Complete Works of Anatole France

Home > Fiction > Complete Works of Anatole France > Page 9
Complete Works of Anatole France Page 9

by Anatole France


  I was standing there, waving my hands and gaping, when the musical and laughing voice of Madame de Gabry suddenly rang in my ears.

  “So you are examining your fairy, Monsieur Bonnard!” said my hostess. “Well, do you think the resemblance good?”

  It was very quickly said; but even while hearing it I had time to perceive that my fairy was a statuette in coloured wax, modeled with much taste and spirit by some novice hand. But the phenomenon, even thus reduced by a rational explanation, did not cease to excite my surprise. How, and by whom, had the Lady of the Cosmography been enabled to assume plastic existence? That was what remained for me to learn.

  Turning towards Madame de Gabry, I perceived that she was not alone. A young girl dressed in black was standing beside her. She had large intelligent eyes, of a grey as sweet as that of the sky of the Isle of France, and at once artless and characteristic in their expression. At the extremities of her rather thin arms were fidgeting uneasily two slender hands, supple but slightly red, as it becomes the hands of young girls to be. Sheathed in her closely fitting merino robe, she had the slim grace of a young tree; and her large mouth bespoke frankness. I could not describe how much the child pleased me at first sight! She was not beautiful; but the three dimples of her cheeks and chin seemed to laugh, and her whole person, which revealed the awkwardness of innocence, had something in it indescribably good and sincere.

  My gaze alternated from the statuette to the young girl; and I saw her blush — so frankly and fully! — the crimson passing over her face as by waves.

  “Well,” said my hostess, who had become sufficiently accustomed to my distracted moods to put the same question to me twice, “is that the very same lady who came in to see you through the window that you left open? She was very saucy, but then you were quite imprudent! Anyhow, do you recognise her?”

  “It is her very self,” I replied; “I see her now on that pier-table precisely as I saw her on the table in the library.”

  “Then, if that be so,” replied Madame de Gabry, “you have to blame for it, in the first place, yourself, as a man who, although devoid of all imagination, to use your own words, knew how to depict your dream in such vivid colours; in the second place, me, who was able to remember and repeat faithfully all your dream; and lastly, Mademoiselle Jeanne, whom I now introduce to you, for she herself modeled that wax figure precisely according to my instructions.”

  Madame de Gabry had taken the young girl’s hand as she spoke; but the latter had suddenly broken away from her, and was already running through the park with the speed of a bird.

  “Little crazy creature!” Madame de Gabry cried after her. “How can one be so shy? Come back here to be scolded and kissed!”

  But it was all of no avail; the frightened child disappeared among the shrubbery. Madame de Gabry seated herself in the only chair remaining in the dilapidated parlour.

  “I should be much surprised,” she said, “If my husband had not already spoken to you of Jeanne. She is a sweet child, and we both lover her very much. Tell me the plain truth; what do you think of her statuette?”

  I replied that the work was full of good taste and spirit, but that it showed some want of study and practice on the author’s part; otherwise I had been extremely touched to think that those young fingers should have thus embroidered an old man’s rough sketch of fancy, and given form so brilliantly to the dreams of a dotard like myself.

  “The reason I ask your opinion,” replied Madame de Gabry, seriously, “is that Jeanne is a poor orphan. Do you think she could earn her living by modelling statuettes like this one?”

  “As for that, no!” I replied; “and I think there is no reason to regret the fact. You say the girl is affectionate and sensitive; I can well believe you; I could believe it from her face alone. There are excitements in artist-life which impel generous hearts to act out of all rule and measure. This young creature is made to love; keep her for the domestic hearth. There only is real happiness.”

  “But she has no dowry!” replied Madame de Gabry.

  Then, extending her hand to me, she continued:

  “You are our friend; I can tell you everything. The father of this child was a banker, and one of our friends. He went into a colossal speculation, and it ruined him. He survived only a few months after his failure, in which, as Paul must have told you, three-fourths of my uncle’s fortune were lost, and more than half of our own.

  “We had made his acquaintance at Manaco, during the winter we passed there at my uncle’s house. He had an adventurous disposition, but such an engaging manner! He deceived himself before ever he deceived others. After all, it is in the ability to deceive oneself that the greatest talent is shown, is it not? Well, we were captured — my husband, my uncle, and I; and we risked much more than a reasonable amount in a very hazardous undertaking. But, bah! as Paul says, since we have no children we need not worry about it. Besides, we have the satisfaction of knowing that the friend in whom we trusted was an honest man.... You must know his name, it was so often in the papers an on public placards — Noel Alexandre. His wife was a very sweet person. I knew her only when she was already past her prime, with traces of having once been very pretty, and a taste for fashionable style and display which seemed quite becoming to her. She was naturally fond of social excitement; but she showed a great deal of courage and dignity after the death of her husband. She died a year after him, leaving Jeanne alone in the world.”

  “Clementine!” I cried out.

  And on thus learning what I had never imagined — the mere idea of which would have set all the forces of my soul in revolt — upon hearing that Clementine was no longer in this world, something like a great silence came upon me; and the feeling which flooded my whole being was not a keen, strong pain, but a quiet and solemn sorrow. Yet I was conscious of some incomprehensible sense of alleviation, and my thought rose suddenly to heights before unknown.

