD!” VRONSKY SHOUTED, AT LAST NOTICING: “ANNA! YOU ARE FLOATING!”
* * *
After Anna had assured Vronsky for the third time that she had suffered nothing but minor bruising in the fall, they sat beside each other upon the stone wall beside the tree.
She turned his face to hers, looking him squarely in the eye. With the intensity brought on by peril, they focused and listened to one another.
“I cannot lose my son,” Anna began simply.
“But, for God’s sake, which is better?—leave your child, or keep up this degrading position?”
“To whom is it degrading?”
“To all, and most of all to you.”
As they spoke, Lupo padded carefully around the tree, sniffing at the earth, gathering up fragments of the translucent sheath for later analysis.
“You say degrading . . . don’t say that. That has no meaning for me.” Her voice shook. She did not want him now to say what was untrue. She had nothing left but his love, and she wanted to love him. “Don’t you understand that from the day I loved you everything has changed for me? For me there is one thing, and one thing only—your love. If that’s mine, I feel so exalted, so strong, that nothing can be humiliating to me. I am proud of my position, because . . . proud of being . . . proud . . .” She could not say what she was proud of. Tears of shame and despair choked her utterance. She stood still and sobbed.
He, too, felt, something swelling in his throat and twitching in his nose, and for the first time in his life Vronsky found himself on the point of weeping. The flower-trap; his love; their impossible situation; he could not have said exactly what it was that touched him so. He felt sorry for her, and he felt he could not help her, and with that he knew that he was to blame for her wretchedness, and that he had done something wrong.
“Is not a divorce possible?” he said feebly. She shook her head, not answering. “Couldn’t you take your son, and still leave him?”
“Yes; but it all depends on him. Now I must go to him,” she said shortly. Her presentiment that all would again go on in the old way had not deceived her.
“On Tuesday I shall be in Petersburg, and everything can be settled.”
“Yes,” she said. “But don’t let us talk any more of it.”
Anna’s carriage, which she had sent away and ordered to come back to the little gate of the Vrede Garden, drove up. Anna said good-bye to Vronsky. Android Karenina gingerly lifted her up into their carriage, and they drove home.
CHAPTER 10
ON MONDAY THERE WAS the usual sitting of the Higher Branches of the Ministry. Alexei Alexandrovich walked into the hall where the sitting was held, greeted the members and the president as usual, and sat down in his place, the papers laid ready before him. Among these papers lay the necessary evidence and a rough outline of the speech he intended to make. But he did not really need these documents. He remembered every point, and did not think it necessary to go over in his memory what he would say. He knew that when the time came, and when he saw his enemy facing him, and studiously endeavoring to assume an expression of indifference, his speech would flow of itself better than he could prepare it now. The Face murmured quiet encouragement into his cerebral cortex, assuring him that the import of his speech was of such magnitude that every word of it would have weight. Meanwhile, as he listened to the usual report, he had the most innocent and inoffensive air. No one, looking at him gazing calmly through the monocle he wore, somewhat pompously, over his one human eye, and at the air of weariness with which his head drooped on one side, would have suspected that in a few minutes a torrent of words would flow from his lips that would arouse a fearful storm, set the members shouting and attacking one another, and force the president to call for order.
When the report was over, Alexei Alexandrovich announced in his subdued, delicate voice that he had several points to bring before the meeting in regard to the subsequent phases of the Project they had undertaken. All attention was turned upon him. Alexei Alexandrovich cleared his throat, and not looking at his opponent, but selecting, as he always did while he was delivering his speeches, the first person sitting opposite him, an inoffensive little old man who never had an opinion of any sort in the commission, began to expound his views.
“As those of you who have, like myself, been participants in the development of the Project are aware, the first phase of our noble endeavor has been a total and unqualified success.”
SO IT HAS BEEN, hissed the Face. SO I HAVE BEEN.
“The second phase is now being made ready, under my direct supervision, in a subterranean work office in the Moscow Tower. The new prototype of robot, exactly as I planned, will have those three advancements we wished for: advancements in appearance, advancements in capacity, and advancements in the appropriate distribution of loyalty.”
