The words were feigned; but the monk, animated by pious zeal, uttered them with real warmth. Thais gazed, without displeasure, at this strange being who had frightened her. The rough, wild aspect, and the fiery glances of his eyes, astonished her. She was curious to learn the state of life of a man so different from all others she had met. She replied, with gentle raillery —
“You seem prompt to admire, stranger. Beware that my looks do not consume you to the bones! Beware of loving me!”
He said —
“I love thee, O Thais! I love thee more than my life, and more than myself. For thee I have quitted the desert; for thee my lips — vowed to silence — have pronounced profane words; for thee I have seen what I ought not to have seen, and heard what it was forbidden to me to hear; for thee my soul is troubled, my heart is open, and the thoughts gush out like the running springs at which the pigeons drink; for thee I have walked day and night across sandy deserts teeming with reptiles and vampires; for thee I have placed my bare foot on vipers and scorpions! Yes, I love thee! I love thee, but not like those men who, burning with the lusts of the flesh, come to thee like devouring wolves or furious bulls. Thou art dear to them as is the gazelle to the lion. Their ravening lusts will consume thee to the soul, O woman! I love thee in spirit and in truth; I love thee in God, and for ever and ever; that which is in my breast is named true zeal and divine charity. I promise thee better things than drunkenness crowned with flowers or the dreams of a brief night. I promise thee holy feasts and celestial suppers. The happiness that I bring thee will never end; it is unheard-of, it is ineffable, and such that if the happy of this world could only see a shadow of it they would die of wonder.”
Thais laughed mischievously.
“Friend,” she said, “show me this wonderful love. Make haste! Long speeches would be an insult to my beauty; let us not lose a moment. I am impatient to taste the felicity you announce; but, to say the truth, I fear that I shall always remain ignorant of it, and that all you have promised me will vanish in words. It is easier to promise a great happiness than to give it. Everyone has a talent of some sort. I fancy that yours is to make long speeches. You speak of an unknown love. It is so long since kisses were first exchanged that it would be very extraordinary if there still remained secrets in love. On this subject lovers know more than philosophers.”
“Do not jest, Thais. I bring thee the unknown love.”
“Friend, you come too late. I know every kind of love.”
“The love that I bring thee abounds with glory, whilst the loves that thou knowest breed only shame.”
Thais looked at him with an angry eye, a frown gathered on her beautiful face.
“You are very bold, stranger, to offend your hostess. Look at me, and say if I resemble a creature crushed down with shame. No, I am not ashamed, and all others who live like me are not ashamed either, although they are not so beautiful or so rich as I am. I have sown pleasure in my footsteps, and I am celebrated for that all over the world. I am more powerful than the masters of the world. I have seen them at my feet. Look at me, look at these little feet; thousands of men would pay with their blood for the happiness of kissing them. I am not very big, and I do not occupy much space on the earth. To those who look at me from the top of the Serapeium, when I pass in the street, I look like a grain of rice; but that grain of rice has caused among men, griefs, despairs, hates, and crimes enough to have filled Tartarus. Are you not mad to talk to me of shame when all around proclaims my glory?”
“That which is glory in the eyes of men, is infamy before God. O woman, we have been nourished in countries so different, that it is not surprising we have neither the same language nor the same thoughts! Yet Heaven is my witness that I wish to agree with thee, and that it is my intention not to leave thee until we share the same sentiments. Who will inspire me with burning words that will melt thee like wax in my breath, O woman, that the fingers of my desires may mould thee as they wish? What virtue will deliver thee to me, O dearest of souls, that the spirit which animates me, creating thee a second time, may imprint on thee a fresh beauty, and that thou mayest cry, weeping for joy, ‘It is only now that I am born’? Who will cause to gush in my heart a fount of Siloam, in which thou mayest bathe and recover thy first purity? Who will change me into a Jordan, the waves of which sprinkled on thee, will give thee life eternal?”
Thais was no longer angry.
