The Double

Home > Other > The Double > Page 10
The Double Page 10

by Fyodor Dostoevsky


  The hours dragged on incredibly long; finally it struck four. A little later everyone got up and, following the superior, headed each for his own home. Mr. Goliadkin mingled with the crowd; his eye was vigilant and never lost sight of the one he needed. Finally our hero saw his friend run up to the office caretakers, who were handing out overcoats, and, as was his mean wont, fidget around them while waiting for his. The moment was decisive. Somehow Mr. Goliadkin squeezed through the crowd and, not wishing to lag behind, also began fussing about his overcoat. But the overcoat went first to Mr. Goliadkin’s acquaintance and friend, because here, too, he managed in his own way to sidle up, fawn, whisper, and toady.

  Having thrown on his overcoat, Mr. Goliadkin Jr. gave Mr. Goliadkin Sr. an ironic glance, thus acting openly and insolently to spite him, then looked around with his usual impudence, did some final mincing—probably in order to leave a favorable impression—around the clerks, said a word to one, whispered something to another, smooched deferentially with a third, addressed a smile to a fourth, shook hands with a fifth, and darted cheerfully down the stairs. Mr. Goliadkin Sr. started after him and, to his indescribable satisfaction, caught up with him on the last step and seized him by the collar of his overcoat. Mr. Goliadkin Jr. seemed slightly startled and looked around with a lost air.

  “How am I to understand you?” he whispered finally, in a weak voice, to Mr. Goliadkin.

  “My dear sir, if only you are a noble person, I hope you will remember our friendly relations of yesterday,” said our hero.

  “Ah, yes. So, then? Did you have a good night’s sleep, sir?”

  Rage momentarily deprived Mr. Goliadkin Sr. of speech.

  “I did, sir…But allow me to tell you, my dear sir, that your game is extremely convoluted…”

  “Who says so? It’s my enemies who say so,” the man who called himself Mr. Goliadkin answered sharply and, while saying it, unexpectedly freed himself from the weak grip of the real Mr. Goliadkin. Having freed himself, he rushed away from the steps, looked around, saw a cabby, ran up to him, got into the droshky, and in an instant vanished from Mr. Goliadkin’s sight. Desperate, abandoned by everyone, the titular councillor looked around, but there was no other cab. He tried to run, but his legs gave way under him. With an overturned physiognomy, with a gaping mouth, annihilated, shrunken, he leaned strength-lessly against a lamppost, and remained that way for several minutes in the middle of the sidewalk. It seemed that all was lost for Mr. Goliadkin…

  CHAPTER IX

  EVERYTHING, EVIDENTLY, and even nature itself, was up in arms against Mr. Goliadkin; but he was still on his feet and not vanquished; this he felt, that he was not vanquished. He was ready to fight. He rubbed his hands with such feeling and such energy, when he recovered from his initial amazement, that from Mr. Goliadkin’s look alone it could have been concluded that he would not yield. However, the danger was right under his nose, it was obvious; Mr. Goliadkin felt that, too; but how was he to handle this danger? That was the question. For a moment the thought even flashed in Mr. Goliadkin’s head: “What, say, if I just drop it all, what if I simply give it up? Well, what then? Well, nothing. I’ll be on my own, as if it’s not me,” thought Mr. Goliadkin, “I’ll let it all pass; it’s not me, that’s all; and he’ll also be on his own, perhaps he’ll give it up, too; he’ll fuss, the rogue, he’ll fuss, fidget a bit, and then give it up. There we have it! I’ll succeed by humility. And where’s the danger? well, what sort of danger? I wish somebody would point out to me the danger here. A paltry affair! an ordinary affair!…” Here Mr. Goliadkin stopped short. The words died on his tongue; he even swore at himself for this thought; even caught himself at once in baseness, in cowardice for this thought; though his affair still did not budge from the spot. He felt that resolving upon something at the present moment was an urgent necessity for him; he even felt that he would give a lot to whoever told him what precisely he must resolve upon. Well, but how was he to guess it? However, there was no time for guessing. In any case, so as not to lose time, he hired a cab and flew home. “So? how do you feel now?” he asked himself. “How do you feel now, if you please, Yakov Petrovich? What are you going to do? What are you going to do now, scoundrel that you are, rogue that you are! You’ve driven yourself to the utmost, and now you weep, and now you whimper!” So Mr. Goliadkin taunted himself, bobbing up and down in his cabby’s jolty vehicle. To taunt himself and thus aggravate his wounds at the present moment was some sort of deep pleasure for Mr. Goliadkin, even almost a sensual one. “Well, if some magician were to come now,” he thought, “or it happened somehow in an official way, and they said, ‘Give us a finger from your right hand, Goliadkin, and we’re quits; there’ll be no other Goliadkin, and you’ll be happy, only there’ll be no finger’—I’d give up the finger, I’d certainly give it up, give it up without wincing. Devil take it all!” the desperate titular councillor finally cried out. “Well, what’s it all for? Well, as if all this had to be; unfailingly this, precisely this, as if it could not possibly have been something else! And everything was fine at first, everyone was pleased and happy; but no, this had to happen! However, words won’t do anything. I must act.”

