The Collected Works of Jules Verne: 36 Novels and Short Stories (Unexpurgated Edition) (Halcyon Classics)

Home > Other > The Collected Works of Jules Verne: 36 Novels and Short Stories (Unexpurgated Edition) (Halcyon Classics) > Page 589
The Collected Works of Jules Verne: 36 Novels and Short Stories (Unexpurgated Edition) (Halcyon Classics) Page 589

by Jules Verne


  In a few moments from the noises that followed, I knew that the machine was about to be submerged. In fact, five minutes later, we were moving peacefully forward through the ocean's depths.

  Thoroughly worn out, less by fatigue than by excitement and anxious thought, I fell into a profound sleep, natural this time and not provoked by any soporific drug. When I awoke, after a length of time which I could not reckon, the "Terror" had not yet returned to the surface of the sea.

  This maneuver was executed a little later. The daylight pierced my porthole; and at the same moment I felt the pitching and tossing to which we were subjected by a heavy sea.

  I was allowed to take my place once more outside the hatchway; where my first thought was for the weather. A storm was approaching from the northwest. Vivid lightning darted amid the dense, black clouds. Already we could hear the rumbling of thunder echoing continuously through space. I was surprised--more than surprised, frightened!--by the rapidity with which the storm rushed upward toward the zenith. Scarcely would a ship have had time to furl her sails to escape the shock of the blast, before it was upon her! The advance was as swift as it was terrible.

  Suddenly the wind was unchained with unheard of violence, as if it had suddenly burst from this prison of cloud. In an instant a frightful sea uprose. The breaking waves, foaming along all their crests, swept with their full weight over the "Terror." If I had not been wedged solidly against the rail, I should have been swept overboard!

  There was but one thing to do--to change our machine again into a submarine. It would find security and calm at a few dozen feet beneath the surface. To continue to brave the fury of this outrageous sea was impossible.

  Robur himself was on deck, and I awaited the order to return to my cabin--an order which was not given. There was not even any preparation for the plunge. With an eye more burning than ever, impassive before this frightful storm, the captain looked it full in the face, as if to defy it, knowing that he had nothing to fear.

  It was imperative that the terror should plunge below without losing a moment. Yet Robur seemed to have no thought of doing so. No! He preserved his haughty attitude as of a man who in his immeasurable pride, believed himself above or beyond humanity.

  Seeing him thus I asked myself with almost superstitious awe, if he were not indeed a demoniac being, escaped from some supernatural world.

  A cry leaped from his mouth, and was heard amid the shrieks of the tempest and the howlings of the thunder. "I, Robur! Robur!--The master of the world!"

  He made a gesture which Turner and his companions understood. It was a command; and without any hesitation these unhappy men, insane as their master, obeyed it.

  The great wings shot out, and the airship rose as it had risen above the falls of Niagara. But if on that day it had escaped the might of the cataract, this time it was amidst the might of the hurricane that we attempted our insensate flight.

  The air-ship soared upward into the heart of the sky, amid a thousand lightning flashes, surrounded and shaken by the bursts of thunder. It steered amid the blinding, darting lights, courting destruction at every instant.

  Robur's position and attitude did not change. With one hand on the helm, the other on the speed regulators while the great wings beat furiously, he headed his machine toward the very center of the storm, where the electric flashes were leaping from cloud to cloud.

  I must throw myself upon this madman to prevent him from driving his machine into the very middle of this aerial furnace! I must compel him to descend, to seek beneath the waters, a safety which was no longer possible either upon the surface of the sea or in the sky! Beneath, we could wait until this frightful outburst of the elements was at an end!

  Then amid this wild excitement my own passion, all my instincts of duty, arose within me! Yes, this was madness! Yet must I not arrest this criminal whom my country had outlawed, who threatened the entire world with his terrible invention? Must I not put my hand on his shoulder and summon him to surrender to justice! Was I or was I not Strock, chief inspector of the federal police? Forgetting where I was, one against three, uplifted in mid-sky above a howling ocean, I leaped toward the stern, and in a voice which rose above the tempest, I cried as I hurled myself upon Robur:

  "In the name of the law, I--"

  Suddenly the "Terror" trembled as if from a violent shock. All her frame quivered, as the human frame quivers under the electric fluid. Struck by the lightning in the very middle of her powerful batteries, the air-ship spread out on all sides and went to pieces.