“This man,” she thought, “talks of life eternal and all that he says seems written on a talisman. No doubt he is a mage, and knows secret charms against old age and death,” and she resolved to offer herself to him. Therefore, pretending to be afraid of him, she retired a few steps to the end of the grotto, and sitting down on the edge of the bed, artfully pulled her tunic across her breast; then, motionless and mute and her eyes cast down, she waited. Her long eyelashes made a soft shadow on her cheeks. Her entire attitude expressed modesty; her naked feet swung gently, and she looked like a child sitting thinking on the bank of a brook. But Paphnutius looked at her, and did not move. His trembling knees hardly supported him, his tongue dried in his mouth, a terrible buzzing rang in his ears. But all at once his sight failed, and he could see nothing before him but a thick cloud. He thought that the hand of Jesus had been laid on his eyes, to hide this woman from them. Reassured by such succour, strengthened and fortified, he said with a gravity worthy of an old hermit of the desert —
“If thou givest thyself to me, thinkest thou it is hidden from God?”
She shook her head.
“God? Who forces Him to keep His eye always upon the Grotto of Nymphs? Let Him go away if we offend Him! But why should we offend Him? Since He has created us, He can be neither angry nor surprised to see us as He made us, and acting according to the nature He has given us. A good deal too much is said on His behalf, and He is often credited with ideas He never had. You yourself, stranger, do you know His true character? Who are you that you should speak to me in His name?”
At this question the monk, opening his borrowed robe, showed the cassock, and said —
“I am Paphnutius, Abbot of Antinoe, and I come from the holy desert. The hand that drew Abraham from Chaldaea and Lot from Sodom has separated me from the present age. I no longer existed for the men of this century. But thy image appeared to me in my sandy Jerusalem, and I knew that thou wert full of corruption, and death was in thee. And now I am before thee, woman, as before a grave, and I cry unto thee, ‘Thais, arise!’”
At the words, Paphnutius, monk, and abbot, she had turned pale with fright. And now, with dishevelled hair and joined hands, weeping and groaning, she dragged herself to the feet of the saint.
“Do not hurt me! Why have you come? What do you want of me? Do not hurt me! I know that the saints of the desert hate women who, like me, are made to please. I am afraid that you hate me, and want to hurt me. Go! I do not doubt your power. But know, Paphnutius, that you should neither despise me nor hate me. I have never, like many of the men I know, laughed at your voluntary poverty. In your turn, do not make a crime of my riches. I am beautiful, and clever in acting. I no more chose my condition than my nature. I was made for that which I do. I was born to charm men. And you yourself, did you not say just now that you loved me? Do not use your science against me. Do not pronounce magic words which would destroy my beauty, or change me into a statue of salt. Do not terrify me! I am already too frightened. Do not kill me! I am so afraid of death.”
He made a sign to her to rise, and said —
“Child, have no fear. I will utter no word of shame or scorn. I come on behalf of Him who sat on the edge of the well, and drank of the pitcher which the woman of Samaria offered to Him; and who, also, when He supped at the house of Simon, received the perfumes of Mary. I am not without sin that I should throw the first stone. I have often badly employed the abundant grace which God has bestowed upon me. It was not anger, but pity, which took me by the hand to conduct me here. I can, without deceit, address thee in words of love, for it
is the zeal in my heart which has brought me to thee. I burn with the fire of charity, and if thy eyes, accustomed only to the gross sights of the flesh, could see things in their mystic aspect, I should appear unto thee as a branch broken off the burning bush which the Lord showed on the mountain to Moses of old, that he might understand true love — that which envelops us, and which, so far from leaving behind it mere coals and ashes, purifies and perfumes for ever that which it penetrates.”
“I believe you, monk, and no longer fear either deceit or ill-will from you. I have often heard talk of the hermits of the Thebaid. Marvellous things have been told concerning Anthony and Paul. Your name is not unknown to me, and I have heard say that, though you are still young, you equal in virtue the oldest anchorites. As soon as I saw you, and without knowing who you were, I felt that you were no ordinary man. Tell me! can you do for me that which neither the priests of Isis, nor of Hermes, nor of the celestial Juno, nor the Chaldean soothsayers, nor the Babylonian magi have been able to effect? Monk, if you love me, can you prevent me from dying?”
