Complete Works of Anatole France

Home > Fiction > Complete Works of Anatole France > Page 41
Complete Works of Anatole France Page 41

by Anatole France


  “The Lord be praised!” said Paphnutius, and with his half-closed hand he made the sign of redemption on the old woman’s head.

  But hardly had he gone twenty paces down the street, than a band of children began to jeer at him, and throw stones, crying —

  “Oh, the wicked monk! He is blacker than an ape, and more bearded than a goat! He is a skulker! Why not hang him in an orchard, like a wooden Priapus, to frighten the birds? But no; he would draw down the hail on the apple-blossom. He brings bad luck. To the ravens with the monk! to the ravens!” and stones mingled with the cries.

  “My God, bless these poor children!” murmured Paphnutius.

  And he pursued his way, thinking.

  “I was worshipped by the old woman, and hated and despised by these children. Thus the same object is appreciated differently by men who are uncertain in their judgment and liable to error. It must be owned that, for a Gentile, old Timocles was not devoid of sense. Though blind, he knew he was deprived of light. His reasoning was much better than that of these idolaters, who cry from the depths of their thick darkness, ‘I see the day!’ Everything in this world is mirage and moving sand. God alone is steadfast.”

  He passed through the city with rapid steps. After ten years of absence he would still recognise every stone, and every stone was to him a stone of reproach that recalled a sin. For that reason he struck his naked feet roughly against the kerb-stones of the wide street, and rejoiced to see the bloody marks of his wounded feet. Leaving on his left the magnificent portico of the Temple of Serapis, he entered a road lined with splendid mansions, which seemed to be drowsy with perfumes. Pines, maples, and larches raised their heads above the red cornices and golden acroteria. Through the half-open doors could be seen bronze statues in marble vestibules, and fountains playing amidst foliage. No noise troubled the stillness of these quiet retreats. Only the distant strains of a flute could be heard. The monk stopped before a house, rather small, but of noble proportions, and supported by columns as graceful as young girls. It was ornamented with bronze busts of the most celebrated Greek philosophers.

  He recognised Plato, Socrates, Aristotle, Epicurus, and Zeno, and having knocked with the hammer against the door, he waited, wrapped in meditation.

  “It is vanity to glorify in metal these false sages; their lies are confounded, their souls are lost in hell, and even the famous Plato himself, who filled the earth with his eloquence, now disputes with the devils.”

  A slave opened the door, and seeing a man with bare feet standing on the mosaic threshold, said to him roughly —

  “Go and beg elsewhere, stupid monk, or I will drive you away with a stick.”

  “Brother,” replied the Abbott of Antinoe, “all that I ask is that you conduct me to your master, Nicias.”

  The slave replied, more angrily than before —

  “My master does not see dogs like you.”

  “My son,” said Paphnutius, “will you please do what I ask, and tell your master that I desire to see him.

  “Get out, vile beggar!” cried the porter furiously; and he raised his stick and struck the holy man, who, with his arms crossed upon his breast, received unmovedly the blow, which fell full in his face, and then repeated gently —

  “Do as I ask you, my son, I beg.”

  The porter tremblingly murmured —

  “Who is this man who is not afraid of suffering?”

  And he ran and told his master.

  Nicias had just left the bath. Two pretty slave girls were scraping him with strigils. He was a pleasant-looking man, with a kind smile. There was an expression of gentle satire in his face. On seeing the monk, he rose and advanced with open arms.

  “It is you!” he cried, “Paphnutius, my fellow-scholar, my friend my brother! Oh, I knew you again, though, to say the truth, you look more like a wild animal than a man. Embrace me. Do you remember the time when we studied grammar, rhetoric, and philosophy together? You were, even then, of a morose and wild character, but I liked you because of your complete sincerity. We used to say that you looked at the universe with the eyes of a wild horse, and it was not surprising you were dull and moody. You needed a pinch of Attic salt, but your liberality knew no bounds. You cared nothing for either your money or your life. And you had the eccentricity of genius, and a strange character which interested me deeply. You are welcome, my dear Paphnutius, after ten years of absence. You have quitted the desert; you have renounced all Christian superstitions, and now return to your old life. I will mark this day with a white stone.”

