Book Read Free

Three Major Plays

Page 6

by Lope de Vega


  At the ready. 125

  They exit* and PASCUALA and LAURENCIAenter.

  LAURENCIA. Let's hope he never comes back!

  PASCUALA. Well, I'm damned!

  I thought you'd be broken-hearted at

  The news.

  LAURENCIA. Heaven forbid! I'd rather not

  See him again in Fuente Ovejuna!

  PASCUALA. Believe me, LAURENCIA, I've seen others 130

  As fierce as you, some fiercer still,

  And underneath a heart as soft

  As butter.

  LAURENCIA. Have you seen an oak

  As dry and hard as myself?

  PASCUALA. Oh, get

  Away with you! No one should say 135

  'I'll never drink that water!'

  LAURENCIA. Well I

  Shan't, though others may say differently.

  What good would it do me to fall

  For Fernando? Do you think he'd marry me?

  PASCUALA. No.

  LAURENCIA. Then I'll have nothing to do 140

  -7-

  With him. How many girls in our village

  Have put their trust in the COMMANDER,

  And seen their reputation shot

  To pieces?

  PASCUALA. I'll be amazed if you

  Escape his clutches.

  LAURENCIA. You shouldn't believe 145

  Everything you see. He's chased me for

  A month, PASCUALA, and still got nowhere.

  FLORES, his pimp, and that scoundrel, Ortuño,

  They showed me a bodice, a necklace, and

  A bonnet, and said so many things 150

  About their master, Fernando,

  They frightened me really, but they won't

  Persuade me.

  PASCUALA. So where did this take place?

  LAURENCIA. There by the stream.* Six days ago.

  PASCUALA. Well, I fancy they'll change your mind, 155

  LAURENCIA.

  LAURENCIA. What, me?

  PASCUALA. I don't mean the priest,

  Now do I?

  LAURENCIA. I'm a young bird, true, but far

  Too tough for his holiness. Believe me,

  PASCUALA, for breakfast I'd much

  Rather have a nice slice of bacon, 160

  With a piece of bread from a loaf

  I've baked myself, and pinch a glass

  Of wine from my mother's jar. At noon

  I'd rather see beef and cabbage

  Dancing to a merry, bubbling tune,* 165

  And when I'm tired from travelling,

  A slice of bacon wedded to

  An aubergine. Then later on,

  While supper's cooking, a bunch of grapes

  -8-

  (God protect the vines from hailstones!), 170

  And, when it's ready, a tasty fry

  Of chopped-up meat with oil and peppers.

  And so at last happily to bed,

  To say my prayers, including 'lead

  Me not into temptation!' I much 175

  Prefer all this to the tricks and lies

  Of rogues with all their talk and promises

  Of love. Their only aim's to leave

  Us in the lurch. They take us to bed

  For their pleasure; when morning comes, 180

  It's 'Goodbye, treasure!'

  PASQUALA. Quite right, LAURENCIA.

  When they stop loving, men are more

  Ungrateful than the sparrows. In winter,

  When the fields are frozen, they come down

  From the rooftops -- 'chirp, chirp' -- and eat 185

  The crumbs from your kitchen table.

  But once the cold of winter's passed,

  And they see the fields grow green at last,

  It's not 'chirp, chirp' any longer; more

  'Twerp, twerp',* from the safety of the rooftops, 190

  All the farmer's kindness quite forgotten.

  Such are men! Whenever they need us, we

  Are their lives, their entire being;

  Because of us their life has meaning.

  But once their fire starts to cool, 195

  They act just like those sparrows.* Never again

  Will you hear 'sweetheart'! Suddenly,

  You become just a tart!

  LAURENCIA. Never trust

  A man!

  PASCUALA. Oh, I agree, LAURENCIA!

  Enter MENGO, BARRILDO, and FRONDOSO.

  FRONDOSO. Your argument's ridiculous, 200

  BARRILDO.

  -9-

  BARRILDO. At least there's someone here

  Who'll settle it.

  MENGO. Before you ask,

  Let's come to an agreement. If they

  Decide I'm right you both pay up

  The prize for winning.

  BARRILDO. Fair enough. 205

  But if you lose, you'll give us something.

  MENGO. You can have this fiddle.* It's worth

  A granary, and to me much more

  Than that.

  BARRILDO. Agreed then.

  FRONDOSO. Let's do it!

  God be with you, lovely ladies! 210

  LAURENCIA. Since when, Frondoso, do you call us ladies?

  FRONDOSO. We are followers of fashion.

  Nowadays your schoolboy's called a graduate,

  Your blind as a bat, myopic;

  Your cross-eyed man has just a squint, 215

  And your totally lame's arthritic.

  The couldn't-care-less are upright chaps,

  The stupid are called clever;

  A pig of a man's described as bold,

  And a big mouth an entertainer. 220

  A beady eye is said to be sharp,

  Argumentative people try hard;

  A silly ass is amusing,

  And a chatterbox is a card.

