Complete Works of Anatole France

Home > Fiction > Complete Works of Anatole France > Page 11
Complete Works of Anatole France Page 11

by Anatole France


  “I fell into a sort of torpor. My father sent me to the lycee, but I could only arouse myself from my lethargy with the greatest of effort.

  “Still, I was not altogether a dullard, and my professors were able to teach me almost everything they wanted, namely, a little Greek and a great deal of Latin. My acquaintances were confined to the ancients. I learned to esteem Miltiades, and to admire Themistocles. I became familiar with Quintus Fabius, as far, at least, as it was possible to become familiar with so great a Consul. Proud of these lofty acquaintances, I scarcely ever condescended to notice little Clementine and her old father, who, in any event, went away to Normandy one fine morning without my having deigned to give a moment’s thought to their possible return.

  “They came back, however, Madame, they came back! Influences of Heaven, forces of nature, all ye mysterious powers which vouchsafe to man the ability to love, you know how I again beheld Clementine! They re-entered our melancholy home. Monsieur de Lessay no longer wore a wig. Bald, with a few grey locks about his ruddy temples, he had all the aspect of robust old age. But that divine being whom I saw all resplendent, as she leaned upon his arm — she whose presence illuminated the old faded parlour — she was not an apparition! It was Clementine herself! I am speaking the simple truth: her violet eyes seemed to me in that moment supernatural, and even to-day I cannot imagine how those two living jewels could have endured the fatigues of life, or become subjected to the corruption of death.

  “She betrayed a little shyness in greeting my father, whom she did not remember. Her complexion was slightly pink, and her half-open lips smiled with that smile which makes one think of the Infinite — perhaps because it betrays no particular thought, and expresses only the joy of living and the bliss of being beautiful. Under a pink hood her face shone like a gem in an open casket; she wore a cashmere scarf over a robe of white muslin plaited at the waist, from beneath which protruded the tip of a little Morocco shoe.... Oh! you must not make fun of me, dear Madame, that was the fashion of the time; and I do not know whether our new fashions have nearly so much simplicity, brightness, and decorous grace.

  “Monsieur de Lessay informed us that, in consequence of having undertaken the publication of a historical atlas, he had come back to live in Paris, and that he would be pleased to occupy his former apartment, if it was still vacant. My father asked Mademoiselle de Lessay whether she was pleased to visit the capital. She appeared to be, for her smile blossomed out in reply. She smiled at the windows that looked out upon the green and luminous garden; she smiled at the bronze Marius seated among the ruins of Carthage above the dial of the clock; she smiled a the old yellow-velveted arm-chairs, and at the poor student who was afraid to lift his eyes to look at her. From that day — how I loved her!

  “But here we are already a the Rue de Severs, and in a little while we shall be in sight of your windows. I am a very bad story-teller; and if I were — by some impossible chance — to take it into my head to compose a novel, I know I should never succeed. I have been drawing out to tiresome length a narrative which I must finish briefly; for there is a certain delicacy, a certain grace of soul, which an old man could not help offending by an complacent expatiation upon the sentiments of even the purest love. Let us take a short turn on this boulevard, lined with convents; and my recital will be easily finished within the distance separating us from that little spire you see over there....

  “Monsieur de Lessay, on finding that I had graduated at the Ecole des Chartes, judged me worthy to assist him in preparing his historical atlas. The plan was to illustrate, by a series of maps, what the old philosopher termed the Vicissitudes of Empires from the time of Noah down to that of Charlemagne. Monsieur de Lessay had stored up in his head all the errors of the eighteenth century in regard to antiquity. I belonged, so far as my historical studies were concerned, to the new school; and I was just at that age when one does not know how to dissemble. The manner in which the old man understood, or, rather, misunderstood, the epoch of the Barbarians — his obstinate determination to find in remote antiquity only ambitious princes, hypocritical and avaricious prelates, virtuous citizens, poet-philosophers, and other personages who never existed outside of the novels of Marmontel, — made me dreadfully unhappy, and at first used to excite me into attempts at argument, — rational enough, but perfectly useless and sometimes dangerous, for Monsieur de Lessay was very irascible, and Clementine was very beautiful. Between her and him I passed many hours of torment and of delight. I was in love; I was a coward, and I granted to him all that he demanded of me in regard to the political and historical aspect which the Earth — that was at a later day to bear Clementine — presented in the time of Abraham, of Menes, and of Deucalion.