This set of euphemistic and jargonistic phrases earned a smattering of applause from Karenin’s colleagues. But when he reached the point about the next phase of the Project, in which all Class III robots extant in Russian society would be gathered up and adjusted to meet the new standard, his opponent jumped up and began to protest. Stremov took the
position that only those individuals who so desired it should have their Class Ills updated to the new version that Karenin was perfecting. Stremov, who had long been Karenin’s political enemy, was a man of fifty, partly gray, but still vigorous-looking, very ugly, but with a characteristic and intelligent face. He spoke longly and loudly about “ancient prerogatives” and the “unique nature of the bond between man and beloved-companion,” and altogether a stormy sitting followed. But Alexei Alexandrovich triumphed, and his motion was carried, the oath of secrecy-unto-death was sworn; Alexei Alexandrovich’s success had been even greater than he had anticipated.
Next morning, Tuesday, Alexei Alexandrovich, on waking up, recollected with pleasure his triumph of the previous day, and he could not help smiling. Absorbed in this pleasure, Alexei Alexandrovich had completely forgotten that it was Tuesday, the day fixed by him for the return of Anna Arkadyevna, and he was surprised and received a shock of annoyance when a II/Footman/74 motored in to inform him of her arrival.
Anna had arrived in Petersburg early in the morning; the carriage had been sent to meet her in accordance with her communiqué, and so Alexei Alexandrovich might have known of her arrival. But when she arrived, he did not meet her. She sent word to her husband that she had come, went to her own room, and occupied herself in sorting out her things, expecting he would come to her. But an hour passed; he did not come. She went into the dining room on the pretext of giving some directions, and spoke loudly on purpose, expecting him to come out there; but he did not come, though she heard him go to the door of his study. She knew that he usually went out quickly to his office, and she wanted to see him before that, so that their attitude to one another might be defined.
She walked across the drawing room and went resolutely to him. When she went into his study he was in official uniform, obviously ready to go out, sitting at a little table on which he rested his elbows, looking dejectedly before him. She saw him before he saw her, and she saw that he was thinking of her.
On seeing her, he would have risen, but changed his mind, then his metal faceplate rapidly radiated through a sequence of colors, from cruel red to a harsh, gleaming gold—an affect Anna had never seen before, and she thought to herself: It is growing. All the time it is growing.
Karenin got up quickly and went to meet her, looking not at her eyes, but above them at her forehead and hair. He went up to her, took her by the hand, and asked her to sit down.
“I am very glad you have come,” he said, sitting down beside her, and obviously wishing to say something, he stuttered. Several times he tried to begin to speak, but stopped.
SPEAK, MAN. SPEAK! SO STEELY IN THE HALLS OF POWER, SO WEAK IN HIS OWN PRIVATE CHAMBERS. . . .
The silence lasted for some time. “Is Seryozha quite well?” he said, and not waiting for an answer, he added: “I shan’t be dining at home today, and I have got to go out directly.”
“I had thought of going to Moscow,” she said.
“No, you did quite, quite right to come,” he said, and was silent again.
Seeing that he was powerless to begin the conversation, she began herself.
“Alexei Alexandrovich,” she said, looking at him and not dropping her eyes under his persistent gaze at her hair, “I’m a guilty woman, I’m a bad woman, but I am the same as I was, as I told you then, and I have come to tell you that I can change nothing.”
“I have asked you no question about that,” he said, all at once, resolutely and with hatred looking her straight in the face, and the Face again pulsed and radiated wild colors, venom traveling along its veins. “That was as I had supposed.” Under the influence of anger he apparently regained complete possession of all his ability to speak. “But as I told you then, and have written to you,” he said in a thin, shrill voice, “I repeat now, that I am not bound to know this. I ignore it. Not all wives are so kind as you, to be in such a hurry to communicate such agreeable news to their husbands.” He laid special emphasis on the word “agreeable,” and Anna thought she noticed that his voice changed as he said it, darkening dramatically in pitch and tone: AGREEABLE.
“I shall ignore it so long as the world knows nothing of it, so long as my name is not disgraced. And so I simply inform you that our relations must be just as they have always been, and that only in the event of your compromising me I shall be obliged to take steps to secure my honor.”
“But our relations cannot be the same as always,” Anna began in a timid voice, looking at him with dismay.
When she saw once more those composed gestures, heard that shrill, childish, and sarcastic voice, her aversion for him extinguished her pity for him, and she felt only afraid, but at all costs she wanted to make clear her position.
“I cannot be your wife while I . . . ,” she began.
He laughed a cold and malignant laugh, and she felt a jab of sharp pain inside her mind, as if a knitting needle had been thrust between the lobes of her brain. She gave out a choked sob of pain, and Android Karenina, obeying her programmed impulses, reached out to place a comforting arm across her mistress’s shoulders.
