Almost English

Home > Other > Almost English > Page 15
Almost English Page 15

by Charlotte Mendelson


  It is too late; he is turning away from her. She says it without thinking: ‘I need you to help me.’

  He starts laughing. ‘Forgive me. I’m not usually asked quite so directly. Certainly not by a child like you. Help how?’

  ‘I . . . I don’t know.’

  ‘Look, I’ve got to get back. They’ll think I’ve died or something. I know,’ he says, giving her upper arm a little squeeze, ‘we’re bloody back here on Sunday, one of Nancy’s tedious godchildren needs to be taken out.’ Marina rolls her eyes humorously. ‘Why don’t you come along to that and I’ll see if there’s a moment to talk.’

  ‘Oh, could I? Really? I’d love to. Just instruct me,’ she says. ‘Whatever you think I should do.’

  18

  Sunday, 5 February

  Matins (Chapel Choir) or Pastoral Address, Divinity Hall, Dr Malling: ‘Appreciating Nature’s Bounty; lacrosse v Our Lady’s Convent: U17, U18 1st and 2nd Xs (A), 1.15 p.m.; netball v the OCs: 1st and 2nd VIIs, Greer’s; OC Society Banquet, Summoner’s Court, 7.30 p.m.

  There has been an unpleasant scene. Apparently earlier today, just before Marina made her Sunday morning phone call, she received a visit at West Street. It was Mrs Dobos, unannounced, with her repulsive grandchild Natalya, intending to spend the morning with Marina and then to take her out for lunch.

  Marina said no.

  There must have been some misunderstanding. Rozsi’s ear for English is good, despite her accent, but every now and then . . .

  No. No mistake. Laura is brought to the phone; Marina really has refused Mrs Dobos. It is grandmatricide. ‘I mean, how could I?’ says Marina. ‘I can’t, um, not do my homework. I mean, straight, after the Address. That’s when we do it. I’d get into trouble.’

  ‘Oh, sweetheart, I’m sure Mr Daventry would understand.’

  ‘He wouldn’t.’ She sounds tearful. ‘And, anyway, I hate Natalya. You do too. That Christmas violin concert of peasant music, last year you said you’d never ever—’

  ‘But you can’t not go out for lunch with them, sweetheart. You, really, you should. Can you, I don’t know, track her down?’

  ‘I can’t.’

  ‘Why not?’

  ‘I have, well, a lunch, um, plan. Already.’

  ‘They won’t care if you skip the Bakery—’

  ‘Buttery.’

  ‘Whatever it is. It’s all, well, it makes no difference.’

  ‘No,’ says Marina. ‘Anyway, it’s not there.’

  ‘Where then?’

  ‘It’s, um, a lunch for, for, biology.’

  Laura hesitates. Her mouth tastes of coins. Marina is a hopeless liar – unlike, Laura thinks, her father. Unlike me. ‘I see,’ she says eventually, pretending not to notice Zsuzsi’s disgusted frown. ‘You have to go. I see. And you explained, politely? I . . . of course. Well, there it is.’

  Zsuzsi sniffs. ‘Rid-iculos,’ she says and turns back to her newspaper. Rozsi crashes about in the kitchen; she will be frantic. Only Ildi will catch Laura’s eye; in fact, as the morning grinds slowly on, Laura begins to wonder if her aunt-in-law is trying to communicate something, with nowhere private to say it. She, too, has something increasingly pressing to tell the relatives. The note she received yesterday, which she claimed was from a wholly imaginary school friend, was in fact from Peter. She is meeting him near, of all places, the Elephant and Castle, this very night.

  During Dr Malling’s address on the dangers of personal stereos, Marina tries to locate Guy. She is feeling on edge. She overheard a story yesterday about an Upper girl who last summer, Trinity term, was having actual sex with her boyfriend – she was wearing a long skirt, sitting somehow on top of him – when the Randolph housemaster came in and started chatting to them both, with her still sitting there, her skirt spread out. Is this technically possible? Afterwards she could not stop thinking about it and, later, she had a sexual dream of impressive vividness; the content and participants are blurry now, but a certain stickiness remains. Guilt, too: Guy wasn’t in it. She turns again in her chair, but a pillar is blocking most of her view of the Fivers: no sign of his unwashed sub-blond curls, his cheery expression. What if he forgets to pass on a message from his mother, with details about the lunch today? Would Pa Stenning help? She runs as quickly as she can back to West Street, looking for an embossed card saying where to meet. There is nothing for her on the hall table. Hannah North, the only Upper she likes, grins and lifts her eyebrows. Marina has no time to talk.