  “As fast as we drew our maps, Mademoiselle de Lessay tinted them in water-colours. Bending over the table, she held the brush lightly between two fingers; the shadow of her eyelashes descended upon her cheeks, and bather her half-closed eyes in a delicious penumbra. Sometimes she would lift her head, and I would see her lips pout. There was so much expression in her beauty that she could not breathe without seeming to sigh; and her most ordinary poses used to throw me into the deepest ecstasies of admiration. Whenever I gazed at her I fully agreed with Monsieur de Lessay that Jupiter had once reigned as a despot-king over the mountainous regions of Thessaly, and that Orpheus had committed the imprudence of leaving the teaching of philosophy to the clergy. I am not now quite sure whether I was a coward or a hero when I accorded al this to the obstinate old man.

  “Mademoiselle de Lessay, I must acknowledge, paid very little attention to me. But this indifference seemed to me so just and so natural that I never even dreamed of thinking I had a right to complain about it; it made me unhappy, but without my knowing that I was unhappy at the time. I was hopeful; — we had then only got as far as the First Assyrian Empire.

  “Monsieur de Lessay came every evening to take coffee with my father. I do not know how they became such friends; for it would have been difficult to find two characters more oppositely constituted. My father was a man who admired very few things, but was still capable of excusing a great many. Still, as he grew older, he evinced more and more dislike of everything in the shape of exaggeration. He clothed his ideas with a thousand delicate shades of expression, and never pronounced an opinion without all sorts of reservations. These conversational habits, natural to a finely trained mind, used greatly to irritate the dry, terse old aristocrat, who was never in the least disarmed by the moderation of an adversary — quite the contrary! I always foresaw one danger. That danger was Bonaparte. My father had not himself retained an particular affection for his memory; but, having worked under his direction, he did not like to hear him abused, especially in favour of the Bourbons, against whom he had serious reason to feel resentment. Monsieur de Lessay, more of a Voltairean and a Legitimist than ever, now traced back to Bonaparte the origin of every social, political, and religious evil. Such being the situation, the idea of Uncle Victor made me feel particularly uneasy. This terrible uncle had become absolutely unsufferable now that his sister was no longer there to calm him down. The harp of David was broken, and Saul was wholly delivered over to the spirit of madness. The fall of Charles X. had increased the audacity of the old Napoleonic veteran, who uttered all imaginable bravadoes. He no longer frequented our house, which had become too silent for him. But sometimes, at the dinner-hour, we would see him suddenly make his appearance, all covered with flowers, like a mausoleum. Ordinarily he would sit down to table with an oath, growled out from the very bottom of his chest, and brag, between every two mouthfuls, of his good fortune with the ladies as a vieux brave. Then, when the dinner was over, he would fold up his napkin in the shape of a bishop’s mitre, gulp down half a decanter of brandy, and rush away with the hurried air of a man terrified at the mere idea of remaining for any length of time, without drinking, in conversation with an old philosopher and a young scholar. I felt perfectly sure that, if ever he and Monsieur de Lessay should co
me together, all would be lost. But that day came, Madame!

  “The captain was almost hidden by flowers that day, and seemed so much like a monument commemorating the glories of the Empire that one would have liked to pass a garland of immortelles over each of his arms. He was in an extraordinarily good humour; and the first person to profit by that good humour was our cook — for he put his arm around her waist while she was placing the roast on the table.

  “After dinner he pushed away the decanter presented to him, observing that he was going to burn some brandy in his coffee later on. I asked him tremblingly whether he would not prefer to have his coffee at once. He was very suspicious, and not at all dull of comprehension — my Uncle Victor. My precipitation seemed to him in very bad taste; for he looked at me in a peculiar way, and said,

  “‘Patience! my nephew. It isn’t the business of the baby of the regiment to sound the retreat! Devil take it! You must be in a great hurry, Master Pedant, to see if I’ve got spurs on my boots!’