  “From wheresoever thou art at this moment, Clementine,” I said to myself, “look down upon this old heart now indeed cooled by age, yet whose blood once boiled for thy sake, and say whether it is not reanimated by the mere thought of being able to love all that remains of thee on earth. Everything passes away since thou thyself hast passed away; but Life is immortal; it is that Life we must love in its forms eternally renewed. All the rest is child’s play; and I myself, with all my books, am only like a child playing with marbles. The purpose of life — it is thou, Clementine, who has revealed it to me!”...

  Madame de Gabry aroused me from my thoughts by murmuring,

  “The child is poor.”

  “The daughter of Clementine is poor!” I exclaimed aloud; “how fortunate that is so! I would not whish that any one by myself should proved for her and dower her! No! the daughter of Clementine must not have her dowry from any one but me.”

  And, approaching Madame de Gabry as she rose from her chair, I took her right hand; I kissed that hand, and placed it on my arm, and said:

  “You will conduct me to the grave of the widow of Noel Alexandre.”

  And I heard Madame de Gabry asking me:

  “Why are you crying?”

  Chapter IV — The Little Saint-George

  April 16.

  Saint Drocoveus and the early abbots of Saint-Germain-des-Pres have been occupying me for the past forty years; but I do not know if I shall be able to write their history before I go to join them. It is already quite a long time since I became an old man. One day last year, on the Pont des Arts, one of my fellow members at the Institute was lamenting before me over the ennui of becoming old.

  “Still,” Saint-Beuve replied to him, “it is the only way that has yet been found of living a long time.”

  I have tried this way, and I know just what it is worth. The trouble of it is not that one lasts too long, but that one sees all about him pass away — mother, wife, friends, children. Nature makes and unmakes all these divine treasures with gloomy indifference, and at last we find that we have not loved,
we have only been embracing shadows. But how sweet some shadows are! If ever creature glided like a shadow through the life of a man, it was certainly that young girl whom I fell in love with when — incredible though it now seems — I was myself a youth.

  A Christian sarcophagus from the catacombs of Rome bears a formula of imprecation, the whole terrible meaning of which I only learned with time. It says: “Whatsoever impious man violates this sepulchre, may he die the last of his own people!” In my capacity of archaeologist, I have opened tombs and disturbed ashes in order to collect the shreds of apparel, metal ornaments, or gems that were mingled with those ashes. But I did it only through that scientific curiosity which does not exclude feelings of reverence and of piety. May that malediction graven by some one of the first followers of the apostles upon a martyr’s tomb never fall upon me! I ought not to fear to survive my own people so long as there are men in the world; for there are always some whom one can love.

  But the power of love itself weakens and gradually becomes lost with age, like all the other energies of man. Example proves it; and it is this which terrifies me. Am I sure that I have not myself already suffered this great loss? I should surely have felt it, but for the happy meeting which has rejuvenated me. Poets speak of the Fountain of Youth; it does exist; it gushes up from the earth at every step we take. And one passes by without drinking of it!

  The young girl I loved, married of her own choice to a rival, passed, all grey-haired, into the eternal rest. I have found her daughter — so that my life, which before seemed to me without utility, now once more finds a purpose and a reason for being.

  To-day I “take the sun,” as they say in Provence; I take it on the terrace of the Luxembourg, at the foot of the statue of Marguerite de Navarre. It is a spring sun, intoxicating as young wine. I sit and dream. My thoughts escape from my head like the foam from a bottle of beer. They are light, and their fizzing amuses me. I dream; such a pastime is certainly permissible to an old fellow who has published thirty volumes of texts, and contributed to the ‘Journal des Savants’ for twenty-six years. I have the satisfaction of feeling that I performed my task as well as it was possible for me to do, and that I utilised to their fullest extent those mediocre faculties with which Nature endowed me. My efforts were not all in vain, and I have contributed, in my own modest way, to that renaissance of historical labours which will remain the honour of this restless century. I shall certainly be counted among those ten or twelve who revealed to France her own literary antiquities. My publication of the poetical works of Gautier de Coincy inaugurated a judicious system and fixed a date. It is in the austere calm of old age that I decree to myself this deserved credit, and God, who sees my heart, knows whether pride or vanity have aught to do with this self-award of justice.

  But I am tired; my eyes are dim; my hand trembles, and I see an image of myself in those old me of Homer, whose weakness excluded them from the battle, and who, seated upon the ramparts, lifted up their voices like crickets among the leaves.

