Complete Works of Anatole France

Home > Fiction > Complete Works of Anatole France > Page 335
Complete Works of Anatole France Page 335

by Anatole France


  And the Judge who had questioned the accused before took up the word again and said:

  “It is meet a citizen defend this man. For none, so says the law of Viterbo, may be condemned without having been first defended.”

  Thereupon an Advocate of Viterbo got up on a stool and spoke in these terms:

  “If this monk has said and done what is laid to his charge, he is very wicked. But we have no proof that he has spoken and acted in the manner supposed. Moreover, good sirs, had we this proof, it would behove us to consider further the extreme simplicity of the man and the feebleness of his understanding. He was the laughing-stock of the children in the Public Square. He is ignorant; he has done a thousand extravagances. For my own part I believe he is beside himself. What he says is worthless nonsense, and there is nothing sensible he can do. I think he has been frequenting seditious societies; and goes about repeating what he heard there, without understanding a word of it. He is too dull-witted to be punished. Look out for his instructors; it is they are to blame. There are many difficulties in the matter, and the wise man has told us, ‘In doubt, refrain from action.’”

  Having so said, the Advocate stepped down from his stool. And Brother Giovanni received his death sentence. And he was informed he was to be hanged in the Square where the peasant women come to sell fruit and vegetables and the children to play knucklebones.

  Next a very illustrious Doctor of Law, who was one of the Judges, got up and said:

  “Giovanni, it behoves you to subscribe consent to the sentence condemning you, for being pronounced in the name of the city, it is pronounced by yourself, inasmuch as you are part and parcel of the city. You have an honourable part in it, as citizen, and I will convince you that you ought to be well content to be strangled by the city’s judgment.

  “Know this, the satisfaction of the whole comprehends and embraces the satisfaction of the parts, and seeing you are a part — a vile and miserable part, yet still a part — of the noble city of Viterbo, your condemnation which satisfies the community should be no less satisfactory to yourself.

  “And I will further prove you that you should rightly consider death doom agreeable and fitting. For there is no other thing so useful and becoming as is the law, which is the just measure of things, and you ought to be pleased to have received this same just and proper measure. In accordance with the rules stablished by Cæsar Justinian, you have got your due. Your condemnation is just, and therefore a pleasant and a good thing. But, were it unjust and tainted and contaminated with ignorance and iniquity (which God forbid), still it would be incumbent on you to approve the same.

  “For an unjust sentence, when it is pronounced in the prescribed forms of law, participates in the virtue of the said forms and through them continues august, efficacious and of high merit. What it contains of wrong is temporary and of little consequence, and concerns only the particular instance, whereas the good in it derives from the fixity and permanence of the organization of the laws, and therefore is it agreeable to the general dictates of justice. Wherefore Papinian declares it is better to give false judgment than none at all, seeing how men without justice are no better than wild beasts in the woods, whereas by justice is made manifest their nobleness and dignity, as is seen by the example of the Judges of the Areopagus, who were held in special honour among the Athenians. So, seeing it is necessary and profitable to give judgment, and that it is not possible to do so without fault or mistake, it follows that mistake and faultiness are comprised in the excellence of Justice and participate in the said excellence. Accordingly, supposing you deemed your sentence unfair, you should find satisfaction in this unfairness, inasmuch as it is united and amalgamated with fairness, just as tin and copper are fused together to make bronze, which is a precious metal and employed for very noble purposes, in the fashion Pliny describes in his Histories.”

  The learned Doctor then proceeded to enumerate the conveniencies and advantages which flow from expiation and wash away sin, as the maids every Saturday wash the courtyards of their masters’ houses. And he demonstrated to the holy man what a boon it was for him to be condemned to death by the august good pleasure of the Commonwealth of Viterbo, which had granted him judges and a defender. And so soon as the Doctor’s eloquence was exhausted and he fell silent, Fra Giovanni was fettered once more and led back to prison.