  “It was evident the captain had divined that I wanted him to go. And I knew him well enough to be sure that he was going to stay. He stayed. The least circumstances of that evening remain impressed on my memory. My uncle was extremely jovial. The mere idea of being in somebody’s way was enough to keep him in good humour. He told us, in regular barrack style, ma foi! a certain story about a monk, a trumpet, and five bottles of Chambertin, which must have been much enjoyed in the garrison society, but which I would not venture to repeat to you, Madame, even if I could remember it. When we passed into the parlour, the captain called attention to the bad condition of our andirons, and learnedly discoursed on the merits of rotten-stone as a brass-polisher. Not a word on the subject of politics. He was husbanding his forces. Eight o’clock sounded from the ruins of Carthage on the mantlepiece. It was Monsieur de Lessay’s hour. A few moments later he entered the parlour with his daughter. The ordinary evening chat began. Clementine sat down and began to work on some embroidery beside the lamp, whose shade left her pretty head in a soft shadow, and threw down upon her fingers a radiance that made them seem almost self-luminous. Monsieur de Lessay spoke of a comet announced by the astronomers, and developed some theories in relation to the subject, which, however audacious, betrayed at least a certain degree of intellectual culture. My father, who knew a good deal about astronomy, advanced some sound ideas of his own, which he ended up with his eternal, ‘But what do we know about it, after all?’ In my turn I cited the opinion of our neighbour of the Observatory — the great Arago. My Uncle Victor declared that comets had a peculiar influence on the quality of wines, and related in support of this view a jolly tavern-story. I was so delighted with the turn the conversation had taken that I did all in my power to maintain it in the same groove, with the help of my most recent studies, by a long exposition of the chemical composition of those nebulous bodies which, although extending over a length of billions of leagues, could be contained in a small bottle. My father, a little surprised at my unusual eloquence, watched me with his peculiar, placid, ironical smile. But one cannot always remain in heaven. I spoke, as I looked at Clementine, of a certain comete of diamonds, which I had been admiring in a jeweller’s window the evening before. It was a most unfortunate inspiration of mine.

  “‘Ah! my nephew,’ cried Uncle Victor, that “comete” of yours was nothing to the one which the Empress Josephine wore in her hair when she came to Strasburg to distribute crosses to the army.’

  “‘That little Josephine was very fond of finery and display,’ observed Monsieur de Lessay, between two sips of coffee. ‘I do not blame her for it; she had good qualities, though rather frivolous in character. She was a Tascher, and she conferred a great honour on Bonaparte by marrying him. To say a Tascher does not, of course, mean a great deal; but to say a Bonaparte simply means nothing at all.’

  “‘What do you mean by that, Monsieur the Marquis?’ demanded Captain Victor.

  “‘I am not a marquis,’ dryly responded Monsieur de Lessay; ‘and I mean simply that Bonaparte would have been very well suited had he married one of those cannibal women described by Captain Cook in his voyages — naked, tattooed, with a ring in her nose — devouring with delight putrefied human flesh.’

  “I had foreseen it, and in my anguish (O pitiful human heart!) my first idea was about the remarkable exactness of my anticipations. I must say that the captain’s reply belonged to the sublime order. He put his arms akimbo, eyed Monsieur de Lessay contemptuously from head to food, and said,

  “‘Napoleon, Monsieur the Vidame, had another spouse besides Josephine, another spouse besides Marie-Louise, that companion you know nothing of; but I have seen her, close to me. She wears a mantle of azure gemmed with stars; she is crowned with laurels; the Cross-of-Honour flames upon her breast. Her name is GLORY!’

  “Monsieur de Lessay set his cup on the mantlepiece and quietly observed,

  “‘Your Bonaparte was a blackguard!’