  With her wings fallen, her screws broken, with bolt after bolt of the lightning darting amid her ruins, the "Terror" fell from the height of more than a thousand feet into the ocean beneath.

  Chapter 18

  THE OLD HOUSEKEEPER'S LAST COMMENT

  When I came to myself after having been unconscious for many hours, a group of sailors whose care had restored me to life surrounded the door of a cabin in which I lay. By my pillow sat an officer who questioned me; and as my senses slowly returned, I answered to his questioning.

  I told them everything. Yes, everything! And assuredly my listeners must have thought that they had upon their hands an unfortunate whose reason had not returned with his consciousness.

  I was on board the steamer Ottawa, in the Gulf of Mexico, headed for the port of New Orleans. This ship, while flying before the same terrific thunder-storm which destroyed the "Terror," had encountered some wreckage, among whose fragments was entangled my helpless body. Thus I found myself back among humankind once more, while Robur the Conqueror and his two companions had ended their adventurous careers in the waters of the Gulf. The Master of the World had disappeared forever, struck down by those thunder-bolts which he had dared to brave in the regions of their fullest power. He carried with him the secret of his extraordinary machine.

  Five days later the Ottawa sighted the shores of Louisiana; and on the morning of the tenth of August she reached her port. After taking a warm leave of my rescuers, I set out at once by train for Washington, which more than once I had despaired of ever seeing again.

  I went first of all to the bureau of police, meaning to make my earliest appearance before Mr. Ward.

  What was the surprise, the stupefaction, and also the joy of my chief, when the door of his cabinet opened before me! Had he not every reason to believe, from the report of my companions, that I had perished in the waters of Lake Erie?

  I informed him of all my experiences since I had disappeared, the pursuit of the destroyers on the lake, the soaring of the "Terror" from amid Niagara Falls, the halt within the crater of the Great Eyrie, and the catastrophe, during the storm, above the Gulf of Mexico.

  He learned for the first time that the machine created by the genius of this Robur, could traverse space, as it did the earth and the sea.

  In truth, did not the possession of so complete and marvelous a machine justify the name of Master of the World, which Robur had taken to himself? Certain it is that the comfort and even the lives of the public must have been forever in danger from him; and that all methods of defence must have been feeble and ineffective.

  But the pride which I had seen rising bit by bit within the heart of this prodigious man had driven him to give equal battle to the most terrible of all the elements. It was a miracle that I had escaped safe and sound from that frightful catastrophe.

  Mr. Ward could scarcely believe my story. "Well, my dear Strock," said he at last, "you have come back; and that is the main thing. Next to this notorious Robur, you will be the man of the hour. I hope that your head will not be turned with vanity, like that of this crazy inventor!"

  "No, Mr. Ward," I responded, "but you will agree with me that never was inquisitive man put to greater straits to satisfy his curiosity."

  "I agree, Strock; and the mysteries of the Great Eyrie, the transformations of the "Terror," you have discovered them! But unfortunately, the still greater secrets of this Master of the World have perished with him."

/>   The same evening the newspapers published an account of my adventures, the truthfulness of which could not be doubted. Then, as Mr. Ward had prophesied, I was the man of the hour.

  One of the papers said, "Thanks to Inspector Strock the American police still lead the world. While others have accomplished their work, with more or less success, by land and by sea, the American police hurl themselves in pursuit of criminals through the depths of lakes and oceans and even through the sky."

  Yet, in following, as I have told, in pursuit of the "Terror," had I done anything more than by the close of the present century will have become the regular duty of my successors?

  It is easy to imagine what a welcome my old housekeeper gave me when I entered my house in Long Street. When my apparition--does not the word seem just--stood before her, I feared for a moment she would drop dead, poor woman! Then, after hearing my story, with eyes streaming with tears, she thanked Providence for having saved me from so many perils.

