Book Read Free

The Arden Shakespeare Complete Works

Page 470

by William Shakespeare


  BOATSWAIN Down with the topmast! Yare! Lower,

  lower! Bring her to try with main course. [A cry

  within.] A plague upon this howling. They are louder

  35

  than the weather or our office.

  Enter SEBASTIAN, ANTONIO and GONZALO.

  Yet again? What do you here? Shall we give o’er and

  drown? Have you a mind to sink?

  SEBASTIAN A pox o’your throat, you bawling,

  blasphemous, incharitable dog.

  40

  BOATSWAIN Work you, then.

  ANTONIO Hang, cur! Hang, you whoreson, insolent

  noise-maker! We are less afraid to be drowned than

  thou art.

  GONZALO I’ll warrant him for drowning, though the

  45

  ship were no stronger than a nutshell and as leaky as

  an unstanched wench.

  BOATSWAIN Lay her a-hold, a-hold! Set her two courses

  off to sea again! Lay her off!

  Enter Mariners, wet.

  MARINERS All lost! To prayers, to prayers! All lost!

  50

  BOATSWAIN What, must our mouths be cold?

  GONZALO The King and prince at prayers, let’s assist

  them, for our case is as theirs.

  SEBASTIAN I’m out of patience.

  ANTONIO We are merely cheated of our lives by

  55

  drunkards. This wide-chopped rascal – would thou

  mightst lie drowning the washing of ten tides!

  GONZALO He’ll be hanged yet, though every drop of

  water swear against it and gape at widest to glut him.

  [A confused noise within] Mercy on us! – We split, we

  60

  split! – Farewell my wife and children! – Farewell

  brother! – We split, we split, we split!

  ANTONIO Let’s all sink wi’th’ King.

  SEBASTIAN Let’s take leave of him. Exit with Antonio.

  GONZALO Now would I give a thousand furlongs of sea

  65

  for an acre of barren ground – long heath, brown

  furze, anything. The wills above be done, but I would

  fain die a dry death. Exit.

  1.2 Enter PROSPERO and MIRANDA.

  MIRANDA If by your art, my dearest father, you have

  Put the wild waters in this roar, allay them.

  The sky, it seems, would pour down stinking pitch

  But that the sea, mounting to th’ welkin’s cheek,

  Dashes the fire out. O, I have suffered

  5

  With those that I saw suffer – a brave vessel

  (Who had no doubt some noble creature in her)

  Dashed all to pieces. O, the cry did knock

  Against my very heart! Poor souls, they perished.

  Had I been any god of power, I would

  10

  Have sunk the sea within the earth or ere

  It should the good ship so have swallowed and

  The fraughting souls within her.

  PROSPERO Be collected;

  No more amazement. Tell your piteous heart

  There’s no harm done.

  MIRANDA O woe the day.

  PROSPERO No harm!

  15

  I have done nothing but in care of thee,

  Of thee, my dear one, thee my daughter, who

  Art ignorant of what thou art, naught knowing

  Of whence I am, nor that I am more better

  Than Prospero, master of a full poor cell,

  20

  And thy no greater father.

  MIRANDA More to know

  Did never meddle with my thoughts.

  PROSPERO ’Tis time

  I should inform thee further. Lend thy hand

  And pluck my magic garment from me. So,

  Lie there my art. Wipe thou thine eyes, have comfort;

  25

  The direful spectacle of the wreck which touched

  The very virtue of compassion in thee,

  I have with such provision in mine art

  So safely ordered, that there is no soul –

  No, not so much perdition as an hair,

  30

  Betid to any creature in the vessel

  Which thou heard’st cry, which thou sawst sink.

  Sit down,

  For thou must now know further.

  MIRANDA You have often

  Begun to tell me what I am, but stopped

  And left me to a bootless inquisition,

  35

  Concluding, ‘Stay, not yet’.

  PROSPERO The hour’s now come;

  The very minute bids thee ope thine ear.

  Obey and be attentive. Canst thou remember

  A time before we came unto this cell?

  I do not think thou canst, for then thou wast not

  40

  Out three years old.

  MIRANDA Certainly, sir, I can.

  PROSPERO By what? By any other house or person?

  Of any thing the image, tell me, that

  Hath kept with thy remembrance.

  MIRANDA ’Tis far off,

  And rather like a dream than an assurance

  45

  That my remembrance warrants. Had I not

  Four or five women once, that tended me?

  PROSPERO

  Thou hadst, and more, Miranda. But how is it

  That this lives in thy mind? What seest thou else

  In the dark backward and abysm of time?

  50

  If thou rememb’rest aught ere thou cam’st here,

  How thou cam’st here thou mayst.

  MIRANDA But that I do not.

  PROSPERO Twelve year since, Miranda, twelve year since,

  Thy father was the Duke of Milan and

  A prince of power.

  MIRANDA Sir, are not you my father?

  55

  PROSPERO Thy mother was a piece of virtue, and

  She said thou wast my daughter; and thy father

  Was Duke of Milan, and his only heir

  And princess, no worse issued.

