The Complete Plays of Sophocles

Home > Fiction > The Complete Plays of Sophocles > Page 42
The Complete Plays of Sophocles Page 42

by Sophocles


  of blessing are considered blasphemy?

  If the gods are happy I’m sentenced to die,

  I hope one day I’ll discover

  what divine law I have broken. 1020

  But if my judges are at fault, I want them

  to suffer the pain they inflict on me now.

  LEADER

  She’s still driven by raw gusts

  raging through her mind.

  KREON

  I have no patience with such outbursts.

  And none for men who drag their feet.

  ANTIGONE

  I think you mean my death is near.

  KREON

  It will be carried out. Don’t think otherwise.

  ANTIGONE

  I leave you, Thebes, city of my fathers.

  I leave you, ancient gods. This very moment, 1030

  I’m being led away. They cannot wait!

  ANTIGONE pulls the veil off her face and shakes her hair free.

  Look at me, princely citizens of Thebes:

  I’m the last daughter of the kings who ruled you.

  Look at what’s done to me, and by whom

  it’s done, to punish me for keeping faith.

  Kreon’s Men lead ANTIGONE offstage.

  ELDERS

  Like you, lovely Danaë

  endured her loss

  of heavenly sunlight

  in a brass-bound cell—

  a prison secret as a tomb. 1040

  Night and day she was watched.

  Like yours, my daughter,

  her family was a great one.

  The seed of Zeus, which fell

  on her as golden rain,

  she treasured in her womb.

  Fate is strange and powerful.

  Wealth cannot protect us,

  nor can war, high city towers,

  or storm-beaten black ships. 1050

  Impounded too, was Lycurgos,

  short-tempered son of Dryas,

  King of Edonia: to pay

  him back for insulting

  defiance, Dionysos shut

  him up in a rocky cell.

  There his surging madness ebbed.

  He learned too late how mad

  he was to taunt this god

  with derisive laughter. 1060

  When he tried to suppress

  Bakkhanalian torches

  and women fired by their god,

  he angered the Muses,

  who love the oboe’s song.

  By waters off the Black Rocks,

  a current joins two seas—

  the Bosphoros’ channel

  follows the Thracian

  shoreline of Salmydessos. 1070

  Ares from his nearby city

  saw this wild assault—

  the savage wife of Phineus

  attacking his two sons:

  her stab-wounds darkened

  their vengeance-craving eyes,

  burst with a pointed shuttle

  gripped in her blood-drenched hands.

  Broken spirits, they howled

  in their pain—these sons 1080

  of a woman unhappy

  in her marriage, this daughter

  descended from the ancient

  Erektheids. Nursed in caves

  among her father’s storm winds,

  this daughter of the gods,

  this child of Boreas,

  rode swift horses over the mountains—

  yet Fate broke her brutally, my child.

  Enter TIRESIAS and the Lad who guides him.

  TIRESIAS

  Theban lords, we walk here side by side, 1090

  one pair of eyes looking out for us both.

  Blind men must travel with somebody’s help.

  KREON

  What news do you bring, old man Tiresias?

  TIRESIAS

  I’ll tell you. Then you must trust this prophet.

  KREON

  I’ve never questioned the advice you’ve given.

  TIRESIAS

  And it helped you keep Thebes on a straight course?

  KREON

  I know your value. I learned it firsthand.

  TIRESIAS

  Take care.

  You’re standing on the knife edge of fate.

  KREON

  What do you mean? That makes me shudder. 1100

  TIRESIAS

  You’ll comprehend when you hear the warnings

  issued by my art. When I took my seat

  at my accustomed post of augury,

  birds from everywhere fluttering nearby,

  I heard a strange sound coming from their midst.

  They screeched with such mindless ferocity,

  any meaning their song possessed was drowned out.

  I knew the birds were tearing at each other

  with lethal talons. The hovering beats

  of thrashing wings could have meant nothing else. 1110

  Alarmed, I lit a sacrificial fire,

  but the god failed to keep his flames alive.

  Then from charred thighbones came a rancid slime,

  smoking and sputtering, oozing out

  into the ashes. The gallbladder burst open.

  Liquefying thighs slid free from the strips

  of fat enfolding them.

  But my attempt

  at prophecy failed. The signs I had sought

  never appeared—this I learned from my lad.

  He’s my guide, as I am the guide for others. 1120

  Kreon, your mind has sickened Thebes.

  Our city’s altars, and our city’s braziers,

  have been defiled, all of them, by dogs

  and birds, with flesh torn from the wretched

  corpse of Oedipus’ fallen son.

  Because of this, the gods will not accept

  our prayers or the offerings of burnt meat

  that come from our hands. No bird now sings

  a clear omen—their keen cries have been garbled

  by the taste of a slain man’s thickened blood. 1130

  Think about these facts, son.