  ‘Looking for something?’ asks Isla Clewin pretend-sympathetically, picking chocolate off her kitten-paw slippers. Her damp hair is being plaited by Gemma Alcock, whose own is in a purpose-made towel turban. The television room smells of soapy green apples. ‘Letter from home?’

  ‘No,’ says Marina. It must be on her desk. However, her bedroom contains only limply creeping Heidi, squeezing something called Primula from a tube onto her finger and licking it off. ‘Has someone been up?’ she asks.

  ‘When?’ Heidi loves other people’s problems. ‘What sort of person?’

  ‘Never mind, just tell me. Quickly.’

  ‘Are you late? What for? Where are you going?’

  They face each other over her desk chair. Marina unclenches her fists. ‘Just tell me.’

  ‘If you say,’ says Heidi, ‘who you were expecting, I can say if they’ve been.’

  ‘Forget it.’

  She storms back downstairs. Hannah North and Isla Clewin stop talking. ‘Oh poor Marina, I hope everything’s OK,’ says Hannah sweetly. Might the Vineys have changed their minds? I’m still not bloody having lunch with Mrs Dobos, she tells herself, making today’s fifth piece of white toast and changing into her velvet jacket again, just in case. She will have to race up to Guy’s room to leave him a note. Earlier, on the phone from home, Rozsi told her, ‘Cambridge would not want a naughty girl,’ but she can’t possibly have guessed.

  Can she?

  Marina loves Rozsi. She does not want to upset her. May I be smited, smitten, smited, she thinks, if I ever do.

  ‘But dar-link,’ says Rozsi in puzzlement, ‘vot are you doing for dinner?’

  Laura has told her that she is going to see the wholly imaginary school friend, come from nowhere to meet her in central London. ‘I’ll eat with h— her, probably,’ she says, like a murderer setting up alibis.

  Eight hours to go – ‘I’ll be there from six,’ Peter’s note said, but he can wait. She looks at the sisters as they drink their coffee, as they settle down with the papers: their downy faces, their trembling hands. ‘Dar-link, you vant a vorl-nutvirl?’ asks Ildi. ‘From daughter of Lotte, she is coming yesterday from Om-erica, Kveens or Harlem, somevere, her husband is doctor, she is coming straight to see us from hospital. Poor Lotte, she knows no one now.’

  Laura’s hand hovers over the box. How can she tell what she wants? Would it be better to have one? She is unable to make even the smallest decision. She looks out of the window at the passing feet on Pembridge Road and screams help me, help me, incredibly loudly, in her head.

  Marina heads for the Chapel. This is permitted, for those seeking succour. Does God really tolerate people who, despite ardent efforts, have not yet managed to believe in Him? It seems doubtful, like taking too many samples at a cheese counter, but perhaps He can tell that she is trying.

  The Chapel smells of history, or decay, and is dimly lit; the chaplain considers candlelight more suitable for prayer-fulness. Yet, even here, God has so far declined to reveal His presence to Marina; unlike Heidi, who claims that Jesus came to her in the night. And where is the succour? Shouldn’t His servants, curates and things, at least make an effort? Approach her in the pews and offer guidance? She cries quietly but enough to be noticed, yet none of them, not even the chaplain, seems to see. There isn’t a single lost tourist to befriend. She smiles kindly at an old woman, imagining a rewarding May-to-September friendship, but too late realizes that the woman’s lips are moving not in prayer but in angry mutterings, and s
he backs away.

  By the time she has returned to find a scrappy note with instructions in Guy’s handwriting, rather backward, she is already late. She reaches the Oak, Combe’s smartest restaurant, at twenty past one. She sits down a little too far from the table, so that a waiter has to shuffle her chair in, like a hospital porter wheeling a big fat patient to a bed. There are medallions of venison and a pudding trolley; Mrs Viney is sitting at the opposite end of the table, talking sweetly to a family of darkly tanned blond boys who are all Combe pupils, past and present. Guy’s father is in the middle of a complicated conversation about an American trip with Lucy Viney, who again has managed to ensure that she’s next to him. Now they are eating their main courses, in her case roast lamb with an embarrassing amount of fat. Guy is telling one of the tanned sons about snowboarding when Mrs Viney calls across to them: ‘Poor old Digby broke his – what was it, ulna? – skiing. What is an ulna – Guy? Marina, darling, do you know?’

  ‘She is going to be a doctor,’ says Mr Viney. The conversation stops. ‘So, if she doesn’t, God help us.’