  “Crobyle and Myrtale,” he added, turning towards the girls, “perfume the feet, hands, and beard of my dear guest.”

  They smiled, and had already brought the basin, the phials, and the metal mirror. But Paphnutius stopped them with an imperious gesture, and lowered his eyes that he might not look upon them, for they were naked. Nicias brought cushions for him, and offered him various meats and drinks, which Paphnutius scornfully refused.

  “Nicias,” he said, “I have not renounced what you falsely call the Christian superstition, which is the truth of truths. ‘In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. All things were made by Him, and without Him was not anything made that was made. In Him was the life, and the life was the light of men.’”

  “My dear Paphnutius,” replied Nicias, who had now put on a perfumed tunic, “do you expect to astonish me by reciting a lot of words jumbled together without skill, which are no more than a vain murmur? Have you forgotten that I am a bit of a philosopher myself? And do you think to satisfy me with some rags, torn by ignorant men from the purple garment of AEmilius, when AEmilius, Porphyry, and Plato, in all their glory, did not satisfy me! The systems devised by the sages are but tales imagined to amuse the eternal childishness of men. We divert ourselves with them, as we do with the stories of The Ass, The Tub, and The Ephesian Matron, or any other Milesian fable.”

  And, taking his guest by the arm, he led him into a room where thousands of papyri were rolled up and lay in baskets.

  “This is my library,” he said. “It contains a small part of the various systems which the philosophers have constructed to explain the world. The Serapeium itself, with all its riches, does not contain them all. Alas! they are but the dreams of sick men.”

  He compelled his guest to sit down in an ivory chair, and sat down himself. Paphnutius scowled gloomily at all the books in the library, and said —

  “They ought all to be burned.”

  “Oh, my dear guest, that would be a pity!” replied Nicias. “For the dreams of sick men are sometimes amusing. Besides, if we should destroy all the dreams and visions of men, the earth would lose its form and colours, and we should all sleep in a dull stupidity.”

  Paphnutius continued in the same strain as before —

  “It is certain that the doctrines of the pagans are but vain lies. But God, who is the truth, revealed Himself to men by miracles, and He was made flesh, and lived among us.”

  Nicias replied —

  “You speak well, my dear Paphnutius, when you say that he was made flesh. A God who thinks, acts, speaks, who wanders through nature, like Ulysses of old on the glaucous sea, is altogether a man. How do you expect that we should believe in this new Jupiter, when the urchins of Athens, in the time of Pericles, no longer believed in the old one?

  “But let us leave all that. You did not come here; I suppose, to argue about the three hypostases. What can I do for you, my dear fellow-scholar?”

  “A good deed,” replied the Abbot of Antinoe. “Lend me a perfumed tunic, like the one you have just put on. Be kind enough to add to the tunic, gilt sandals, and a vial of oil to anoint my beard and hair. It is needful also, that you should give me a purse with a thousand drachmae in it. That, O Nicias, is what I came to ask of you, for the love of God, and in remembrance of our old friendship.”

  Nicias made Crobyle and Myrtale bring his richest tunic; it was embroidered, after the Asiatic fashio
n, with flowers and animals. The two girls held it open, and skilfully showed its bright colours, waiting till Paphnutius should have taken off the cassock which covered him down to his feet. But the monk having declared that they should rather tear off his flesh than this garment, they put on the tunic over it. As the two girls were pretty, they were not afraid of men, although they were slaves. They laughed at the strange appearance of the monk thus clad. Crobyle called him her dear satrap, as she presented him with the mirror, and Myrtale pulled his beard. But Paphnutius prayed to the Lord, and did not look at them. Having tied on the gilt sandals, and fastened the purse to his belt, he said to Nicias, who was looking at him with an amused expression —

  “O Nicias, let not these things be an offence in your eyes. For know that I shall make pious use of this tunic, this purse, and these sandals.”

  “My dear friend,” replied Nicias, “I suspect no evil, for I believe that men are equally incapable of doing evil or doing good. Good and evil exist only in the opinion. The wise man has only custom and usage to guide him in his acts. I conform with all the prejudices which prevail at Alexandria. That is why I pass for an honest man. Go, friend, and enjoy yourself.”

  But Paphnutius thought that it was needful to inform his host of his intention.

  “Do you know Thais,” he said, “who acts in the games at the theatre?”