  All men go wrong.

  But when a man blunders, he won’t be stripped

  of his wits and his strength if he corrects

  the error he’s committed and then ends

  his stubborn ways. Stubbornness, you well know,

  will bring on charges of stupidity.

  Respect the dead. Don’t spear the fallen.

  How much courage does it take

  to kill a dead man?

  Let me

  help you. My counsel is sound and well meant. 1140

  No advice is sweeter than that from a wise

  source who has only your interests at heart.

  KREON

  Old man, like archers at target practice,

  you all aim arrows at me. And now you

  stoop to using prophecy against me.

  For a long time I have been merchandise

  sold far and wide by you omen-mongers.

  Go, make your money, strike your deals, import

  silver from Sardis, gold from India,

  if it suits you. But you won’t hide that corpse 1150

  under the earth! Never—even if Zeus’

  own eagles fly scraps of flesh to his throne.

  Defilement isn’t something I fear. It won’t

  persuade me to order this burial.

  I don’t accept that men can defile gods.

  But even the cleverest of mortals,

  venerable Tiresias, will be brought

  down hard, if, hoping to turn a profit,

  they clothe ugly ideas in handsome words.

  TIRESIAS

  Does any man grasp . . . does he realize . . . 1160

  KREON

  Realize . . . what? What point are you making?

  TIRESIAS

  . . . that no possession is worth more than good sense?

  KREON

  Just as its absence is our
worst disease.

  TIRESIAS

  But hasn’t that disease infected you?

  KREON

  I won’t trade insults with you, prophet.

  TIRESIAS

  You do when you call my prophecies false.

  KREON

  Your profession has always loved money.

  TIRESIAS

  And tyrants have a penchant for corruption.

  KREON

  You know you’re abusing a king in power?

  TIRESIAS

  You hold power because I helped you save Thebes. 1170

  KREON

  You’re a shrewd prophet. But you love to cause harm.

  TIRESIAS

  You’ll force me to say what’s clenched in my heart.

  KREON

  Say it. Unless you’ve been paid to say it.

  TIRESIAS

  I don’t think it will pay you to hear it.

  KREON

  Get one thing straight: my conscience can’t be bought.

  TIRESIAS

  Then tell your conscience this. You will not live

  for many circuits of the chariot sun

  before you trade a child born from your loins

  for all the corpses whose deaths you have caused.

  You have thrown children from the sunlight 1180

  down to the shades of Hades, ruthlessly

  housing a living person in a tomb,

  while you detain here, among us, something

  that belongs to the gods who live below

  our world—the naked unwept corpse you’ve robbed

  of the solemn grieving we owe our dead.

  None of this should have been any concern

  of yours—or of the Olympian gods—

  but you have involved them in your outrage!

  Therefore, avengers wait to ambush you— 1190

  the Furies sent by Hades and its gods

  will punish you for the crimes I have named.

  Do you think someone hired me to tell you this?

  It won’t be long before wailing breaks out

  from the women and men in your own house.

  And hatred against you will surge in all

  the countries whose sons, in mangled pieces,

  received their rites of burial

  from dogs, wild beasts, or flapping birds

  who have carried the stench of defilement 1200

  to the homelands and the hearths of the dead.

  Since you’ve provoked me, these are the arrows

  I have shot in anger, like a bowman,

  straight at your heart—arrows you cannot dodge,

  and whose pain you will feel.

  Lad, take me home—

  let this man turn his anger on younger

  people. That might teach him to hold his tongue,

  and to think more wisely than he does now.

  Exit TIRESIAS led by the Lad.

  LEADER

  This old man leaves stark prophecies behind.

  Never once, while my hair has gone from black 1210

  to white, has this prophet told Thebes a lie.

  KREON

  I’m well aware of that. It unnerves me.

  Surrender would be devastating,

  but if I stand firm, I could be destroyed.

  LEADER

  What you need is some very clear advice,

  son of Menoikeus.

  KREON

  What must I do?

  If you have such advice, give it to me.

  LEADER

  Free the girl from her underground prison.

  Build a tomb for the corpse you have let rot.

  KREON

  That’s your advice? I should surrender? 1220

  LEADER

  Yes, King. Do it now. For the gods

  act quickly to abort human folly.

  KREON

  I can hardly say this. But I’ll give up

  convictions I hold passionately—

  and do what you ask. We can’t fight

  the raw power of destiny.

  LEADER

  Then go!

  Yourself. Delegate this to no one.

  KREON

  I’ll go just as I am. Move out, men. Now!

  All of you, bring axes and run toward

  that rising ground. You can see it from here. 1230

  Because I’m the one who has changed, I who

  locked her away will go there to free her.