  And so, having almost resolved on something, Mr. Goliadkin, entering his apartment, seized his pipe without a moment’s delay and, sucking at it with all his might, scattering puffs of smoke right and left, began rushing up and down the room in great agitation. Meanwhile Petrushka began to set the table. Finally, Mr. Goliadkin became fully resolved, suddenly abandoned his pipe, threw on his overcoat, said he would not be dining at home, and rushed out of the apartment. On the stairs, Petrushka, out of breath, caught up with him, holding his forgotten hat in his hands. Mr. Goliadkin took the hat, wanted in passing to justify himself a little in Petrushka’s eyes, so that Petrushka would not think anything special—say, that there’s this circumstance, that I forgot my hat, and so on—but since Petrushka refused even to look and went away at once, Mr. Goliadkin, without further explanations, put on his hat, rushed down the stairs and, muttering that all might still turn out for the best and that the affair would be settled somehow, though, incidentally, he felt a chill even all the way to his heels, went outside, hired a cab, and flew off to Andrei Filippovich’s. “However, wouldn’t it be better tomorrow?” thought Mr. Goliadkin, taking hold of the bell-pull at the door of Andrei Filippovich’s apartment. “And what am I going to say that’s so special? There’s nothing special here. It’s such a puny affair, yes, finally, it is in fact a puny, a paltry, that is, almost a paltry affair…there it is, there’s the whole thing, this circumstance…” Suddenly Mr. Goliadkin pulled the bell; the bell rang, someone’s steps were heard inside…Here Mr. Goliadkin even cursed himself, partly for his hastiness and boldness. The recent unpleasantnesses, which Mr. Goliadkin had nearly forgotten about on account of his affairs, and the confrontation with Andrei Filippovich, emerged at once in his memory. But it was too late to flee: the door opened. Fortunately for Mr. Goliadkin, the answer he received was that Andrei Filippovich had not come home from work and was not dining at home. “I know where he’s dining; he’s dining near the Izmailovsky Bridge,” our hero thought and felt terribly glad. To the servant’s question, “How shall I announce you?” he said, “Very well, my friend,” then “Later, my friend,” and ran down the stairs even with a certain briskness. Going outside, he decided to dismiss the carriage and paid the cabby. And when the cabby asked for a little extra, saying, “I waited a long time, sir, and didn’t spare my trotter for Your Honor,” he added five kopecks extra and even quite willingly; then he himself went on foot.