“Woman, whosoever wishes to live shall live. Flee from the abominable delights in which thou diest for ever. Snatch from the devils, who will burn it most horribly, that body which God kneaded with His spittle and animated with his own breath. Thou art consumed with weariness; come, and refresh thyself at the blessed springs of solitude; come and drink of those fountains which are hidden in the desert, and which gush forth to heaven. Careworn soul, come, and possess that which thou desirest! Heart greedy for joy, come and taste true joys — poverty, retirement, self-forgetfulness, seclusion in the bosom of God. Enemy of Christ now, and to-morrow His well-beloved, come to Him! Come, thou whom I have sought, and thou wilt say, ‘I have found love!’”
Thais seemed lost in meditation on things afar.
“Monk,” she asked, “if I adjure all pleasures and do penance, is it true that I shall be born again in heaven, my body intact in all its beauty?”
“Thais, I bring thee eternal life. Believe me, for that which I announce to thee is the truth.”
“Who will assure me that it is the truth?”
“David and the prophets, the Scriptures, and the wonders that thou shalt behold.”
“Monk, I should like to believe you, for I must confess that I have not found happiness in this world. My lot in life is better than that of a queen, and yet I have many bitternesses and misfortunes, and I am infinitely weary of my existence. All women envy me, and yet sometimes I have envied the lot of a toothless old woman who, when I was a child, sold honey-cakes under one of the city gates. Often has the idea flashed across my mind that only the poor are good, happy, and blessed, and that there must be great gladness in living humble and obscure. Monk, you have agitated a storm in my soul, and brought to the surface that which lay at the bottom. Who am I to believe, alas! and what is to become of me — and what is life?”
Whilst she thus spoke, Paphnutius was transfigured; celestial joy beamed in his face.
“Listen!” he said. “I was not alone when I entered this house. Another accompanied me, another who stands by my side. Him thou canst not see, because thy eyes are yet unworthy to behold Him; but soon thou shalt see Him in all His glorious splendour, and thou wilt say, ‘He alone is to be adored.’ But now, if He had not placed His gentle hands before my eyes, O Thais, I should perhaps have fallen into sin with thee, for of myself I am but weak and sinful. But He saved us both. He is as good as He is powerful, and His name is the Saviour. He was promised to the world, by David and the prophets, worshipped in His cradle by the shepherds and the magi, crucified by the Pharisees, buried by the holy women, revealed to the world by the apostles, testified to by the martyrs. And now, having learned that thou fearest death, O woman, He has come to thy house to prevent thee from dying. Art Thou not here present with me, Jesus, at this moment, as Thou didst appear to the men of Galilee, in those wonderful days when the stars, which came down with thee from heaven, were so near the earth that the holy innocents could take them in their hands, when they played in their mothers’ arms on the terraces of Bethlehem? Is it not true, Jesus, that Thou art here present, and that Thou showest me in reality Thy precious body? Is not Thy face here, and that tear which flows down Thy cheek a real tear? Yes, the angel of eternal justice shall receive it, and it shall be the ransom of the soul of Thais. Art Thou not here, Jesus? Jesus, Thy loving lips open. Thou canst speak; speak, I hear Thee! And thee, Thais, happy Thais! listen to what the Saviour Himself says to thee; it is He who speaks, not I. He says, ‘I have sought thee long, O My lost sheep! I have found thee at last! Fly from Me no more. Let Me take thee by the hands, poor little one, and I will bear thee on My shoulders to the heavenly fold. Come, My Thais! come, My chosen one! come, and weep with Me!’”
And Paphnutius fell on his knees, his eyes filled with ecstasy. And then Thais saw in his face the likeness of the living Christ.
“O vanished days of my childhood!” she sobbed. “O sweet father Ahmes! good Saint Theodore, why did I not die in thy white mantle whilst thou didst bear me, in the first dawn of day, yet fresh from the waters of baptism!”
