The Coyote Under the Table/El Coyote Debajo de la Mesa

Home > Other > The Coyote Under the Table/El Coyote Debajo de la Mesa > Page 6
The Coyote Under the Table/El Coyote Debajo de la Mesa Page 6

by Joe Hayes


  Once there were three grown brothers who lived with their father in the same house, which was really just one big room. Their mother had died many years earlier.

  When the father died, the brothers took his will to have it read and find out what he had left them. They learned that their father had divided the house among them. He did it in the old, traditional way: He left a certain number of vigas—roof beams—to each one.

  The oldest son was willed six vigas, which meant that however much of the house was under that many beams would belong to him. So he returned home and starting at one wall of the house counted vigas—una, dos, tres, cuatro, cinco, seis. When he got to the sixth beam he built a wall and made a spacious room for himself.

  The second son received four vigas from his father. He used the wall his older brother had built and then counted—una, dos, tres, cuatro—and built a wall. His room was smaller than his brother’s, but still quite comfortable.

  The youngest son, whose name was Juan, received just the last two vigas at the end of the house. That wouldn’t make much of a room for him. But Juan was a cheerful young man and he didn’t complain. He just shrugged his shoulders and said, “Oh, well. At least I don’t have to build a wall to turn my end of the house into a room. My brother’s wall will be on one side, and the outside wall of the house will be on the other.”

  Juan began living in the narrow room under just two ceiling beams at the end of the house. But his older brothers were very spiteful, and they envied even the two beams their younger brother had received. One of them said to the other, “Our father’s will said that two vigas should go to our foolish little brother Juan, but it didn’t say anything about the latillas that are laid across the beams to make a roof. Let’s take them and use them for firewood.”

  And they did that. Now Juan had two beams over his head, with nothing but the sky for a roof. On cold nights he would build a fire on the dirt floor in the middle of his room to keep warm.

  When he went to bed, he would spread the warm ashes on the floor and sleep on top of them. He was always covered with ashes, and his brothers started calling him Juan Cenizas.

  One night a stray cat jumped over the wall of Juan’s room and moved in with him. It was a white cat with black and brown spots, and Juan named it Gato Pinto. Juan was happy to have the company and shared bits of his tortillas with Gato Pinto. At night he always spread a little extra patch of ashes for the cat to sleep on. During the day, everywhere Juan went, the cat went with him. Everyone who knew Juan knew Gato Pinto.

  Then one evening Gato Pinto began digging in one corner of Juan’s room. The constant scratching annoyed Juan, so he picked up the cat and carried it back to the middle of the room. But Gato Pinto returned to the corner and continued to dig. Again Juan carried the cat away, but it returned to the corner. Juan was growing angry and was about to throw the cat outside, but then he noticed that Gato Pinto had dug up a little wooden box. He opened the box and found a paper inside.

  The next day Juan went to an old friend of his father’s to get help reading the paper. “This paper was written by your father,” the friend told him. “It says there is another box buried below the one your cat dug up.”

  “Does it say what’s in the box?” Juan asked.

  “Oh, yes. The box is full of money. Your father wanted the money to be for you alone.”

  Juan hurried home and dug deeper in the corner. He found another wooden box, and when he opened it, he saw more money than he had ever seen in his life. The friend had to help him count it.

  When they had counted the money and put it in a sack, the friend told him, “Juan, you’d better leave this place. If you stay here and your brothers find out you have all this money, they might harm you to take it away from you.”

  “Oh, no,” said Juan. “I don’t think my brothers will do that.” He was going to return home, but Gato Pinto picked up the sack full of money in his teeth and ran away. Juan ran after him, but couldn’t catch up. All day long he followed the cat. When night overtook him, Juan built a fire and camped under a big tree. He could see Gato Pinto creeping around the edge of the circle of light made by his fire, but the cat wouldn’t come close to him.

  Juan was awakened in the morning by a rooster crowing and saw that he was near a town. Gato Pinto ran to the edge of the town with the sack of money, and then dropped it. Juan thought, Maybe my old friend was right. Maybe I should live in this town.

  Juan bought a house in the new town and settled down. His brothers never knew what had happened to him, but they really didn’t care. Several years passed. And then the brothers began to hear about a rich man named Juan who lived in the neighboring village. People said this Juan was very kindhearted and good to all the poor people of the village. And they said the rich man had a spotted cat that was always with him. “Everywhere Juan goes,” the people said, “the cat goes with him. Everyone knows Gato Pinto.”

  The brothers asked one another, “Could it be Juan Cenizas? But how could he become rich—unless he stole money that was rightfully ours!”