  XVI

  THE PRINCE OF THIS WORLD

  Now on the morning appointed for his hanging, the holy man Giovanni was lying sound asleep. And the Subtle Doctor came and opened the door of his prison cell, and pulling him by the sleeve, cried:

  “Ho! there, son of woman, awake! The day is just unclosing his grey eyes. The lark is singing, and the morning mists kissing the mountain sides. Clouds glide along the hills, soft and sinuous, snow-white with rosy reflexions, — which are the flanks and bosoms and loins of immortal nymphs, divine daughters of the rivers and the sky, maidens of the morn old Oceanus leads forth along the heights, — a flock multiform as his waves, and who welcome to their cool, fresh arms, on a couch of hyacinths and anemones, the gods, masters of the world, and the shepherd swains loved of goddesses. For there are shepherds their mothers bore beautiful and worthy the bed of the nymphs that dwell in the water-springs and woodlands.

  “And for myself, who have deeply studied the secrets of nature, seeing but now these clouds curling wantonly round the bosom of the hill, I was filled with mysterious longings at the sight, longings I know nothing of but that they spring from the region of my loins, and that, like the infant Hercules, they showed their strength from the very cradle. And these longings were not merely after rosy mists and floating clouds; they pictured very precisely a wench named Monna Libetta I made acquaintance with once in travelling, at Castro, at an inn where she was serving-maid and at the free disposal of the muleteers and soldiers frequenting it.

  “But the picture I framed in my mind of Monna Libetta, this morning, as I fared along the slopes of the hills, was wondrously embellished by the tenderness of recollection and the regrets of separation, and she was tricked out with all the pretty fancies that, springing from the loins as I said, presently send their fragrant fire coursing through all the body’s soul, transfusing it with languishing ardours and pains that are a delicious pleasure.

  “For I would have you know, my Giovanni, that looking at her calmly and coldly, the girl was not greatly different from all the rest of the country wenches that, in the plains of Umbria and the Roman Marches, go afield to milk the cattle. She had dark eyes, slow and sullen, a sunburnt face, a big mouth, the bosom heavy, the belly tanned and the forepart of the legs, from the knee, shaggy with hair. Her laugh was ready and rude, in a general way; but in act with a lover, her face grew dark and transfigured as if with wonder at the presence of a god. ’Twas this had attached me to her, and I have many a time pondered since on the nature of this attachment, for I am learned and curious to search out the reasons of things.

  “And I discovered the force that drew me toward this girl Monna Libetta, maid-servant at the inn of Castro, was the same that governs the stars in heaven and that there is one force and one only in the world, which is Love. And it is likewise Hate, as is shown by the case of this same Monna Libetta, who was fiercely fondled, and just as fiercely beaten.

  “And I mind me how a groom in the Pope’s stables, who was her chief lover, struck her so savagely one night in the hay-loft where he was bedding with her, that he left her lying there for dead. And he rushed crying through the streets that the vampires had strangled the girl. These be subjects a man must needs ponder if he would gain some notion of true physics and natural philosophy.”

  Thus spoke the Subtle Doctor. And the holy man Giovanni sitting up on his bedding of dung, answered:

  “Nay! Doctor, is this language meet to address to a man that is to be hanged in a very short while? Hearing you, I am filled with doubt whether your words are the words of a good man and a great Theologian, or if they do not rather come from an evil dream sen
t by the Angel of Darkness.”

  But the Subtle Doctor made answer:

  “Who talks of being hanged? I tell you, Giovanni, I am come hither, at the earliest peep of day, to set you free and help you to fly. See! I have donned a gaoler’s habit; the prison door stands open. Quick! up and away!”

  At this the holy man rose to his feet, and answered:

  “Doctor, take heed what you are saying. I have made the sacrifice of my life, and I admit it has cost me dear to make it. If trusting to your word that I am restored to life, I am then led to the place of execution, I must needs make a second sacrifice more grievous than the first, and suffer two deaths instead of out. And I confess to you my desire of martyrdom is vanished away, and a longing come upon me to breathe the air of day under the branches of the mountain pines.”