  MIRANDA O, the heavens!

  What foul play had we that we came from thence?

  60

  Or blessed wast we did?

  PROSPERO Both, both, my girl.

  By foul play, as thou sayst, were we heaved thence,

  But blessedly holp hither.

  MIRANDA O, my heart bleeds

  To think o’th’ teen that I have turned you to,

  Which is from my remembrance. Please you, farther.

  65

  PROSPERO My brother and thy uncle, called Antonio –

  I pray thee mark me, that a brother should

  Be so perfidious – he, whom next thyself

  Of all the world I loved, and to him put

  The manage of my state, as at that time

  70

  Through all the signories it was the first,

  And Prospero the prime Duke, being so reputed

  In dignity, and for the liberal arts

  Without a parallel; those being all my study,

  The government I cast upon my brother

  75

  And to my state grew stranger, being transported

  And rapt in secret studies. Thy false uncle –

  Dost thou attend me?

  MIRANDA Sir, most heedfully.

  PROSPERO Being once perfected how to grant suits,

  How to deny them, who t’advance and who

  80

  To trash for overtopping, new created

  The creatures that were mine, I say, or changed ’em,

  Or else new formed ’em; having both the key

  Of officer and office, set all hearts i’th’ state

  To what tune pleased his ear, that now he was

  85

  The ivy which had hid my princely trunk

  And sucked my verdure out on’t. Thou attend’s
t not!

  MIRANDA O, good sir, I do.

  PROSPERO I pray thee, mark me.

  I thus neglecting worldly ends, all dedicated

  To closeness and the bettering of my mind

  90

  With that which, but by being so retired,

  O’er-prized all popular rate, in my false brother

  Awaked an evil nature, and my trust,

  Like a good parent, did beget of him

  A falsehood in its contrary as great

  95

  As my trust was, which had indeed no limit,

  A confidence sans bound. He being thus lorded,

  Not only with what my revenue yielded

  But what my power might else exact, like one

  Who, having into truth by telling of it,

  100

  Made such a sinner of his memory

  To credit his own lie, he did believe

  He was indeed the duke, out o’th’ substitution

  And executing th’outward face of royalty

  With all prerogative. Hence his ambition growing –

  105

  Dost thou hear?

  MIRANDA Your tale, sir, would cure deafness.

  PROSPERO

  To have no screen between this part he played

  And him he played it for, he needs will be

  Absolute Milan. Me, poor man, my library

  Was dukedom large enough. Of temporal royalties

  110

  He thinks me now incapable; confederates,

  So dry he was for sway, wi’th’ King of Naples

  To give him annual tribute, do him homage,

  Subject his coronet to his crown, and bend

  The dukedom yet unbowed (alas, poor Milan)

  115

  To most ignoble stooping.

  MIRANDA O, the heavens!

  PROSPERO

  Mark his condition and th’event, then tell me

  If this might be a brother.

  MIRANDA I should sin

  To think but nobly of my grandmother;

  Good wombs have borne bad sons.

  PROSPERO Now the condition.

  120

  This King of Naples, being an enemy

  To me inveterate, hearkens my brother’s suit,

  Which was that he, in lieu o’th’ premises

  Of homage, and I know not how much tribute,

  Should presently extirpate me and mine

  125

  Out of the dukedom and confer fair Milan,

  With all the honours, on my brother. Whereon –

  A treacherous army levied – one midnight

  Fated to th’ purpose did Antonio open

  The gates of Milan and i’th’ dead of darkness

  130

  The ministers for th’ purpose hurried thence

  Me and thy crying self.

  MIRANDA Alack, for pity.

  I, not rememb’ring how I cried out then,

  Will cry it o’er again. It is a hint

  That wrings mine eyes to’t.

  PROSPERO Hear a little further,

  135

  And then I’ll bring thee to the present business

  Which now’s upon’s, without the which this story

  Were most impertinent.

  MIRANDA Wherefore did they not

  That hour destroy us?

  PROSPERO Well demanded, wench:

  My tale provokes that question. Dear, they durst not,

  140

  So dear the love my people bore me, nor set

  A mark so bloody on the business, but

  With colours fairer painted their foul ends.

  In few, they hurried us aboard a bark,

  Bore us some leagues to sea, where they prepared

  145

  A rotten carcass of a butt, not rigged,

  Nor tackle, sail, nor mast – the very rats

  Instinctively have quit it. There they hoist us

  To cry to th’ sea that roared to us, to sigh

  To th’ winds, whose pity, sighing back again,

  150

  Did us but loving wrong.

  MIRANDA Alack, what trouble

  Was I then to you?

  PROSPERO O, a cherubin

  Thou wast that did preserve me. Thou didst smile,

  Infused with a fortitude from heaven,

  When I have decked the sea with drops full salt,

  155

  Under my burden groaned, which raised in me

  An undergoing stomach to bear up

  Against what should ensue.

  MIRANDA How came we ashore?

  PROSPERO By providence divine.

  Some food we had, and some fresh water, that

  160

 

‹ Prev