Julie & Kishore

Home > Other > Julie & Kishore > Page 20
Julie & Kishore Page 20

by Jackson, Carol


  Doop (doop): Incense (usually in a small cone shape)

  Dupatta (doo-par-tta): Shawl

  Durrie (dhar-ree): Cotton mat

  Gajara (ga-jara): Decorative flower clip

  Gana (ghar-na): Song

  Ghar (ghar): House

  Gulab (goo-lab): Rose (Gulab Jaman is a sweet dessert)

  Haan (haan): Yes

  Halwa (hul-wah): Semolina based pudding

  Hasi (huss-ee): Laugh

  Hindi (hin-dee): Indian language

  Hindu (hin-doo): Indian religion

  Hunaman (Hun-nu-man): God of strength, wisdom, peace of mind and knowledge

  Jaldi (jal-dee): Quickly

  Jalebis (jaa-lay-bees): Orange coloured sweet that is usually in a spiral shape

  Jashan (ja-shan): Party

  Jaman (ja-mun): Tree native to India (Gulab jaman is a sweet dessert)

  Jeevan (jee-van): Life (Can be a persons name)

  Ji (Gee): Added to the end a persons title as a sign of respect

  Karma (kar-ma): An act or deed – what goes around comes around

  Khazana (kha-zarna): Treasure

  Kheer (kheer): Sweet rice pudding

  Khushi (khush-ee): Happy

  Kulcha (kul-cha): Type of roti bread that is fried in oil

  Kulfi (kul-fee): Indian ice-cream

  Kurta (kurr-ta): Men’s pants and top suit

  Ladoos (la-doos): Golf ball sized sweets traditionally made with chana (chickpea) flour

  Lakshmi (luck-shme): Beautiful goddess of wealth, love and light with four arms

  Lal (laal): Red

  Lassi (lass-ee): Whipped yoghurt smoothie drink

  Lardakaa (lard-a-kaa): Boy

  Lardakee (lard-a-kee): Girl

  Mandir (man-deer): Temple

  Mantras (man-tras): Prayers recited

  Matri (mut-tree): A savoury snack that is shaped like a biscuit

  Mendhi (men-dee): Henna

  Memsab (mem-sab): Madam

  Naan (narn): Bread this is thick like a pita, quite often flavoured with garlic.

  Namaste (Naa-ma-stay): A salutation, greetings, hello – literal meaning is ‘I bow to you’

  Paan (paan): The name of the beetel leaf once it’s ready to be sold as a stimulant.

  Pakana (par-khana): Cooked

  Paneer (paa-near): Homemade cheese

  Pani (paa-nee): Water

  Paranthas (par-ran-thas): Flaky pastry type of roti

  Pashmina (pash-meena): Cashmere shawl/scarf

  Pariwar (par-ree-wah): Family

  Peon (pee-on): Servant

  Phul (ful): Flower

  Pinnis (pin-nees): Ball shaped sweets made with wheat flour, sugar, ghee etc

  Prasad (pra-sard): A substance that is offered to a god in Hinduism, then consumed

  Punka-wallah (pan-kha wall-aah): Punka = A fan (a large rectangular object that is attached to the ceiling and requires a person to pull a rope to make it work, wallah = person who performs a specific task (i.e. pulls the rope to move the fan)

  Pyiar (pee-yar): Heart

  Puja (poo-jaa): Worship/prayers

  Raja (rar-ja): King

  Raajkumaari (raj-koo-marree): Princess

  Rajakumar (raja-koo-marr): Prince

  Rangoli (ran-go-lee): Decorative designs that relate to religion

  Rani (raa-nee): Queen

  Roti (ro-tee): Flat round bread

  Saal (saal): Year

  Salwar Kameez (sal-waar ka-meez): Pant and top suit set

  Sari (sa-ree): Traditional Indian women’s clothing made from a long length of cloth and a small bodice top

  Shaadi (shar-dee): Marriage

  Shanti (Sharn-tee): Peace

  Shuu-shuu (shoo-shoo): Childhood words for needing the toilet

  Subji (sub-gee): Cooked vegetables ready to eat

  Sundar (suun-dar): Beautiful

  Suraj (sur-arj): Sun

  Swaagat (swaa-get): Welcome

  Tawa (ta-wah): Heavy black cooking utensil, similar to a frying pan with no sides

  Tiffian (tiff-in): Tiffian refers to a small meal – Tiffian carrier is a round metal lunch container

  Teohar (tee-o-har): Festival

  Vyakti (ve-yak-tee): An individual, a person

  ABOUT THE AUTHOR

  I am born, bred and live in Auckland, New Zealand.

  In real life, just like my books, I am married to an Indian man. My husband and I have been together for more than twenty years. Friends and family urged me to write a book about us,

  finally I found the time.

  Julie & Kishore is loosely based on my life, although I have changed to much of the content to call it non-fiction.

  Want to know what happens next to Julie & Kishore?

  Julie & Kishore – Take Two

  will be released soon.

  I am currently writing a third book,

  Nina’s Art,

  which involves many of the same characters but

  is a different story.

 

 

 


‹ Prev