  “My father rose up calmly, extended his arm, and said very softly to Monsieur de Lessay,

  “Whatever the man was who died at St. Helena, I worked for ten years in his government, and my brother-in-law was three times wounded under his eagles. I beg of you, dear sir and friend, never to forget these facts in future.’

  “What the sublime and burlesque insolence of the captain could not do, the courteous remonstrance of my father effected immediately, throwing Monsieur de Lessay into a furious passion.

  “‘I did forget,’ he exclaimed, between his set teeth, livid in his rage, and fairly foaming at the mouth; ‘the herring-cask always smells of herring and when one has been in the service of rascals—’

  “As he uttered the word, the Captain sprang at his throat; I am sure he would have strangled him upon the spot but for his daughter and me.

  “My father, a little paler than his wont, stood there with his arms folded, and watched the scene with a look of inexpressible pity. What followed was still more lamentable — but why dwell further upon the folly of two old men. Finally I succeeded in separating them. Monsieur de Lessay made a sign to his daughter and left the room. As she was following him, I ran out into the stairway after her.

  “‘Mademoiselle,’ I said to her, wildly, taking her hand as I spoke, ‘I love you! I love you!’

  “For a moment she pressed my hand; her lips opened. What was it that she was going to say to me? But suddenly, lifting her eyes towards her father ascending the stairs, she drew her hand away, and made me a gesture of farewell.

  “I never saw her again. Her father went to live in the neighbourhood of the Pantheon, in an apartment which he had rented for the sale of his historical atlas. He died in a few months afterward of an apoplectic stroke. His daughter, I was told, retired to Caen to live with some aged relative. It was there that, later on, she married a bank-clerk, the same Noel Alexandre who became so rich and died so poor.

  “As for me, Madame, I have lived alone, at peace with myself; my existence, equally exempt from great pains and great joys, has been tolerably happy. But for many years I could never see an empty chair beside my own of a winter’s evening without feeling a sudden painful sinking at my heart. Last year I learned from you, who had known her, the story of her old age and death. I saw her daughter at your house. I have seen her; but I cannot yet say like the aged mad of Scripture, ‘And now, O Lord, let thy servant depart in peace!’ For if an old fellow like me can be of any use to anybody, I would wish, with your help, to devote my last energies and abilities to the care of this orphan.”

  I had uttered these last words in Madame de Gabry’s own vestibule; and I was about to take leave of my kind guide when she said to me,

  “My dear Monsieur, I cannot help you in this matter as much as I would like to do. Jeanne is an orphan and a minor. You cannot do anything for her without the authorisation of her guardian.”

  “Ah!” I exclaimed, “I had not the least idea in the wold that Jeanne had a guardian!”

  Madame de Gabry looked
at me with visible surprise. She had not expected to find the old man quite so simple.

  She resumed:

  “The guardian of Jeanne Alexandre is Maitre Mouche, notary at Levallois-Perret. I am afraid you will not be able to come to any understanding with him; for he is a very serious person.”

  “Why! good God!” I cried, “with what kind of people can you expect me to have any sort of understanding at my age, except serious persons.”

  She smiled with a sweet mischievousness — just as my father used to smile — and answered:

  “With those who are like you — the innocent folks who wear their hearts on their sleeves. Monsieur Mouche is not exactly that kind. He is cunning and light-fingered. But although I have very little liking for him, we will go together and see him, if you wish, and ask his permission to visit Jeanne, whom he has sent to a boarding-school at Les Ternes, where she is very unhappy.”

  We agreed at once upon a day; I kissed Madame de Gabry’s hands, and we bade each other good-bye.

  From May 2 to May 5.

  I have seen him in his office, Maitre Mouche, the guardian of Jeanne. Small, thin, and dry; his complexion looks as if it was made out of the dust of his pigeon-holes. He is a spectacled animal; for to imagine him without his spectacles would be impossible. I have heard him speak, this Maitre Mouche; he has a voice like a tin rattle, and he uses choice phrases; but I should have been better pleased if he had not chosen his phrases so carefully. I have observed him, this Maitre Mouche; he is very ceremonious, and watches his visitors slyly out of the corner of his eye.

 

‹ Prev