  “She is beautiful,” replied Nicias, “and there was a time when she was dear to me. For her sake, I sold a mill and two fields of corn, and I composed in her honour three books full of detestably bad verses. Surely beauty is the most powerful force in the world, and were we so made that we could possess it always, we should care as little as may be for the demiurgos, the logos, the aeons, and all the other reveries of the philosophers. But I am surprised, my good Paphnutius, that you should have come from the depths of the Thebaid to talk about Thais.”

  Having said this, he sighed gently. And Paphnutius gazed at him with horror, not conceiving it possible that a man should so calmly avow such a sin. He expected to see the earth open, and Nicias swallowed up in flames. But the earth remained solid, and the Alexandrian silent, his forehead resting on his hand, and he smiling sadly at the memories of his past youth. The monk rose, and continued in solemn tones —

  “Know then, O Nicias, that, with the aid of God, I will snatch this woman Thais from the unclean affections of the world, and give her as a spouse to Jesus Christ. If the Holy Spirit does not forsake me, Thais will leave this city and enter a nunnery.”

  “Beware of offending Venus,” replied Nicias. “She is a powerful goddess, she will be angry with you if you take away her chief minister.”

  “God will protect me,” said Paphnutius. “May He also illumine thy heart, O Nicias, and draw thee out of the abyss in which thou art plunged.”

  And he stalked out of the room. But Nicias followed him, and overtook him on the threshold, and placing his hand on his shoulder whispered into his ear the same words —

  “Beware of offending Venus; her vengeance is terrible.”

  Paphnutius, disdainful of these trivial words, left without turning his head. He felt only contempt for Nicias; but what he could not bear was the idea that his former friend had received the caresses of Thais. It seemed to him that to sin with that woman was more detestable than to sin with any other. To him this appeared the height of iniquity, and he henceforth looked upon Nicias as an object of execration. He had always hated impurity, but never before had this vice appeared so heinous to him; never before had it so seemed to merit the anger of Jesus Christ and the sorrow of the angels.

  He felt only a more ardent desire to save Thais from the Gentiles, and that he must hasten to see the actress in order to save her. Nevertheless, before he could enter her house, he must wait till the heat of the day was over, and now the morning had hardly finished. Paphnutius wandered through the most frequented streets. He had resolved to take no food that day, in order to be the less unworthy of the favours he had asked of the Lord. To the great grief of his soul, he dared not enter any of the churches in the city, because he knew they were profaned by the Arians, who had overturned the Lord’s table. For, in fact, these heretics, supported by the Emperor of the East, had driven the patriarch Athanasius from his episcopate, and sown trouble and confusion among the Christians of Alexandria.

  He therefore wandered about aimlessly, sometimes with his eyes fixed on the ground in humility, and sometimes raised to heaven in ecstasy. After some time, he found himself on the quay. Before him lay the harbour, in which were sheltered innumerable ships and galleys, and beyond them, smiling in blue and silver, lay the perfidious sea. A galley, which bore a Nereid at its prow, had just weighed anchor. The rowers sang as the oars struck the water; and already the white daughter of the waters, covered with humid pearls, showed no more than a flying profile to the monk. Steered by her pilot, she cleared the passage leading from the basin of the Eunostos, and gained the high seas, leaving a glittering trail behind her.

  “I also,” thought Paphnutius, “once desired to embark singing on the ocean of the world. But I soon saw my folly, and the Nereid did not carry me away.”

  Lost in his thoughts, he sat down upon a coil of rope, and went to sleep. During his sleep, he had a vision. He seemed to hear the sound of a clanging trumpet, and the sky became blood red, and he knew that the day of judgment had come. Whilst he was fervently praying to God, he saw an enormous monster coming towards him, bearing on its forehead a cross of light, and he recognised the sphinx of Silsile. The monster seized him between its teeth, without hurting him, and carried him in its mouth, as a cat carries a kitten. Paphnutius was thus conveyed across many countries, crossing rivers and traversing mountains, and came at last to a desert place, covered with scowling rocks and hot cinders. The ground was rent in many places, and through these openings came a hot air. The monster gently put Paphnutius down on the ground, and said —

  “Look!”

