“Roberto would give them an idea of what to talk about and they’d chatter away,” Miss Bergman recalled, “and I’d stand there like an idiot, because . . . I didn’t know what they were saying. . . . So I stood there saying, ‘Have you finished yet?’ or ‘What do I answer to that?’ Absolute chaos. So to solve it, Roberto attached a string to one of their big toes inside their shoes. Then he stood there, holding this bunch of strings, and first he’d pull that string and one man spoke, then he’d pull another string and another man spoke. I didn’t have a string on my toe, so I didn’t know when I was supposed to speak. . . . I thought I was going crazy.”
Rossellini apparently thought that the isolation of Stromboli would keep the press away, but the press treated this romance as one of the major events of the year. Nobody seemed to remember that Miss Bergman had played a fallen woman in Dr. Jekyll and Mr. Hyde and another one in Arch of Triumph, an adulteress in Casablanca and another one in Notorious, only that she had been the smiling nun in The Bells of St. Mary’s, and that her most recently released film was Joan of Arc. Reporters hired boats and began prowling around Stromboli (one even disguised himself as a monk), questioning the natives about the circumstances of Miss Bergman’s life, where her bedroom was, how many toothbrushes were visible in her bathroom. “We have been continually hunted,” Miss Bergman wrote to a friend. “The photographers have been everywhere.”
As these stories flowed back to the United States, the authorities in Hollywood began worrying that there would be such a public outcry that Miss Bergman’s past and present films would all have to be suppressed. Joseph I. Breen, who had been director of the Production Code Administration but now was nervously occupying an executive position at RKO, wrote Miss Bergman to urge her to deny all the stories that she was planning to leave her husband. “Such stories . . .” he warned, “may very well destroy your career as a motion picture artist. They may result in the American public becoming so thoroughly enraged that your pictures will be ignored, and your box-office value ruined. . . . [They] constitute a major scandal and may well result in complete disaster personally.”
Walter Wanger, who had financed Saint Joan, and who liked to consider himself an intellectual producer of bold social concerns, sent a cable that seemed to reflect naked terror: “THE MALICIOUS STORIES ABOUT YOUR BEHAVIOR NEED IMMEDIATE CONTRADICTION FROM YOU. IF YOU ARE NOT CONCERNED ABOUT YOURSELF AND YOUR FAMILY YOU SHOULD REALIZE THAT BECAUSE I BELIEVED IN YOU AND YOUR HONESTY, I HAVE MADE A HUGE INVESTMENT ENDANGERING MY FUTURE AND THAT OF MY FAMILY WHICH YOU ARE JEOPARDIZING. . . . DO NOT FOOL YOURSELF BY THINKING THAT WHAT YOU ARE DOING IS OF SUCH COURAGEOUS PROPORTIONS OR SO ARTISTIC TO EXCUSE WHAT ORDINARY PEOPLE BELIEVE.”
The uproar could hardly help forcing a confrontation between Miss Bergman and her husband. Lindstrom, though stunned by her letter from Amalfi, did not want a divorce; he wanted her to return home. She refused; she had to finish Stromboli. They finally agreed to meet at a hotel in Messina. Rossellini, who feared that Lindstrom might persuade his wife to return to him, only grudgingly agreed to the meeting.
“I went into Petter’s room,” Miss Bergman recalled, “and he quickly locked the door. Then Roberto went crazy.” Rossellini went to the police and claimed that Miss Bergman was being held behind locked doors against her will. “But Signor Rossellini, she is his wife,” one of the police officers said. Rossellini furiously assigned three of his underlings to guard all the entrances to the hotel. Then he leaped into his car and began racing it around the building, as though to catch Lindstrom wherever he might emerge with his kidnap victim. “Roberto was circling around and around every thirty seconds—vroom—vroom—vroom—with me saying, ‘Here he comes again . . . here he comes again!’ ” Miss Bergman recalled. “He never stopped all night long, hour after hour, and I just sat at the window and stared out and listened to Petter talking until the dawn came up. It was a nightmare.”