  The brothers decided to find out about this rich man named Juan. They knew of a girl in the market who sold parrots. The brothers visited her and asked, “Do you have a parrot that can ask questions and remember the answers?”

  “That one,” the girl said, pointing at a big green parrot. “That one can talk like a judge, and it can remember everything it hears.”

  The brothers paid the girl to offer her parrot for sale in the neighboring village. They told her, “Don’t sell it to anyone except the rich man named Juan.”

  The girl did as she was told, and one day as Juan was walking home from church he saw the girl with her parrot. She looked so poor, and the parrot was so pretty, that Juan bought the bird from her.

  That evening, the parrot struck up a conversation with Juan. “Juan,” the bird squawked, “don’t you have a family?”

  Juan answered honestly, “I have two brothers, but I had to leave them because I was afraid they might harm me to get my money.”

  “Money?” rasped the parrot. “Where did you get money?”

  Juan told the parrot the whole story about his father’s will and the cat’s discovery in the corner. Of course, Gato Pinto was listening. Later, after Juan had gone to sleep, the cat climbed up to the parrot’s perch. He grabbed the bird by the throat and gave it such a shaking its brains were rattled and everything it had heard was switched around in its head.

  In the middle of the night, when the girl came to question the parrot and find out what it had learned, the bird said, “Aawk! Juan has two fathers. His brother scratched a paper in the corner and found a box full of vigas. Aawk!”

  By the next evening the parrot’s brains had settled back into place and it struck up the same conversation with Juan. Juan wasn’t surprised because he knew parrots will often say the same thing over and over. He told the bird the whole story a second time, and enjoyed talking to the parrot so much, he took the bird into his room with him when he went to sleep. He perched the parrot on the window sill right beside his bed.

  Gato Pinto scratched and scratched at the door, but Juan wouldn’t let him in. Finally Juan grew so impatient he threw the cat outside. Then, as soon as Juan fell asleep, the parrot flew out the window and back to the girl. He told her all about Juan, and she hurried to tell his brothers. The brothers decided they would set Juan’s house on fire that very night while he slept. Since they were his only relatives, they would inherit his money.

  But in the meantime, Gato Pinto had run to the village church. He jumped up and sank his claws into the bell rope and began swinging back and forth until he made the bell ring. It woke up the priest. He came running to find out what was going on.

  Of course the priest recognized the cat. Everyone knew Gato Pinto. The priest said to himself, “Maybe something has happened to Juan.” He ran out of the church and off toward Juan’s house. Gato Pinto kept ringing the bell, and soon half the village was awake and running alon
g behind the priest.

  The people arrived just in time to see Juan’s house beginning to burn and two men running away. They put out the fire and caught the two men. And then they woke up Juan.

  Juan recognized his two brothers, but he told the people, “Let them go. I don’t think they’ll bother me anymore.” And he was right. His brothers were so ashamed of themselves, they never showed their faces in that village again.

  But here is the strangest thing: Gato Pinto was never seen around the village again either. No one knew what became of him. Some people said, “That spotted cat was really an angel. It was sent by Juan’s father to look after and protect him.” And that’s what almost everyone in the village began to believe.

  As for Juan, he didn’t know what to think. But as the years went by, even though he took in many other stray cats and loved them all, he never found another like his great Gato Pinto.

  EL CUENTO DEL GATO PINTO

  Una vez había tres hermanos ya mayores que vivían juntos con su padre en la misma casa, que en realidad no era más que una sala grande. La madre había muerto hacía años.

  Cuando el padre murió, los hermanos llevaron su testamento para que se lo leyeran, para ver lo que les heredaba. Resultó que su padre había dividido la casa entre los tres. Lo hizo de manera tradicional: Dejó cierto número de vigas del techo a cado uno.

  El hijo mayor heredó seis vigas, lo que quería decir que la parte de la casa bajo ese número de vigas sería suyo. Así que regresó a la casa y comenzando en una pared contó vigas—una, dos, tres, cuatro, cinco, seis. Cuando llegó a la sexta viga construyó una pared que formó un cuarto bastante grande para él.

  El segundo hijo recibió cuatro vigas de su padre. Aprovechó la pared de su hermano mayor para un límite de su cuarto y luego contó—una, dos, tres, cuatro—y levantó otra pared. Si bien su cuarto no era tan grande como el de su hermano, todavía era cómodo.