  And Paphnutius, leaning over the edge of the abyss, saw a river of fire which flowed in the interior of the earth, between two cliffs of black rocks. There, in a livid light, the demons tormented the souls of the damned. The souls preserved the appearance of the bodies which had held them, and even wore some rags of clothing. These souls seemed peaceful in the midst of their torments. One of them, tall and white, his eyes closed, a white fillet across his forehead, and a sceptre in his hand, sang; his voice filled the desert shores with harmony; he sang of gods and heroes. Little green devils pierced his lips and throat with red-hot irons. And the shade of Homer still sang. Near by, old Anaxagoras, bald and hoary, traced figures in the dust with a compass. A demon poured boiling oil into his ear, yet failed, however, to disturb the sage’s meditations. And the monk saw many other persons, who, on the dark shore by the side of the burning river, read, or quietly meditated, or conversed with other spirits while walking, — like the sages and pupils under the shadow of the sycamore trees of Academe. Old Timocles alone had withdrawn from the others, and shook his head like a man who denies. One of the demons of the abyss shook a torch before his eyes, but Timocles would see neither the demon nor the torch.

  Mute with surprise at this spectacle, Paphnutius turned to the monster. It had disappeared, and, in place of the sphinx, the monk saw a veiled woman, who said —

  “Look and understand. Such is the obstinacy of these infidels, that, even in hell, they remain victims of the illusions which deluded them when on earth. Death has not undeceived them; for it is very plain that it does not suffice merely to die in order to see God. Those who are ignorant of the truth whilst living, will be ignorant of it always. The demons which are busy torturing these souls, what are they but agents of divine justice? That is why these souls neither see them nor feel them. They were ignorant of the truth, and therefore unaware of their own condemnation, and God Himself cannot compel them to suffer.

  “God can do all things,” said the Abbot of Antinoe.

  “He cannot do that which is absurd,” re
plied the veiled woman. “To punish them, they must first be enlightened, and if they possessed the truth, they would be like unto the elect.”

  Vexed and horrified, Paphnutius again bent over the edge of the abyss. He saw the shade of Nicias smiling, with a wreath of flowers on his head, sitting under a burnt myrtle tree. By his side was Aspasia of Miletus, gracefully draped in a woollen cloak, and they seemed to talk together of love and philosophy; the expression of her face was sweet and noble. The rain of fire which fell on them was as a refreshing dew, and their feet pressed the burning soil as though it had been tender grass. At this sight Paphnutius was filled with fury.

  “Strike him, O God! strike him!” he cried. “It is Nicias! Let him weep! let him groan! let him grind his teeth! He sinned with Thais!”

  And Paphnutius woke in the arms of a sailor, as strong as Hercules, who cried —

  “Quietly! quietly! my friend! By Proteus, the old shepherd of the seals, you slumber uneasily. If I had not caught hold of you, you would have tumbled into the Eunostos. It is as true as that my mother sold salt fish, that I saved your life.”

  “I thank God,” replied Paphnutius.

  And, rising to his feet, he walked straight before him, meditating on the vision which had come to him whilst he was asleep.

  “This vision,” he said to himself, “is plainly an evil one; it is an insult to divine goodness to imagine hell is unreal. The dream certainly came from the devil.”

  He reasoned thus because he knew how to distinguish between the dreams sent by God and those produced by evil angels. Such discernment is useful to the hermit, who lives surrounded by apparitions, and who, in avoiding men, is sure to meet with spirits. The deserts are full of phantoms. When the pilgrims drew near the ruined castle, to which the holy hermit, Anthony, had retired, they heard a noise like that which goes up from the public square of a large city at a great festival. The noise was made by the devils, who were tempting the holy man.

  Paphnutius remembered this memorable example. He also called to mind St. John the Egyptian, who for sixty years was tempted by the devil. But John saw through all the tricks of the demon. One day, however, the devil, having assumed the appearance of a man, entered the grotto of the venerable John, and said to him, “John, you must continue to fast until to-morrow evening.” And John, believing that it was an angel who spoke, obeyed the voice of the demon, and fasted the next day until the vesper hour. That was the only victory that the Prince of Darkness ever gained over St. John the Egyptian, and that was but a trifling one. It was therefore not astonishing that Paphnutius knew at once that the vision which had visited him in his sleep was an evil one.

 

‹ Prev