  My heart is telling me we must obey

  established law until the day we die.

  Exit KREON and his Men toward open country.

  ELDERS

  God with myriad names—

  lustrous child

  of Kadmos’ daughter,

  son of thundering Zeus—

  you govern fabled Italy,

  you preside at Eleusis, 1240

  secluded Valley of Demeter

  that welcomes all pilgrims.

  O Bakkhos! Thebes

  is your homeland,

  mother city of maenads

  on the quietly flowing

  Ismenos, where the dragon’s

  teeth were sown.

  Now you stand on the ridges rising

  up the twin peaks of Parnassos. 1250

  There through the wavering

  smoke-haze your torches flare.

  There walk your devotees,

  the nymphs of Korykia,

  beside Kastalia’s fountains.

  Thick-woven ivy on Nysa’s sloping hills,

  grape-clusters ripe on verdant shorelines

  propel you here, while voices

  of more than human power

  sing “Evohoi!”—your name divine— 1260

  when the streets of Thebes

  are your final destination.

  By honoring Thebes

  beyond all cities,

  you honor your mother

  whom the lightning killed.

  Now a plague

  ravages our city. Come home

  on healing footsteps—down

  the slopes of Parnassos, 1270

  or over the howling channel.

  Stars breathing their gentle fire

  shine joy on you as they rise,

  O master of nocturnal voices!

  Take shape before our eyes, Bakkhos,

  son of Zeus our king, let the Thyiads

  come with you, let them climb

  the mad heights of frenzy

  as you, Iakkhos, the bountiful,

  watch them 1280

  dance through the night.

  Enter MESSENGER.

  MESSENGER

  Neighbors, who live not far from the grand

  old houses of Amphion and Kadmos,

  you can’t trust anything in a person’s life—

  praiseworthy or shameful—never to change.

  Fate lifts up—and Fate cuts down—both the lucky

  and the unlucky, day in and day out.

  No prophet can tell us what happens next.

  Kreon always seemed someone to envy,

  to me at least. He saved from attack 1290

  the homeland where we sons of Kadmos live.

  This won him absolute power. He was

  the brilliant father of patrician children.

  Now it has all slipped away. For when things

  that give pleasure and meaning to our lives

  desert a man, he’s not a human being

  anymore—he becomes a breathing corpse.

  Amass wealth if you can, show off your house.

  Display the panache of a great monarch.

  But if joy disappears from your life, 1300

  I wouldn’t give the shadow cast by smoke

  for all you possess. Only happiness matters.

  LEADER

  Should our masters expect more grief? What’s happened?

  MESSENGER

  Death. And the killer is alive.

  LEADER

  Name the m
urderer. Name the dead. Tell us.

  MESSENGER

  Haimon is dead. The hand that killed him was his own . . .

  LEADER

  . . . father’s? Or do you mean he killed himself?

  MESSENGER

  He killed himself. Raging at his killer father.

  LEADER

  Tiresias, you spoke the truth.

  MESSENGER

  You know the facts. Now you must cope with them. 1310

  Enter EURYDIKE.

  LEADER

  I see Eurydike, soon to be crushed,

  approaching from inside the house.

  She may have heard what’s happened to her son.

  EURYDIKE

  I heard all of you speaking as I came out—

  on my way to offer prayers to Athena.

  I happened to unlatch the gate,

  to open it, when words of our disaster

  carried to my ears. I fainted, terrified

  and dumbstruck, in the arms of my servant.

  Please tell me your news. Tell me all of it. 1320

  I’m someone who has lived through misfortune.

  MESSENGER

  O my dear Queen, I will spare you nothing.

  I’ll tell you truthfully what I’ve just seen.

  Why should I say something to soothe you

  that will later prove me a liar?

  Straight talk is always best.

  I traveled with your husband to the far

  edge of the plain where Polyneikes’ corpse,

  mangled by wild dogs, lay still uncared for.

  We prayed for mercy to the Goddess 1330

  of Roadways, and to Pluto, asking them

  to restrain their anger. We washed his remains

  with purified water. Using boughs stripped

  from nearby bushes, we burned what was left,

  then mounded a tomb from his native earth.

  After that we turned toward the girl’s deadly

  wedding cavern—with its bed of cold stone.

  Still far off, we heard an enormous wail

  coming from somewhere near the unhallowed

  portico—so we turned back to tell Kreon. 1340

  As the king arrived, these incoherent

  despairing shouts echoed all around him.

  First he groaned, then he yelled out in raw pain,

  “Am I a prophet? Will my worst fears come true?

  Am I walking down the bitterest street

  of my life? That’s my son’s voice greeting me!

  “Move quickly, men. Run through that narrow gap

  where the stones have been pulled loose from the wall.

 

‹ Prev