After issuing an ambiguous statement to the effect that she and her husband had met and “clarified our situation,” Miss Bergman returned with Rossellini to Stromboli, and to the shambles of their picture. Shooting was far behind schedule, and Rossellini continued improvising. At one point, he kept his entire cast and crew bobbing idly in a flotilla of fishing boats while they waited for an annual tuna run. When the fish finally appeared, Rossellini shot a scene that lasted less than a minute in the final film. RKO sent various emissaries to regain control of the project, a real writer to write real dialogue, a production manager, a publicity adviser, but Rossellini went his own way. The scheduled six weeks of shooting stretched to sixteen. One of the RKO envoys finally threatened to shut down production unless the filming finished the following day. Rossellini sent the studio a long cable, signed by Miss Bergman, pleading illnesses and the weather, charging defamation and violation of contract. RKO backed off, and Rossellini finally brought filming to an end.
Back in Rome three days later, Miss Bergman’s publicist, Joseph Henry Steele, called a press conference to announce that Miss Bergman had given up trying to negotiate with Lindstrom. “I have instructed my lawyer to start divorce proceedings immediately,” her statement said. “Also, with the conclusion of the picture, it is my intention to retire into private life.” From this, the Rome newspaper Giornale della Sera drew a daring conclusion and proclaimed that Miss Bergman was pregnant.
That prospect struck the guardians of morality as the final outrage. Divorces were common enough, and adultery could always be denied, but for a married woman to have a baby by a man who was married to someone else—that was too much. But for the time being, Miss Bergman admitted nothing, so the press kept pursuing her. In from Hollywood flew Hedda Hopper, demanding an exclusive interview and all the details of Miss Bergman’s private life. Rossellini wanted her barred, but Steele took the usual stand that the press must be accommodated. So Mrs. Hopper was granted an hour-long interview, most of it avoiding the central point.
“One more question, then I’ll go, Ingrid,” Mrs. Hopper finally said. “What’s all this about you being pregnant?”
“Oh, my goodness, Hedda,” Miss Bergman said with a lighthearted laugh. “Do I look it?”
“That’s all I wanted to know,” Mrs. Hopper said. She then cabled her syndicate a long story that said, among other things: “Ingrid declares she will bring suit against the Italian papers which said she was going to have a baby. I don’t blame her; there is not a word of truth in it.”
Steele, the public relations man, had also left Italy believing that all reports about Miss Bergman’s pregnancy were simply lying gossip. He had urged Rossellini to sue Giornale della Sera for libel, and Rossellini said he would. Reporters in Hollywood kept asking Steele about Miss Bergman’s condition, and when he asked her what he should say, she finally wrote him, late in November, the truth. “This is for your eyes alone . . .” she said. “If again somebody prints that I am pregnant, don’t sue them, as you so bravely wanted to do here in Rome, because you will be sure to lose your case. . . . Dearest Joe, maybe you suspected it toward the end. The question was always in your eyes, but I couldn’t bring myself to tell you the truth.”
Steele was shocked. “It was like having your leg blown off,” he recalled, “and having no sensation of it at first, then the feeling that something hit you, but it’s dark and you can’t see, and your hands go up and down your body trying to find out what happened.” He wrote in alarm to Miss Bergman to warn her of the current state of panic in Hollywood. “No major releasing company will be permitted to release or show the picture [Stromboli]. Such organizations as the Legion of Decency, women’s clubs, church groups, etc., will rise up in all their fury. The press will editorialize, there’ll be speeches. . . . The picture will not make a nickel in this country, and you will thus be deprived of the money you need so badly and on which you count so much. Indeed, it is not exaggerating to envision that Roberto’s future pictures, with or without you, will also be banned in this country.”
Steele urged her to tr
y to keep the baby’s birth secret, but Miss Bergman only wrote back cheerful accounts of Rossellini starting a new film about Saint Francis. As Steele worried more and more about Miss Bergman’s impending ruin, he decided on a drastic and wholly misguided attempt to save her financial stake in Stromboli (she and Rossellini jointly owned 60 percent of the film). He arranged a secret meeting with Howard Hughes in Hughes’s bungalow at the Beverly Hills Hotel. He swore Hughes to secrecy, admitted that Miss Bergman would “never forgive me” for talking but said that he was “doing it only for Ingrid,” and then told Hughes the secret.
“Ingrid is going to have a baby.”