  ‘How sweet,’ says Mrs Viney, looking at her.

  ‘Dear God,’ says Lucy Viney. ‘Really?’

  ‘Where is it, then?’ says Guy. ‘Leg?’

  ‘Arm,’ Marina mumbles.

  Oddly, this improves things. Mrs Viney, who is only two people away, starts graciously drawing her into the conversation with the Blythes and asking her questions: her siblings, her UCCA plans. Her people.

  ‘My grandmother,’ Marina says, ‘is a businessman.’

  ‘Is she? Marvellous. What sort?’

  ‘Er . . . lingerie. You know, underwear.’

  ‘I do know,’ agrees Mrs Viney. ‘There’s nothing so marvellous as really good silk underthings. Any particular kind, I wonder?’

  ‘I . . . I don’t think so,’ Marina says. ‘I mean, there is a bit of silk and . . . satin, but it’s . . . you know, very good makes, Bella Figura and Castell, like you can buy in Self-ridges and I think Fenwick’s, but, well, mostly it’s made of nylon and . . . cotton.’

  ‘Of course,’ murmurs Mrs Viney comfortingly. ‘Cotton’s the only kind anyone wears nowadays,’ and Marina nods energetically. ‘And of course you must carry, or stock, or whatever you call it, Aston. For their belts and gloves, at least.’

  ‘Sorry?’

  ‘Don’t you know it? Golly, I am surprised.’ Dimly, Marina recognizes the name: a grand old English firm which makes very smart hosiery and nightwear and also woollen Argyle-patterned socks, occasionally shown off by girls in West Street. ‘It’s Al’s parents’ firm, didn’t you know? Oh yes, we’re all shopkeepers here. Are—’

  ‘I’m sure,’ Alexander Viney says firmly, ‘that the children don’t need to hear about all this.’

  He is smiling at them all, but Mrs Viney stops explaining. ‘Bread, darling?’ she says and he takes a big piece and turns away. Embarrassment grows, like a forest fire; my God, thinks Marina, are they getting divorced? For some reason, possibly loyalty, she can’t quite look at him; she gazes instead at the dark panelling of the Oak, its engraved glass, its—

  Mrs Dobos.

  Mrs Dobos is sitting by the big palm tree in the middle of the room. Although she is at an angle to Marina, her granddaughter, Natalya, is not. Marina’s mouth goes dry. Mrs Dobos is eating; could she possibly have spotted Marina without turning right round? Maybe not. However, although they are far away, across three tables and a portable wine stand, there is something about the set of Natalya’s evil face which suggests that she has seen her.

  It is impossible to move. She thinks: I might faint. Another girl, less sturdy, certainly would, but instead she sits here, solid, graceless, blushing like a pig.

  ‘I . . . excuse me,’ she says.

  She sits in the toilet stall, not daring to urinate in case Mrs Viney comes by to ask her softly, urgently, if she is all right. But Mrs Viney does not appear. When eventually Marina emerges, it is Mr Viney who stands in the corridor, waiting.

  ‘Hello,’ he says.

  Only an idiot would start crying at this, but it is as if a wave has roared up her body and into her head; she can’t help it. He steers her past the telephone booth to the far end of the corridor, where it is darker and more quiet. ‘What is it, silly girl?’ he asks, but kindly, paternally, and her tears come faster and freer like rain, until her earlobes, even her cuffs, are soaked. He passes her a handkerchief.

  ‘Keep it,’ he says. ‘Now, are you going to tell me what’s wrong?’

  His hands are on her shoulders. ‘Look at me,’ he says but, red and wet like this, how could she explain? She can just see the flat wide fingernail, the muscle at the base of his thumb, the hair on the lower section of each finger and the back of his hand. The hand moves up to lift her chin. ‘I know,’ he says.

  She looks into his eyes: such a surprising blue, such dark lower lashes. The pores and bristles of his skin are like a secret between them.

  ‘Enough crying,’ he says. His fingers are cool, near her lips. ‘I know, it’s difficult. It is.’

  ‘What is?’

  ‘Teenage life. Life, generally. Isn’t it? Not at all as it’s cracked up to be.’

  ‘Exactly! And I don’t know . . . oh, all of it. Were you like that when you were a boy?’

  ‘No.’

  ‘No one understands . . . don’t laugh.’

  ‘I’m not. Truly. I think you’re very . . . affecting.’

  ‘I know that everyone says calm down, don’t care about things like, oh, Cambridge, and love, and stuff, but I can’t not. I want everything too much.’