  A common upstart, oh, he's brave, 225

  A coward lacks initiative;

  Your hothead, well, he's really dashing,

  And your dolt is someone well worth knowing.

  If you're off your head, you're free as air,

  If down in the dumps, just full of care; 230

  If you're bald, you have authority,

  -10-

  If you're stupid, oh, so very witty.

  Big feet are the sign of a solid man,

  The pox is only a runny nose,

  Arrogance is but reserve, 235

  And a hunchback wears bad-fitting clothes.

  This is why, you see, I call you ladies.

  I shan't say more or I might go on

  Forever.

  LAURENCIA. That's city talk* when they want

  To be polite. But take my word 240

  For it, they use a different style

  When they insult you.

  FRONDOSO. How exactly?

  LAURENCIA. Everything's just the opposite.

  They call a serious man a bore,

  You speak your mind and you are rash; 245

  A thoughtful person's melancholic,

  You criticize, and you are brash.

  You give advice, it's pure cheek,

  Be generous, you stick your nose in;

  If you are just, you're seen as cruel, 250

  Show mercy and you're just a weakling.

  Be constant and they call you boring,

  Polite and you're a flatterer;

  Be kind and you're a hypocrite,

  A Christian's someone seeking favour. 255

  If you've got talent, that's just lucky,

  You tell the truth, that's impudence;

  Put up with things and you're a coward,

  When things go wrong, it's your come-uppance.

  A modest woman is a fool, 260

  Pretty but chaste, she's into seduction;

  If she's virtuous, she's. . . no, no,

  That's it, end of demonstration!

  MENGO. I swear you are a little devil.

  BARRILDO. In the name of God, that wasn't bad! 265

  -11-
<
br />   MENGO. You must have been christened with something

  Much saltier than water.*

  LAURENCIA. Anyway,

  What were you arguing about?

  FRONDOSO. I'll tell you.

  LAURENCIA. Right.

  FRONDOSO. Pay attention.

  LAURENCIA. You have it, for nothing. I'm all ears. 270

  FRONDOSO. I put my faith in your judgement.

  LAURENCIA. So what's the argument?

  FRONDOSO. It's me

  And BARRILDO against MENGO.

  LAURENCIA. About what?

  BARRILDO. Something that, though obviously true, he

  Denies.

  MENGO. Only because I know I'm right. 275

  LAURENCIA. So what's he say?

  BARRILDO. That love does not

  Exist.

  LAURENCIA. That's very sweeping.

  BARRILDO. As well

  As stupid. If love did not exist,

  Neither would this world of ours.

  MENGO. I'm no philosopher and, more's 280

  The pity, I can't read. But if

  The elements are always in

  A state of war, and our bodies -- blood,

  Phlegm, melancholy, choler* -- draw

  Their sustenance from them -- where 285

  Is love?

  -12-

  BARRILDO. In this world and the next,

  My friend, there's perfect harmony.*

  And harmony is love, since love's

  Harmonious.

  MENGO. Oh, I don't deny

  That love is natural and has 290

  Great power. It governs everything,

  And everything we see it keeps

  In balance. Nor have I ever said

  That love does not exist in every man,

  According to his humour, and that's 295

  What helps him to survive. If someone aims

  A punch at me, my hand protects

  My face. If danger comes, my feet

  Will help me to escape it; if something

  Approaches my eyes, my lids close sharpish. 300

  That's natural love.

  PASCUALA. So what's the point

  You want to make?

  MENGO. That we love ourselves

  And no one else.

  PASCUALA. Excuse me, MENGO,

  But that's plain daft. The proof lies in

  The fact that men and women love 305

  Each other passionately, as does

  An animal its mate.

  MENGO. That's still

  Self-love, not love. Tell me what love is.

  LAURENCIA. A desire for beauty.

  MENGO. And why

  Does love desire it?

  LAURENCIA. To enjoy it. 310

  MENGO. Right. And doesn't it want that pleasure for

  Itself?

  -13-

  LAURENCIA. Well, yes.

  MENGO. In other words, because

  It loves itself, it seeks enjoyment for

  Itself?

  LAURENCIA. I suppose so.

  MENGO. Well, there you have it.

  Self-love's the only kind of love. 315

  I seek it just for my own pleasure.

  I'm the object of the whole endeavour.

  BARRILDO. But I remember the village priest

  Once talked in his sermon about

  A certain Plato* and what he said 320

  On love, which was that we should love

  Only the soul and virtue of

  The one we love.

  PASCUALA. Such topics frazzle

  The brains of wise professors in

  Our colleges and great academies. 325

  LAURENCIA. She's right. So don't get tangled up

  Yourself, supporting their idiocies.

  Be thankful, MENGO, you weren't made

  To love.

  MENGO. So who do you love?

  LAURENCIA. Only

  My honour.