  “The affair, in truth, is such,” thought Mr. Goliadkin, “that it cannot possibly be left like this; though, if you reason that way, if you reason sensibly, why should I really fuss over it? Well, no, however, I’ll keep talking about it, why should I fuss? why should I wear myself out, thrash about, suffer, kill myself? First of all, the deed is done, there’s no going back…no going back! Let’s reason this way:
a man appears, a man appears with a satisfactory recommendation, say, a capable clerk, of good behavior, only he’s poor and has suffered various unpleasant-nesses—all those bad scrapes—well, but poverty’s no vice; which means, I’m outside it. Well, in fact, what is this nonsense? Well, it so happens, it’s so arranged, nature itself has so arranged it that a man resembles another man like two drops of water, that he’s a perfect copy of another man: should he not be taken into the department because of that?! If fate, if fate alone, if blind fortune alone is to blame here—should he be dirtied like an old rag, should he not be allowed to work…where will there be any justice after that? He’s a poor man, lost, intimidated; there’s heartache here, there’s compassion here telling us to show him kindness! Yes, indeed, they’d be fine superiors if they reasoned the way I do, dunderhead that I am! What a noddle I’ve got! Enough stupidity for ten sometimes! No, no! they did well, and should be thanked for sheltering the poor wretch…Well, so, suppose, for example, that we’re twins, that we were born like that, twin brothers, and that’s all—that’s the way it is! Well, what of it? Well, it’s nothing! It’s possible to get all the clerks accustomed to it…and some stranger, coming into our offices, would surely find nothing indecent or insulting in this circumstance. There’s even something touching here; that here, say, there’s such a thought: that, say, God’s design created two perfect likenesses, and our beneficent superiors, seeing God’s design, gave shelter to both twins. Of course,” Mr. Goliadkin went on, catching his breath and lowering his voice slightly, “of course…of course, it would be better if none of these touching things existed, and there were also no twins…Devil take it all! Who needed it? And what was this need that was so special and would suffer no postponement?! Lord God! A nice kettle of fish the devil’s cooked up! See, though, what a character he has, what a playful, nasty temper—what a scoundrel he is, what a fidget, a smoocher, a lickspittle, what a Goliadkin! For all I know, he may behave badly and besmirch my name, the blackguard. And now I have to look at him and take care of him! What a punishment! However, what then? well, who cares! Well, he’s a scoundrel—well, let him be a scoundrel, but the other will be honest. Well, so he’ll be a scoundrel, but I’ll be honest—and they’ll say, that Goliadkin’s a scoundrel, don’t look at him, and don’t confuse him with the other one; but this one’s honest, virtuous, meek, unresentful, highly reliable at work, and deserves to be promoted—so there! Well, all right…but what if sort of…But what if they sort of…mix us up! You can expect anything from him! Ah, Lord God!…And he’ll supplant a man, supplant him, the scoundrel—he’ll supplant a man like an old rag and never consider that a man is not an old rag. Ah, Lord God! What a misfortune!…”

  Reasoning and lamenting in this way, Mr. Goliadkin ran on without noticing the way and almost without knowing where. He came to himself on Nevsky Prospect and only because he happened to run into some passerby so adroitly and heartily that the sparks flew. Mr. Goliadkin mumbled an apology without raising his head, and only when the passerby, having growled something none too flattering, had gone on for a considerable distance, did he raise his nose and look to see where he was and how. Looking around and noticing that he was precisely by the restaurant where he had whiled away the time in preparation for the dinner party at Olsufy Ivanovich’s, our hero suddenly felt a pinching and tweaking in the stomach, remembered that he had had no dinner, nor was there any prospect of a dinner party, and therefore, not to lose precious time, he ran up the steps to the restaurant, to snatch something quickly and hurry on if possible without lingering. And though the restaurant was a bit expensive, that small circumstance did not deter Mr. Goliadkin this time; nor was there any question now of being deterred by such trifles. In the brightly lit room, near the counter, on which lay a miscellaneous heap of all that decent people use for snacks, stood a rather dense crowd of guests. The counterman barely had time to pour, serve, take and give back money. Mr. Goliadkin waited his turn and, having waited, modestly reached out for a little fish pie. Having gone into a corner, turned his back on those present and eaten it with appetite, he returned to the counterman, put the plate down, and, knowing the price, took out a silver ten-kopeck piece and placed the coin on the counter, trying to catch the counterman’s eye so as to point out to him that, say, “there’s this coin lying here; one little fish pie” and so on.