  ‘I do know,’ he says. ‘Not many would, but I do.’

  ‘Yes,’ she says. ‘I can see that.’ Why does she say this? It is Mrs Viney who understands, but she wants to be nice.

  ‘I’ve been giving you some thought,’ he says.

  ‘Honestly?’

  ‘And you’re obviously bright, for a Combe girl.’

  ‘Do you think? Oh thank you, that’s so—’

  ‘Don’t interrupt. Which made me wonder why on earth you’re doing those drab subjects. Eh? Why?’

  ‘Sorry? Oh, you mean not history.’

  ‘Not-history, precisely. A little life of lab technicians and glands and researching follicles: is that what you want?’

  ‘I, I suppose not.’

  ‘Of course not. Whereas history—’

  ‘I honestly did want to do history,’ she says. ‘Don’t you remember, I said?’

  ‘No.’

  ‘Well, I did, but my family wanted something, you know. Useful. I mean, oh God—’

  ‘I see.’

  ‘Well, and my best friend, Ursula, her whole family, too, think the Arts are a waste of, I mean, not practical. I only just got them to agree to English. And, well, I suppose—’

  ‘What?’

  ‘I, I didn’t think I was clever enough.’

  ‘Well, enough is relat—’

  ‘No, I mean it. To do it at university, I thought you had to be brilliant. Definitely at Cambridge, anyway.’

  ‘Now you’re being absurd.’

  ‘No, it’s true. To get on in science you just have to work hard enough to learn everything, stuff it all into your head, although that’s obviously . . . I’m terrified, actually. But history and English are completely different. Only boys try for history from here, and you should see them: they’re so confident. That they’re clever enough.’

  ‘I thought everyone here’s a thicko.’

  This reveals what he really thinks of her. Her sinuses tighten, ready for more tears. ‘You . . . you don’t think Guy is, though,’ she says. ‘You didn’t mean it last night, when you said—’

  ‘Oh,’ says his father vaguely. ‘He isn’t the sharpest knife in the block. That’s why they have you lot, bright girls to up the A-level results, the league tables. Don’t look so staggered. It’s true.’ But before she can probe this dazzling concept further, discover exactly which end o
f the thicko/bright continuum she inhabits, he says disappointingly, ‘You’re quite simply wrong. Nothing to do with brilliance – of course you can do history if you want.’

  ‘How?’

  ‘What are you, a what d’you call it, Lower? Isn’t that what Guy—?’

  ‘No, he’s a Fiver,’ she says, ashamed for them both. ‘The, the year below.’

  ‘Well, still plenty of time to change. Easy. Just tell them, and then work like a demon to catch up.’

  ‘Really?’

  ‘Really.’

  It is strangely difficult to stop looking into his eyes. Her chest feels tender, between warmth and pain. She lifts up her face to tell him so and he kisses her, gently, almost as a father might, then leads her back into the restaurant.

  19

  At twelve minutes to seven, Laura arrives at the Hercules off the New Kent Road. It is, as she expected, a grotty old-man’s pub, which is good; he’s not even bothering to make an effort, other than to ensure they are miles from anyone who could possibly recognize him. And, knowing Peter, he has probably already left. She is feeling sick: anger, obviously. I won’t even talk, she decides. I’ll just listen to him writhing and squirming and justifying himself, and then I’ll go.

  At a table near the bar sits a man. He is tall, like Peter, broad, like Peter, but sadder, thinner faced, the paunch disappeared, and with all that dark thick hair replaced by half an inch of faded bristle. They do not touch. He does not smile. The past flows grey and fetid between them. ‘Hey,’ he says. ‘It’s you.’

  ‘It is inconceivable,’ says Rozsi, at home in Westminster Court, ‘that Marina will not have seen sense. That silly school lunch; she’ll have abandoned the very idea the moment she put the phone down. All this trying to be independent. Besides, she loves Mrs Dobos and little Natalya. Shall we telephone and ask how it went?’

  ‘Wholly unnecessary,’ says Ildi, listening to Jacqueline du Pré with her eyes shut.

  ‘Of course we should ring her,’ says Zsuzsi. ‘All sorts of excitements must be happening at that wonderful school, and we should be the first to know. She is absurdly old for such things, but there we go. Oh, how I envy her: that first flush of romance, the kisses under the cherry trees . . . do you remember, Rozsi, when I crept out of the ski lodge to meet Kís Istvan by the bridge and his—’

 

‹ Prev