  "Now, sir," said she, "now--was I wrong?"

  "Wrong? About what?"

  "In saying that the Great Eyrie was the home of the devil?"

  "Nonsense; this Robur was not the devil!"

  "Ah, well!" replied the old woman, "he was worthy of being so!"

  THE PEARL OF LIMA: A STORY OF TRUE LOVE

  by JULES VERNE

  CHAPTER I.

  THE PLAZA-MAYOR.

  The sun had disappeared behind the snowy peaks of the Cordilleras; but the beautiful Peruvian sky long retains, through the transparent veil of night, the reflection of his rays; the atmosphere is impregnated with a refreshing coolness, which in these burning latitudes affords freedom of breath; it is the hour in which one can live a European life, and seek without on the verandas some cooling gentle zephyr; it seems as if a metallic roof was then interposed between the sun and the earth, which, retaining the heat and suffering only the light to pass, offers beneath its shelter a reparative repose.

  This much desired hour had at last sounded from the clock of the cathedral. While the earliest stars were rising above the horizon, the numerous promenaders were traversing the streets of Lima, wrapped in their light mantles, and conversing gravely on the most trivial affairs. There was a great movement of the populace on the Plaza-Mayor, that forum of the ancient city of kings; artisans were profiting by the coolness to quit their daily labors; they circulated actively among the crowd, crying their various merchandise; the ladies of Lima, carefully enveloped in the mantillas which mask their countenances, with the exception of the right eye, darted stealthy glances on the surrounding masses; they undulated through the groups of smokers, like foam at the will of the waves; other señoras, in ball costume, _coiffed_ only with their abundant hair or some natural flowers, passed in large calêches, throwing on the _caballeros_ nonchalant regards.

  But these glances were not bestowed indiscriminately upon the young cavaliers; the thoughts of the noble ladies could rest only on aristocratic heights. The Indians passed without lifting their eyes upon them, knowing themselves to be beneath their notice; betraying by no gesture or word, the bitter envy of their hearts. They contrasted strongly with the half-breeds, or mestizoes, who, repulsed like the former, vented their indignation in cries and protestations.

  The proud descendants of Pizarro marched with heads high, as in the times when their ancestors founded the city of kings; their traditional scorn rested alike on the Indians whom they had conquered, and the mestizoes, born of their relations with the natives of the New World. The Indians, on the contrary, were constantly struggling to break their chains, and cherished alike aversion toward the conquerors of the ancient empire of the Incas and their haughty and insolent descendants.

  But the mestizoes, Spanish in their contempt for the Indians, and Indian in their hatred which they had vowed against the Spaniards, burned with both these vivid and impassioned sentiments.

  A group of these young people stood near the pretty fountain in the centre of the Plaza-Mayor. Clad in their _poncho_, a piece of cloth or cotton in the form of a parallelogram, with an opening in the middle to give passage to the head, in large pantaloons, striped with a thousand colors, _coiffed_ with broad-brimmed hats of Guayaquil straw, they were talking, declaiming, gesticulating.

  "You are right, André," said a very obsequious young man, whom they called Milleflores.

  This was the friend, the parasite of André Certa, a young mestizo of swarthy complexion, whose thin beard gave a singular appearance to his countenance.

  André Certa, the son of a rich merchant killed in the last _émeute_ of the conspirator Lafuente, had inherited a large fortune; this he freely scattered among his friends, whose humble salutations he demanded in exchange for handfuls of gold.

  "Of what use are these changes in government, these eternal _pronunciamentos_ which disturb Peru to gratify private ambition?" resumed André, in a loud voice; "what is it to me whether Gambarra or Santa Cruz rule, if there is no equality."

  "Well said," exclaimed Milleflores, who, under the most republican government, could never have been the equal of a man of sense.

  "How is it," resumed André Certa, "that I, the son of a merchant, can ride only in a calêche drawn by mules? Have not my ships brought wealth and prosperity to the country? Is not the aristocracy of piasters worth all the titles of Spain?"