  “That’ll be one rouble and ten kopecks,” the counterman said through his teeth.

  Mr. Goliadkin was properly astounded.

  “Are you speaking to me?…I…it seems I took one little pie.”

  “You took eleven,” the counterman objected with assurance.

  “You…as it seems to me…you seem to be mistaken…Truly, it seems I took one little pie.”

  “I was counting; you took eleven. When you take, you have to pay; we don’t give anything for free.”

  Mr. Goliadkin was dumbstruck. “What is this, is some kind of witchcraft being worked on me?” he thought. Meanwhile the counterman was waiting for Mr. Goliadkin’s decision; Mr. Goliadkin was surrounded; Mr. Goliadkin had already gone to his pocket to take out a silver rouble, to pay immediately, to be out of harm’s way. “Well, if it’s eleven, it’s eleven,” he thought, turning red as a lobster, “well, what of it if eleven little pies got eaten? Well, a man’s hungry, so he eats eleven little pies; well, let him eat and enjoy it; well, there’s nothing to wonder at and nothing to laugh at…” Suddenly something as if pricked Mr. Goliadkin; he raised his eyes and—at once understood the riddle, understood all the witchcraft; at once all the difficulties were resolved…In the doorway to the next room, almost directly behind the counterman’s back and facing Mr. Goliadkin, in the doorway which, incidentally, till then our hero had taken for a mirror, stood a little fellow—stood he, stood Mr. Goliadkin himself—not the old Mr. Goliadkin, not the hero of our story, but the other Mr. Goliadkin, the new Mr. Goliadkin. The other Mr. Goliadkin was evidently in excellent spirits. He smiled at Mr. Goliadkin-the-first, nodded his head to him, winked his eye, minced slightly with his feet, and looked as if he was all set to efface himself, slip into the next room, and then, perhaps, out the back door, and that would be it…all pursuit would be in vain. In his hand was the last piece of the tenth little pie, which he, right in front of Mr. Goliadkin’s eyes, sent into his mouth, smacking with pleasure. “Supplanted me, the scoundrel!” thought Mr. Goliadkin, flaring up like fire with shame. “He’s not ashamed in public! Can’t they see him? Nobody seems to notice…” Mr. Goliadkin flung down the silver rouble as if it burned his fingers, and, not noticing the significantly impudent smile of the counterman, a smile of triumph and calm strength, tore himself from the crowd, and rushed away without looking back. “Thanks at least that he didn’t compromise a man utterly!” thought Mr. Goliadkin Sr. “Thanks to the brigand, to him and to fate, that it still got settled so well. Only the counterman was rude. But then he was within his rights! He was owed a rouble and ten kopecks, so he was within his rights. Meaning, we don’t give to anyone without money! Though he could have been more polite, the lout!…”

  Mr. Goliadkin was saying all this as he went down the stairs to the porch. However, on the last step he stopped as if rooted to the spot and suddenly turned so red from a fit of wounded pride that tears even welled up in his eyes. Having stood for half a minute like a post, he suddenly stamped his foot resolutely, leaped from the porch to the street in a single bound, and, without looking back, breathless, feeling no fatigue, set out for his home on Shestilavochnaya Street. At home, not even taking off his street clothes, contrary to his habit of dressing informally at home, not even taking his pipe first, he immediately sat on the sofa, moved the inkstand towards him, picked up the pen, took out a sheet of writing paper, and began to scribble, in a hand trembling from inner agitation, the following missive:

 

‹ Prev