  FRONDOSO. Then may God punish you 330

  And make you jealous!

  BARRILDO. So who's the winner?

  PASCUALA. You'd best go to the sacristan.

  He or the priest are bound to have

  An answer. As for the two of us,

  LAURENCIA 's not in love and I've 335

  Got no experience. We can't judge.

  -14-

  FRONDOSO. Her coldness is my answer!

  Enter FLORES.

  FLORES. May God be with you, good people!

  PASCUALA. It's the COMMANDER 's lackey.

  LAURENCIA. Such a fine falcon!* So where have you come 340

  From, friend?

  FLORES. Can't you tell by my uniform?

  LAURENCIA. Is Don Fernando here as well?

  FLORES. The battle's finished. It's cost us friends

  And no little blood.

  FRONDOSO. So give us an account

  Of it.

  FLORES. Who better if my eyes 345

  Were witness to it all? In order to

  Prepare for that campaign against the town,

  Ciudad Real, the gallant MASTER chose

  From all his valiant followers

  Two thousand infantry, supported by 350

  Three hundred men on horseback, secular

  And clerical -- for if they wear

  The Cross upon their breast, they are

  Obliged, though they be friars,* to take

  Up arms against the Moorish infidel. 355

  The young man was a splendid sight,

  His doublet green with gold embroidery,

  Revealing at the sleeves armlets held

  In place by six bright fastenings.

  He sat astride a mighty stallion, 360

  In colour dapple-grey, which drank

  From the Guadalquivir* and grazed

  Upon the fertile pasture of its banks.

  Its tail was bound by strips of leather,

  Its mane adorned by bows that in 365

  Their whiteness matched the dappled pattern of

  -15-

  Its skin. And at the MASTER 's side

  Fernán Gómez, your overlord, upon

  A strong and honey-coloured steed,

  Its hooves black, its mouth white. Over 370

  A coat of mail in Turkish style,

  Brightest armour front and back,

  And an orange doublet, and set atop

  All this a helmet whose white plumes

  Seemed, against that orange, more 375

  Like blossoms. About his arm a band

  Of red and white, couching a lance

  Which seemed a mighty oak before

  Which all Granada* trembles. Ciudad Real

  Then took to arms, its people claiming they 380

  Were loyal to the Crown and would

  Defend their rights to so remain.

  Despite all this, the MASTER seized

  The town, and those who had offended his

  Good name soon had their heads cut off, 385

  While those of lesser worth were gagged

  And flogged in public view. He is

  So feared there and yet so loved,

  They all believe that one who, though

  So young, can fight and overwhelm 390

  His enemies, will one day be

  The scourge of Moorish Africa, forcing

  Those blue and crescent moons to yield

  To his red Cross. He has displayed

  Such generosity to all -- 395

  To our COMMANDER too -- the sacking of

  The town seems more the plunder of

  His own estate. But now the music sounds.

  Receive him joyfully! Goodwill

  Is easily the best reward 400

  For such a triumph.

  Enter theCOMMANDER and ORTUñO; MUSICIANS;

  JUAN ROJO; and ESTEBAN and ALONSO,

  magistrates.

  -16-

  MUSICIANS [sing]. All hail our great Commander,

  We welcome him
most warmly;

  He conquers foreign lands for us,

  And overcomes our enemy. 405

  Long live all the Guzmanes!

  Long live all the Girones!

  In peace he is so gentle,

  He speaks his words so sweetly;

  But when it comes to killing Moors, 410

  As strong as any oak-tree!

  He comes now from Ciudad Real,

  The great and glorious victor;

  He brings his banners with him

  To Fuente Ovejuna! 415

  May he enjoy long life!

  All hail Fernán Gómez!

  COMMANDER. People of this town, I duly thank

  You for this demonstration of

  Your love.

  ALONSO. It is but part of what 420

  We feel. But since you are deserving of

  Our love, why be surprised by it?

  ESTEBAN. Fuente Ovejuna and its councillors,

  Whom you so honour, now request

  That you receive the humble offerings 425

  Brought by these carts* in all due modesty,

  For they, adorned by leafy boughs,

  Contain not costly gifts but much

  Goodwill. First, two baskets filled

  With polished pots of clay. And then 430

  An entire flock of geese who stretch

  Their necks through nets, eager to sing

  Of your warlike deeds. Ten salted hogs,

  Choice animals, as well as other kinds

  Of cured meats whose skins are sweet 435

  As amber-scented gloves. A hundred pairs

  Of hens and capons, whose widowed spouses can

  -17-

  Be found in all our neighbouring villages.

  They cannot offer arms or horses,

  Or bridles edged with pure gold, 440

  And yet your vassals' love is in

  Itself the purest gold. And since

  I mention 'pure', I promise you that these

  Twelve wineskins would, if your troops

  But drank from them, give them such strength 445

 

‹ Prev