Paphnutius advanced towards her, crying —
“Thou art baptised! O divine wisdom! O Providence! O great God! I know now the power which drew me to thee. I know what rendered thee so dear and so beautiful in my eyes. It was the virtue of the baptismal water, which made me leave the shadow of God, where I lived, to seek thee in the poisoned air where men dwell. A drop — a drop, no doubt, of the water which washed thy body — has been sprinkled in my face. Come, O my sister, and receive from thy brother the kiss of peace.”
And the monk touched with his lips the forehead of the courtesan.
Then he was silent, letting God speak, and nothing was heard in the Grotto of Nymphs but the sobs of Thais, mingled with the rippling of the running water.
She wept without trying to stop her tears, when two black slaves appeared, loaded with stuffs, perfumes, and garlands.
“It was hardly the right time to weep,” she said, trying to smile. “Tears redden the eyes and spoil the complexion, and I must sup tonight with some friends, and want to be beautiful, for there will be women there quick to spy out marks of care on my face. These slaves come to dress me. Withdraw, my father, and allow them to do their work. They are clever and experienced, and I pay them well for their services. You see that one who wears thick rings of gold, and shows such white teeth. I took her from the wife of the pro-consul.”
Paphnutius had at first a thought of dissuading Thais, as earnestly as he could, from going to this supper. But he determined to act prudently, and asked what persons she would meet there.
She replied that there would be the host, old Cotta, the Prefect of the Fleet, Nicias, and several other philosophers who loved an argument, the poet Callicrates, the high priest of Serapis, some young men whose chief amusement was training horses, and lastly some women, of whom there was little to be said except that they were young. Then, by a supernatural inspiration —
“Go amongst them, Thais,” said the monk. “Go! But I will not leave thee. I will go with thee to this banquet, and will remain by thy side without saying a word.”
She burst out laughing. And whilst her two black slaves were busy dressing her, she cried —
“What will they say when they see that I have a monk of the Thebaid for my lover?”
THE BANQUET
When, followed by Paphnutius, Thais entered the banqueting-room, the guests were already, for the most part, assembled, and reclining on their couches before the horseshoe table, which was covered with glittering vessels. In the centre of the table stood a silver basin, surmounted by four figures of satyrs, who poured out from wine-skins on the boiled fish a kind of pickle in which they floated. When Thais appeared, acclamations arose from all sides.
Greetings to the sister of the Graces!
To the silent Melpomene, who can express all things with her looks!
Salutation to the
well-beloved of gods and men!
To the much desired!
To her who gives suffering and its cure!
To the pearl of Racotis!
To the rose of Alexandria!
She waited impatiently till this torrent of praise had passed, and then said to Cotta, the host —
“Lucius, I have brought you a monk of the desert, Paphnutius, the Abbot of Antinoe. He is a great saint, whose words burn like fire.”
Lucius Aurelius Cotta, the Prefect of the Fleet, rose, and replied —
“You are welcome, Paphnutius, you who profess the Christian faith. I myself have some respect of a religion that has now become imperial. The divine Constantine has placed your co-religionists in the front rank of the friends of the empire. Latin wisdom ought, in fact, to admit your Christ into our pantheon. It was a maxim of our forefathers that there was something divine in every god. But no more of that. Let us drink and enjoy ourselves while there is yet time.”
Old Cotta spoke tranquilly. He had just studied a new model for a galley, and had finished the sixth book of his history of the Carthaginians. He felt sure he had not lost his day, and was satisfied with himself and the gods.
“Paphnutius,” he added, “you see here several men who are worthy to be loved — Hermodorus, the High Priest of Serapis; the philosophers Dorion, Nicias, and Zenothemis; the poet Callicrates; young Chereas and young Aristobulus, both sons of dear old comrades; and near them Philina and Drosea, who deserve to be praised for their beauty.”
Nicias embraced Paphnutius, and whispered in his ear —
“I warned you, brother, that Venus was powerful. It is her gentle force that has brought you here in spite of yourself. Listen: you are a man full of piety, but if you do not confess that she is the mother of the gods, your ruin is certain. Do you know that the old mathematician, Melanthes, used to say, ‘I cannot demonstrate the properties of a triangle without the aid of Venus’?”
Complete Works of Anatole France Page 45