  So my thoughts were wandering when three young men seated themselves near me. I do not know whether each one of them had come in three boats, like the monkey of Lafontaine, but the three certainly displayed themselves over the space of twelve chairs. I took pleasure in watching them, not because they had anything very extraordinary about them, but because I discerned in them that brave joyous manner which is natural to youth. They were from the schools. I was less assured of it by the books they were carrying than by the character of their physiognomy. For all who busy themselves with the things of the mind can be at once recognised by an indescribably something which is common to all of them. I am very fond of young people; and these pleased me, in spite of a certain provoking wild manner which recalled to me my own college days with marvellous vividness. But they did not wear velvet doublets and long hair, as we used to do; they did not walk about, as we used to do, “Hell and malediction!” They were quite properly dressed, and neither their costume nor their language had anything suggestive of the Middle Ages. I must also add that they paid considerable attention to the women passing on the terrace, and expressed their admiration of some of them in very animated language. But their reflections, even on this subject, were not of a character to oblige me to flee from my seat. Besides, so long as youth is studious, I think it has a right to its gaieties.

  One of them, having made some gallant pleasantry which I forget, the smallest and darkest of the three exclaimed, with a slight Gascon accent,

  “What a thing to say! Only physiologists like us have any right to occupy ourselves about living matter. As for you, Gelis, who only live in the past — like all your fellow archivists and paleographers — you will do better to confine yourself to those stone women over there, who are your contemporaries.”

  And he pointed to the statues of the Ladies of Ancient France which towered up, all white, in a half-circle under the trees of the terrace. This joke, though in itself trifling, enabled me to know that the young man called Gelis was a student at the Ecole des Chartes. From the conversation which followed I was able to learn that his neighbor, blond and wan almost to diaphaneity, taciturn and sarcastic was Boulmier, a fellow student. Gelis and the future doctor (I hope he will become one some day) discoursed together with much fantasy and spirit. In the midst of the loftiest speculations they would play upon words, and make jokes after the peculiar fashion of really witty persons — that is to say, in a style of enormous absurdity. I need hardly say, I suppose, that they only deigned to maintain the most monstrous kind of paradoxes. They employed all their powers of imagination to make themselves as ludicrous as possible, and all their powers of reasoning to assert the contrary of common sense. All the better for them! I do not like to see young folks too rational.

  The student of medicine, after glancing at the title of the book that Boulmier held in his hand, exclaimed,

  “What! — you read Michelet — you?”

  “Yes,” replied Boulmier, very gravely. “I like novels.”

  Gelis, who dominated both by his fine stature, imperious gestures, and ready wit, took the book, turned over a few pages rapidly, and said,

  “Michelet always had a great propensity to emotional tenderness. He wept sweet tears over Maillard, that nice little man introduced la paperasserie into the September massacres. But as emotional tenderness leads to fury, he becomes all at once furious against the victims. There was no help for it. It is the sentimentality of the age. The assassin is pitied, but the victim is considered quite unpardonable. In his later manner Michelet is more Michelet than ever before. There is no common sense in it; it is simply wonderful! Neither art nor science, neither criticism nor narrative; only furies and fainting-spells and epileptic fits over matters which he never deigns to explain. Childish outcries — envies de femme grosse! — and a style, my friends! — not a single finished phrase! It is astounding!”

  And he handed the book back to his comrade. “This is amusing madness,” I thought to myself, “and not quite so devoid of common sense as it appears. This young man, though only playing has sharply touched the defect in the cuirass.”

  But the Provencal student declared that history was a thoroughly despicable exercise of rhetoric. According to him, the only true history was the natural history of man. Michelet was in the right path when he came in contact with the fistula of Louis XIV., but he fell back into the old rut almost immediately afterwards.

  After this judicious expression of opinion, the young physiologist went to join a party of passing friends. The two archivists, less well acquainted in the neighbourhood of a garden so far from the Rue Paradis-au-Marais, remained together, and began to chat about their studies. Gelis, who had completed his third class-year, was preparing a thesis on the subject of which he expatiated with youthful enthusiasm. Indeed, I thought the subject a very good one, particularly because I had recently thought myself called upon to treat a notable part of it. It was the Monasticon Gallicanum. The young erudite (I give him the name as a
presage) wanted to describe all the engravings made about 1690 for the work which Dom Michel Germain would have had printed but for the one irremediable hindrance which is rarely foreseen and never avoided. Dom Michel Germain would have had printed but for the one irremediable hindrance which is rarely foreseen and never avoided. Dom Michel Germain left his manuscript complete, however, and in good order when he died. Shall I be able to do as much with mine? — but that is not the present question. So far as I am able to understand, Monsieur Gelis intends to devote a brief archaeological notice to each of the abbeys pictured by the humble engravers of Dom Michel Germain.

  His friend asked him whether he was acquainted with all the manuscripts and printed documents relating to the subject. It was then that I pricked up my ears. They spoke at first of original sources; and I must confess they did so in a satisfactory manner, despite their innumerable and detestable puns. Then they began to speak about contemporary studies on the subject.

  “Have you read,” asked Boulmier, “the notice of Courajod?”

  “Good!” I thought to myself.

  “Yes,” replied Gelis; “it is accurate.”

  “Have you read,” said Boulmier, “the article of Tamisey de Larroque in the ‘Revue des Questions Historiques’?”

  “Good!” I thought to myself, for the second time.

  “Yes,” replied Gelis, “it is full of things.”...

  “Have you read,” said Boulmier, “the ‘Tableau des Abbayes Benedictines en 1600,’ by Sylvestre Bonnard?”

 

‹ Prev