  The Subtle Doctor made reply:

  “It happens that was just my intent to lead you away under the pines rustling in the wind with the soft sighing of a flute. We will break our fast sitting on the mossy slope overlooking the city. Come with me! Why do you tarry?”

  And the holy man said:

  “Before going hence with you, I would fain know clearly who you are. I am fallen from my first constancy; my courage is no better now than a straw blown about on the wasted threshing-floor of my virtue. But I am left my faith in the Son of God, and to save my body, I would ill like to lose my soul.”

  “Verily,” cried the Subtle Doctor, “think you verily I have any desire of your soul! Is it then so fair a maid and sweet a lady you are afraid I may rob you of it? Nay! keep it, friend; I could make nothing of it.”

  The holy man was scarce assured by what he heard, for the other’s words breathed no pious odour. But, as he was exceeding eager to be free, he asked no more questions, but followed the Doctor and passed the wicket of the prison by his side.

  Only when he was without, he inquired:

  “Who are you, you who send dreams to men and set prisoners free? You have the beauty of a woman and the strength of a man, and I admire you, though I cannot love you.”

  And the Subtle Doctor answered:

  “You will love me so soon as I have made you suffer. Men cannot love but those who make them suffer; and there is no love except in pain.”

  And so conversing, they left the city and began climbing the mountain paths. And after faring far, they saw at the entering in of a wood a red-tiled house, before which was a wide terrace overlooking the plain, planted with fruit trees and bordered with vines.

  So they sat down in the courtyard at the foot of a vine trunk; its leaves were gilded by the Autumn and from the boughs hung clusters of grapes. And a girl brought them milk and honey and cakes of maize.

  Presently the Subtle Doctor, stretching out his arm, plucked a scarlet-cheeked apple, bit into it and gave it to the holy man. And Giovanni ate and drank; and his beard was all white with milk and his eyes laughed as he gazed up at the sky, which filled them with blue light and joy. And the girl smiled.

  Then the Subtle Doctor said:

  “Look at yonder child; she is far comelier than Monna Libetta.”

  And the holy man, intoxicated with milk and honey, and made merry with the light of day, sang songs his mother was used to sing when she carried him as a babe in her arms. They were songs of shepherds and shepherdesses, and they spoke of love. And as the girl stood listening on the threshold of the door, the holy man left his seat and ran staggering towards her, took her in his arms and showered on her cheeks kisses full of milk, laughter and joy.

  And the Subtle Doctor having paid the reckoning, the two travellers hied them toward the plain.

  As they were walking between the silvery willows that border the water, the holy man said:

  “Let us sit; for now I am weary.”

  So they sat down beneath a willow, and watched the water-flags curling their sword-like leaves on the river banks and the bright-coloured flies flashing over the surface. But Giovanni’s laughter was ceased, and his face was sad.

  And the Subtle Doctor asked him:

  “Why are you so pensive?”

  And Giovanni answered him:

  “I have felt through you the sweet caress of living things, and I am troubled at heart. I have tasted the milk and the honey. I have looked on the servant-maid standing at the threshold and seen that she was comely. And disquietude is in my soul and in my flesh.

  “What a long road I have travelled since I have known you. Do you remember the grove of holm-oaks where I saw you the first time? For be sure, I recognize you.

  “You it was visited me in my hermit’s cell and stood before me with woman’s eyes sparkling through a transparent veil, while your alluring mouth instructed me in the entanglements of Right and Wrong. Again it was you appeared in the meadows clad in a golden cope, like an Ambrose or an Augustine. Then I knew not the curse of thought; but you set me thinking. You put pride like a coal of fire on my lips; and I learned to speculate. But as yet, in the untrained freshness of my wit and raw youthfulness of mind, I felt no doubt. But again you came to me, and gave me uncertainty to feed on and doubt to drink like wine. So comes it, that this day I taste through you the entrancing illusion of things, and that the soul of woods and streams, of sky and earth, and living shapes, penetrates my breast.