  "It is a shame!" resumed the young mestizo. "There is Don Fernand, who passes in his carriage drawn by two horses! Don Fernand d'Aiquillo! He has scarcely property enough to feed his coachman and horses, and he must come to parade himself proudly about the square. And, hold! here is another! the Marquis Don Vegal!"

  A magnificent carriage, drawn by four fine horses, at that moment entered the Plaza-Mayor; its only occupant was a man of proud mien, mingled with sadness; he gazed, without seeming to see them, on the multitude assembled to breathe the coolness of the evening. This man was the Marquis Don Vegal, knight of Alcantara, of Malta, and of Charles III. He had a right to appear in this pompous equipage; the viceroy and the archbishop could alone take precedence of him; but this great nobleman came here from ennui and not from ostentation; his thoughts were not depicted on his countenance, they were concentrated beneath his bent brow; he received no impression from exterior objects, on which he bestowed not a look, and heard not the envious reflections of the mestizoes, when his four horses made their way through the crowd.

  "I hate that man," said André Certa.

  "You will not hate him long."

  "I know it! All these nobles are displaying the last splendors of their luxury; I can tell where their silver and their family jewels go."

  "You have not your entrée with the Jew Samuel for nothing."

  "Certainly not! On his account-books are inscribed aristocratic creditors; in his strong-box are piled the wrecks of great fortunes; and in the day when the Spaniards shall be as ragged as their Cæsar de Bazan, we will have fine sport."

  "Yes, we will have fine sport, dear André, mounted on your millions, on a golden pedestal! And you are about to double your fortune! When are you to marry the beautiful young daughter of old Samuel, a Limanienne to the end of her nails, with nothing Jewish about her but her name of Sarah?"

  "In a month," replied André Certa, proudly, "there will be no fortune in Peru which can compete with mine."

  "But why," asked some one, "do you not espouse some Spanish girl of high descent?"

  "I despise these people as much as I hate them."

  André Certa concealed the fact of his having been repulsed by several noble families, into which he had sought to introduce himself.

  His interlocutor still wore an expression of doubt, and the brow of the mestizo had contracted, when the latter was rudely elbowed by a man of tall stature, whose gray hairs proclaimed him to be at least fifty, while the muscular force of his firmly knit limbs seemed undiminished by age.

  This man was clad in a brown vest, through which appeared a coarse shirt with a broad collar; his short breeches, striped with
green, were fastened by red garters to stockings of clay-color; on his feet were sandals made of _ojotas_, ox-hide prepared for this purpose; beneath his high-pointed hat gleamed large ear-rings. His complexion was dark. After having jostled André Certa, he looked at him fixedly, but with no particular expression.

  "Miserable Indian!" exclaimed the mestizo, raising his hand upon him.

  His companions restrained him. Milleflores, whose face was pale with terror, exclaimed:

  "André! André! take care."

  "A vile slave! to presume to elbow me!"

  "It is a madman! it is the _Sambo_!"

  The _Sambo_, as the name indicated, was an Indian of the mountains; he continued to fix his eyes on the mestizo, whom he had intentionally jostled. The latter, whose anger was unbounded, had seized a poignard at his girdle, and was about to have rushed on the impassable aggressor, when a guttural cry, like that of the _cilguero_, (a kind of linnet of Peru,) re-echoed in the midst of the tumult of promenaders, and the Sambo disappeared.

  "Brutal and cowardly!" exclaimed André.

  "Control yourself," said Milleflores, softly. "Let us leave the Plaza-Mayor; the Limanienne ladies are too haughty here."

  As he said these words, the brave Milleflores looked cautiously around to see whether he was not within reach of the foot or arm of some Indian in the neighborhood.

  "In an hour, I must be at the house of Jew Samuel," said André.

  "In an hour! we have time to pass to the _Calle del Peligro_; you can offer some oranges or ananas to the charming _tapadas_ who promenade there. Shall we go, gentlemen?"

  The group directed their steps toward the extremity of the square, and began to descend the street of Danger, where Milleflores hoped his good looks would be appreciated; but it was nightfall, and the young Limaniennes merited better than ever their name of _tapadas_ (hidden), for they drew their mantles more closely over their countenances.

 

‹ Prev