Karenin then spoke: “The manner of life you have chosen is reflected, I suppose, in your ideas. I have too much respect or contempt, or both . . . I respect your past and despise your present . . . that I was far from the interpretation you put on my words.”
Anna sighed and bowed her head.
“Though indeed I fail to comprehend how—with the independence you show,” he went on, getting hot, “announcing your infidelity to your husband and seeing nothing reprehensible in it, apparently—you can see anything reprehensible in performing a wife’s duties in relation to your husband.”
“Alexei Alexandrovich! What is it you want of me?”
TO REPENT OF HER UNFAITHFULNESS.
TO GROVEL AT YOUR FEET.
TO SUBMIT TO YOUR WILL, OR PAY THE ULTIMATE CONSEQUENCE FOR HER REFUSAL!
Alexei Alexandrovich screamed out loud, and the little drawing-room table flew up into the air and spiraled over their heads to smash against the opposite wall. Anna whirled round in fright as a vase of flowers on the other side of the room suddenly exploded, as if shot; the door, which she had left ajar, slammed violently closed and the mechanism of the lock noisily engaged.
Anna turned back and gaped at Alexei Alexandrovich, who took a deep, labored breath as if trying to overmaster himself. Finally the room was still, and while Anna trembled, her husband calmly and coldly expressed his wishes. “I want you not to meet that man here, and to conduct yourself so that no one in the world, not even a robot, can find fault with you. Not to see him: that’s not much, I think. And in return you will enjoy all the privileges of a faithful wife without fulfilling her duties. That’s all I have to say to you. Tonight I am not dining at home.” He folded his arms across his chest and turned away.
“Alexei?”
He looked back.
“Is it possible . . . for me to . . .” She looked with evident uncertainty to the heavy oaken door.
LEAVE IT.
LET HER STAY UNTIL SHE ROTS.
But Alexei Alexandrovich only shook his head slightly, and the lock disengaged, and the door swung open. Immediately, she got up, and signaled to Android Karenina that they would leave. Bowing in silence, Alexei Alexandrovich let them pass before him, visibly composed but inwardly as miserable and confused as she.
Only the Face was pleased, for in every such encounter it gained exponentially in power and control.
Over the man—over the woman—over them all.
CHAPTER 11
ONE AFTERNOON, TOWARD THE END of the spring extraction season, Levin and Socrates were in the living room, engaged in an intense discussion about the giant koschei that plagued the countryside around Provokovskoe. More and more peasants had reported hearing the dreaded tikkatikkatikka echoing through the woods at night; some spoke of friends who had gone out hunting and not returned; Levin spoke to one man who told personally of his battle with one of the robotic monsters, of ho
w he narrowly escaped its tremendous gathering maw. Socrates had determined through rigorous analysis of recovered metallic shreds that the things were indeed of the same mechanical infrastructure as the small wormlike koschei that had plagued the countryside last season—but how they had grown so large, and so prevalent, especially after the Ministry had determined them exterminated, remained an open question.
While Socrates mulled this question yet one more time, charting out the various possibilities with branching mathematical precision in the chambers of his mind, Levin had a seemingly unrelated recollection that nevertheless chilled him to the bones: of Countess Nordston, Kitty’s foolish friend, speaking of her belief in the Honored Guests—extraterrestrial beings who, supposedly, would one day come to redeem the human race.
“In three ways,” she had said. “They will come for us in three ways.”
Turning over this gnomic phrase in his mind, wondering what connection it could have to the question of the wormlike koschei, Levin did not at first hear the sound of a long, wrenching cough coming from the front hall. But he heard it indistinctly through the sound of his own footsteps, and hoped he was mistaken. Then he caught sight of a long, bony, familiar figure, followed by a squat, rattling metal shadow, and now it seemed there was no possibility of mistake; and yet he still went on hoping that this tall man taking off his fur cloak and coughing was not his brother, Nikolai, accompanied by his woeful Class III, Karnak.
Levin loved his brother, but being with him was always a torture. Levin was confused and anxious about the koschei, and had not seen his beloved Kitty since the day he spotted her, waking gently in her carriage, and he was in a troubled and uncertain humor; meeting with his ailing brother in such a state seemed particularly difficult. Instead of a lively, healthy visitor, some outsider who would, he hoped, cheer him up in his uncertain humor, he had to see his brother, who knew him through and through, who would call forth all the thoughts nearest his heart, would force him to show himself fully. And that he was not disposed to do.
Leo Tolstoy & Ben Winters Page 24