  El hijo menor, que se llamaba Juan, sólo recibió las últimas dos vigas al final de la casa. Eso le daría un cuarto chiquito. Pero Juan era un joven contento y no se quejó. Se encogió de hombros y dijo: —Bueno, por lo menos, yo no tengo que construir una pared. La de mi hermano será un extremo de mi cuarto, y la pared exterior de la casa será el otro.

  Juan comenzó a vivir en el cuarto estrecho bajo las dos vigas al final de la casa. Pero sus hermanos mayores eran muy envidiosos y codiciaban las dos vigas que su hermanito había heredado. El uno le dijo al otro: —El testamento de nuestro padre decía que dos vigas le corresponden a nuestro hermanito sonso Juan, pero no decía nada acerca de las latillas puestas a través de las vigas para hacer un techo. Quitémoslas y usémoslas como leña.

  Lo hicieron. Ahora Juan tenía dos vigas sobre la cabeza, pero nada más que el cielo como techo. En las noches frías prendía lumbre en el piso de tierra en medio del cuarto para calentarse.

  Cuando se acostaba a dormir, esparcía las cenizas calurosas en el suelo y dormía sobre ellas. Siempre andaba cubierto de cenizas, y sus hermanos se daban a llamarle “Juan Cenizas”.

  Una noche un gato extraviado brincó la pared del cuarto de Juan y comenzó a vivir con él. Era un gato blanco con manchas negras y cafés, y Juan le puso Gato Pinto. Juan estaba contento de tener la compañía del gato y compartía sus tortillas con él. Cada noche, Juan hacía un lecho adicional de cenizas para que el gato durmiera ahí. De día, dondequiera que anduviera Juan, el gato lo acompañaba. Todos que conocían a Juan conocían al Gato Pinto.

  Luego, una tarde Gato Pinto comenzó a escarbar en un rincón del cuarto. Esa rascadura constante molestaba a Juan, así que fue y levantó al gato y lo llevó junto a la lumbre. Pero Gato Pinto regresó al rincón y siguió escarbando. Otra vez, Juan llevó al gato al centro del cuarto. Pero Gato Pinto volvió al rincón. Juan empezó a enfadarse y esta vez pensaba echar el gato afuera, pero luego vio que Gato Pinto había descubierto una cajita de madera. Juan abrió la caja y dentro encontró un papel.

  Al día siguiente Juan fue a la casa de un viejo amigo de su padre para que lo ayudara a leer el papel. El amigo le dijo: —Este documento fue escrito por tu padre. Dice que hay otra caja debajo de la que tu gato desenterró.

  —¿Y dice qué está dentro de la caja? —Juan preguntó.

  —Sí, lo dice. La caja está llena de dinero. Tu padre quería que el dinero fuera exclusivamente para ti.

  Juan corrió a casa y cavó más hondo en el rincón. Encontró otra caja de madera y cuando la abrió, vio más dinero del que jamás había visto en toda su vida. El amigo tuvo que ayudarlo a contarlo.

  Cuando lo habían contado y puesto en una bolsita, el amigo le dijo: —Juan, es mejor que te vayas de este lugar. Si te quedas aquí y tus hermanos se enteran de que tienes este dinero, pueden lastimarte para quitártelo.

  —Oh, no —dijo Juan—. No creo que mis hermanos hagan eso.

  Se disponía a volver a casa, pero Gato Pinto tomó la bolsita de dinero con los dientes y salió corriendo. Juan lo siguió, pero no pudo alcanzarlo. Rastreó al gato todo el día. Cuando le sobrevino la noche, Juan prendió una fogata y acampó bajo un árbol grande. Vio como Gato Pinto caminaba lentamente al borde del círculo de luz hecho por la fogata, pero el gato no se acercaba.

  En la mañana el canto de un gallo despertó a Juan y vio que estaba cerca de un pueblo. Gato Pinto corrió hasta el límite del pueblo con la bolsa de dinero, y luego la dejó caer al suelo. Juan pensó “Puede que mi amigo tenga razón. Quizás deba vivir en este pueblo”.

  Juan compró una casa en el pueblo y se instaló en ella. Sus hermanos no sabían qué había sido de él, pero les importaba un comino. Pasaron varios años. Y luego los hermanos empezaron a oír hablar de un hombre rico llamado Juan que vivía en el pueblo cercano. Todos decían que este Juan era muy bueno y bondadoso con los pobres del pueblo. Y decían que el rico tenía un gato con manchas que siempre lo acompañaba. “Dondequiera que vaya Juan, ahí va el gato,” decían. “Todo el mundo conoce a Gato Pinto.”