“What did you say?” said Hughes.
“Ingrid is pregnant—she’s going to have a baby.”
“How do you know?”
“She wrote me.”
Hughes’s next question was about the expected date. Steele guessed at three months and then pressed on with his explanation for his visit. “If this story gets out in the open, Stromboli won’t be worth a dime. I think you should rush it out as fast as you can—give it a saturation booking; maybe five hundred theaters—before anybody starts banning it. Give Ingrid a break, Howard.”
Hughes agreed, according to Steele, who thereupon went home to bed with what he called “mixed emotions.” He woke up the next morning to learn that the Los Angeles Examiner was shrieking the news:
INGRID BERGMAN BABY DUE
IN THREE MONTHS AT ROME
Hughes’s idea of how to help his film and its star was to call in the press and provide some scandal. Not since he had arranged the banning of The Outlaw had he enjoyed such an opportunity. He telephoned Louella Parsons, and Mrs. Parsons rose to the occasion as only she could rise. “Few women in history, or men either, have made the sacrifice the Swedish star has made for love . . .” she wrote.“Mary Queen of Scots gave up her throne because of her love for the Earl of Bothwell. . . . King Edward VIII renounced his throne to marry the woman he loved, Wallis Simpson. . . . Now, the question is, Will Dr. Lindstrom grant her request for a divorce so that her child may be born in wedlock . . . ?”
Knowing that Miss Bergman would be dismayed by the disclosure, as indeed she was, Steele went and protested to Mrs. Parsons. “This is a terribly cruel thing you have done, Louella,” he said.
“I had to, honey, I had to,” she said. “I’ve felt awful about it ever since. Just awful. I couldn’t sleep last night for thinking about it. I went to church today and prayed. It was big news—you know that—the biggest story I ever got.”
Nobody seemed to notice that the cruelest behavior had been that of Howard Hughes, who had given away Miss Bergman’s secret solely in the hope that the publicity would make money for him. Having done so, he proceeded to re-edit Stromboli (the title was his idea) according to his own tastes. The result was a film that Rossellini denounced and disavowed, and the New York critics were merciless. The Times called it “incredibly feeble, inarticulate, uninspiring, and painfully banal.” The Herald Tribune said: “There is neither sense nor sensation to be found in it. Stromboli profits only from notoriety.”
Hughes was determined to continue exploiting the notoriety. He promoted Stromboli with a series of advertisements featuring a spouting volcano of such obviously erotic design that even Eric Johnston of the ordinarily complaisant Motion Picture Producers Association was moved to protest. Hughes called in Dore Schary, who had apparently impressed him by walking out when Hughes took over at RKO.
“Am I right or wrong about those ads for Stromboli?” Hughes asked.
“You’re wrong, Howard,” Schary answered. “They’re obscene.”
Hughes withdrew the ads, but the public fulminations went on, and the principal target was not Hughes and not even Rossellini but always Miss Bergman. There was an oddly political undercurrent to all this moralizing about the fall of Saint Joan, as though Miss Bergman had not only betrayed her fans but betrayed the society that had so idealized her. Reporters and photographers besieged the Rome hospital where she finally gave birth, in February of 1950, two weeks before the premiere of Stromboli, to a son, whom she named Robertino. There was no way to legitimize the baby except by the legally dubious expedient of a Mexican proxy divorce and a Mexican proxy marriage, which took place the following month.
Senator Edwin C. Johnson of Colorado thereupon reared up in the Senate to denounce Miss Bergman as “a powerful influence for evil,” to accuse her of “an assault upon the institution of marriage,” to suggest that she might be suffering from “the dreaded mental disease schizophrenia,” and to introduce a bill for “the licensing of actresses, producers and films by a division of the Department of Commerce.” Senator Johnson placed particular emphasis on the fact that Miss Bergman, like many controversial figures in Hollywood, was a foreigner. (Lindstrom had become a U.S. citizen the previous fall.) “Under our law,” said the senator, “no alien guilty of turpitude can set foot on American soil again. Mrs. Petter Lindstrom has deliberately exiled herself from a country which was so good to her.”