  “And lo! I am a miserable man, because I have followed after you, Prince of men!”

  And Giovanni gazed at his companion, who stood there beautiful as day and night. And he said to him:

  “Through you it is I suffer, and I love you. I love you because you are my misery and my pride, my joy and my sorrow, the splendour and the cruelty of things created, because you are desire and speculation, and because you have made me like unto yourself. For verily your promise in the Garden, in the dawn of this world’s days, was not vain, and I have tasted the fruit of the knowledge of good and evil, O Satan.”

  Presently Giovanni resumed again.

  “I know, I see, I feel, I will, I suffer. And I love you for all the ill you have done me. I love you, because you have undone me.”

  And, leaning on the Archangel’s shoulder, the man wept bitterly.

  THE MYSTIC BLOOD

  TO FÉLIX JEANTET

  THE MYSTIC BLOOD

  La Bocca sua non diceva se non Jesù e Caterina, e cosi dicendo ricevatti el capo nelle mani mie, fermando l’occhio nella Divina Bontà, e dicendo: lo voglio....

  (Le lettere di S. Caterina da Siena.

  — xcvii, Gigli e Burlamacchi.)1

  The good town of Sienna was like a sick man that seeks vainly for a restful place in his bed, and thinks, by turning about and about, to cheat his pain. Again and again had she changed the government of the Republic, which passed from the Consuls to the Assemblies of the Burghers, and, originally entrusted to the Nobles, was subsequently exercised by the money-changers, drapers, apothecaries, furriers, silk-mercers and all such citizens as were concerned with the superior arts and crafts. But these worthies having shown themselves weak and self-seeking, the People expelled them in their turn and entrusted the sovereign power to the petty artisans. In the year 1368 of the glorious Incarnation of the Son of God, the Signory was composed of fourteen Magistrates chosen from among the hosiers, butchers, locksmiths, shoemakers, and stonemasons, who together formed a Great Council known as the Mount of the Reformers. They were a plebeian band, rough and hard as the bronze She-Wolf, emblem of their city, which they loved with an affection at once filial and formidable. But the People, which had set them up over the Commonwealth, had suffered another body to continue in existence, though subordinate to them, the Twelve to wit, who came from the class of Bankers and wealthy Merchants. These men were in conspiracy with the Nobles, at the Emperor’s instigation, to sell the City to the Pope of Rome.

  The German Kaiser was the life and soul of the plot, promising the aid of his landsknechts to guarantee success. He was in the utmost haste to have the affair ended, hoping with the price of the bargain, he might be able to redeem the Crown of Cha
rlemagne, pledged for sixteen hundred florins with the Florentine Bankers.

  Meantime, they of the Reformers’ Mount, who formed the Signory, held firm the rod of government and watched heedfully over the safety of the Republic. These artisans, officers of a free People, had refused the Emperor, when he came within their walls, bread, water, salt and fire; they had driven him forth the city groaning and trembling, and they now condemned the conspirators to death. Guardians of the town founded by Remus long ago, they copied the sternness of the first Consuls of Rome. But their city, which went clad in silk and cloth-of-gold, was ever ready to slip betwixt their fingers, like a lascivious, false-hearted wanton; and fear and anxiety made them implacable.

  In the year 1370 they discovered that a nobleman of Perugia, Ser Niccola Tuldo, had been sent by the Pope to stir up the Siennese, in connivance with the Kaiser, to deliver up the city to the Holy Father. The young Lord in question was in the prime of manly beauty, and had learned in the company of fair ladies those arts of flattery and seductive compliment he now proceeded to practise in the Palace of the Salimbeni and the shops of the money-changers. And, for all his light heart and empty head, he gained over to the Pope’s side many burghers and some artisans. Informed of his intrigues, the Magistrates of the Mount of the Reformers had him brought before their august Council, and after questioning him underneath the gonfalon of the Republic, which shows a Lion rampant for device, they declared him guilty of attempted outrage against the liberties of the City.

 

‹ Prev