  Los hermanos se preguntaron “¿Será Juan Cenizas? Pero ¿cómo pudo volverse rico, a menos que se robara dinero que debiera ser nuestro?”

  Los hermanos decidieron investigar sobre este rico Juan. Conocían a una muchacha del pueblo que vendía loros. La visitaron y le preguntaron: —¿Tienes un loro que pueda hacer preguntas y recordar las respuestas?

  —Ése —dijo la muchacha, señalando un gran loro verde—. Ese loro puede hablar como un juez, y recuerda todo lo que oye.

  Los hermanos le pagaron para que ofreciera su loro en venta en el pueblo vecino. Le dijeron: —No lo vendas a nadie más que al rico llamado Juan.

  La muchacha hizo lo mandado, y un día, cuando Juan regresaba de la iglesia, vio a la muchacha con el loro. Ella se veía tan pobre, y el loro era tan bonito, que Juan se lo compró.

  Esa tarde, el loro inició una plática con Juan: —Juan —el ave graznó—, ¿usted no tiene familia?

  Juan contestó abiertamente: —Tengo dos hermanos, pero tuve que dejarlos porque temía que me hicieran mal para quitarme el dinero.

  —¿Dinero? —gritó el loro—. ¿Dónde consiguió dinero?

  Juan le contó al loro todo lo del testamento del padre y del gato escarbando en el rincón. Por supuesto, Gato Pinto estaba pendiente de la conversación. Más tarde, cuando Juan se fue a dormir, el gato subió a la varilla donde posaba el loro. Lo agarró por el cuello y le dio una soberana sacudida que le desbarató los sesos y todo le quedó revuelto en la mente.

  A la mitad de la noche, cuando la muchacha vino para interrogar al loro, el ave dijo: —¡Aaakkk! Juan tiene dos padres. Su hermano rascó un papel en el rincón y encontró una caja de vigas. ¡Aaakkk!

  Para la tarde siguiente el cerebro del loro se había restablecido y el ave comenzó la misma conversación con Juan. Juan no se sorprendió porque sabía que los loros suelen decir lo mismo una y otra vez. Repitió todo el relato, y le gustó tanto hablar con el ave que lo llevó al dormitorio cuando se fue a dormir. Puso al loro en el marco de la ventana, junto a su cama.

  Gato Pinto rasguñó
fuerte contra la puerta, pero Juan no lo dejaba entrar. Al fin, Juan se impacientó con el gato y lo echó afuera. Luego, tan pronto se durmió Juan, el loro salió por la ventana y voló donde la muchacha. Le contó toda la historia de Juan, y ella se apresuró a repetírselo a sus hermanos. Los hermanos decidieron prender fuego a la casa de Juan esa misma noche mientras él dormía. Como parientes únicos heredarían todo su dinero.

  Pero mientras tanto Gato Pinto había corrido a la iglesia del pueblo. Saltó y hundió las uñas en la cuerda de la campana y comenzó a columpiarse de un lado para el otro hasta hacer repicar la campana. Eso despertó al padre, que vino corriendo para ver qué pasaba.

  Por supuesto que el padre reconoció al gato. Todos conocían al Gato Pinto. Se dijo: —A lo mejor le ha pasado algo a Juan. — Salió de la iglesia y se dirigió corriendo a la casa de Juan. Gato Pinto siguió haciendo doblar la campana, hasta que la mitad del pueblo estaba despierto y corriendo detrás del cura.

  Llegaron para ver que la casa de Juan empezaba a arder y que dos hombres huían corriendo. Apagaron el incendio y detuvieron a los dos hombres. Y luego despertaron a Juan.

  Juan reconoció a sus dos hermanos, pero le dijo a la gente: —Déjenlos ir. No creo que vuelvan a molestarme. —Y tenía razón. Sus hermanos sintieron tanta vergüenza que nunca más volvieron a ese pueblo.

  Pero lo más extraño es esto: Gato Pinto tampoco volvió a verse en el pueblo. Nadie sabía qué había sido de él. Algunos decían, “Ese gato de manchas era en realidad un ángel. Fue enviado por el padre de Juan para que lo ayudara y lo protegiera.” Eso es lo que casi toda la gente llegó a creer.

  Por su parte, Juan no sabía qué pensar. Lo cierto es que a través de los años Juan adoptaba muchos gatos extraviados, y los quería a todos, pero no encontró otro como el gran Gato Pinto.

  THE LITTLE SNAKE

  Here is a story about a man who had just one daughter. She was all the family he had in the world. The man worked as a woodcutter, and he and his daughter lived very simply.

 

‹ Prev