The American Way, however, would not only survive her exile but benefit from it. “If out of the degradation associated with Stromboli, decency and common sense can be established in Hollywood,” Senator Johnson declared, “Ingrid Bergman will not have destroyed her career for naught. Out of her ashes may come a better Hollywood.”
In his seventy-ninth and last year of life, Heinrich Mann was tempted by the devil. He was penniless and sick, afflicted with the pain of angina, forbidden to climb stairs. His sister-in-law, Katia, who despised him, found him a new apartment near Thomas Mann’s estate on San Remo Drive so that she could keep watch over him. Two years earlier, he had finally managed to finish his last novel, Der Atem (The Breath), but it had not yet been published in German, and nobody wanted to translate it into English. And then, in the spring of 1949, came the temptation.
The Communist regime in East Germany awarded Mann its German National Prize for Art and Literature and asked him to return to Berlin to serve as president of the German Academy of Arts. It offered him not only a salary and an office but a villa and a chauffeur, all the perquisites that Hollywood reserved for its studio executives. This was not a sudden move, for Mann’s works had long been popular in the East. In fact, he was one of only four foreign authors then published in the Soviet Union, and his accumulated royalties would make him rich if only he could return from his destitution in Hollywood to collect the wealth awaiting him in East Berlin. “A millionaire in East-Marks,” he sighed to a friend. “Still it’s very nice to die a millionaire.”
Though Mann considered himself a Socialist, he was quite aware of the evils of Walter Ulbricht, who now ruled as the Soviet Gauleiter of East Germany. He remembered how Ulbricht had criticized Britain and France for rejecting one of Hitler’s peace offers in February of 1940, when the Hitler-Stalin pact was still in force. “I can’t sit at a table,” Mann had once said of Ulbricht, “with a man who suddenly claims that the table we are sitting at is not a table but a duckpond, and who wants to force me to agree with him.” He was also perfectly aware that the Ulbricht regime’s invitation to him—coming in the midst of the Berlin blockade—was part of the East Germans’ effort to acquire international respectability and legitimacy. Still, Heinrich Mann had readers in the East, an audience, people who took him and his views seriously. In Hollywood, he was nothing. “In fifty years I have not been so completely disregarded as now,” he wrote to a friend in the summer of 1949. “If one had no need of dollars, one would laugh. At least let me smile.”
Mann was quite unable to decide how to deal with the temptation. He anxiously asked his younger brother Thomas for advice, and Thomas, that strait-laced conservative, offered a surprising answer. Thomas himself had been going through a similar crisis that same spring. He had been under increasing pressure to return to Germany, to confront the critics who attacked him for abandoning the Fatherland during its years of crisis. “Why must I come in person to Germany?” he wrote in anguish to a f
riend. “ ‘Where I am is Germany,’ and where my books are, there I am too.”
But 1949 was the two hundredth anniversary of Goethe’s birth, and Germans who wanted to extol Goethe as a symbol of the better things in German history kept inviting Mann to join in the celebrations. “I shall probably have to, and my peace is gone,” he said as he ruminated over an invitation to lecture in Munich. After accepting that, he felt no less obligation to lecture in Goethe’s own city of Weimar, which lay in Communist East Germany.
He was in England, to lecture on Goethe at Oxford, when he received the news that his son Klaus, tormented by mental illness, oppressed by the shadow of his father’s fame, defiant in his open homosexuality, had committed suicide in Cannes. Mann did not go to the funeral of his son; neither did his wife, Katia. The only member of the family who did go was Klaus’s younger brother, Michael, on tour with the San Francisco Symphony Orchestra in Germany, who belatedly appeared at the open grave after the service was over and played a largo on his viola.
Mann continued on his stately procession to Sweden, to receive an honorary degree; to Switzerland, for a series of lectures; and then to Germany. Many West Germans were shocked and angered that Mann should venture through the Iron Curtain into the despised East. The East Germans were correspondingly appreciative. Schoolgirls lined the flag-bedecked streets to welcome Mann to Weimar. Mann was flattered, impressed. “I have looked into [their] faces and seen resolute good will and pure idealism,” he wrote. To his older brother back in California, fretting over the temptations of East Berlin, Mann urged acceptance. Accept the money, accept the homage and the flattery, abandon Los Angeles and go east.
City of Nets Page 65