Puppet

Home > Other > Puppet > Page 44
Puppet Page 44

by Ed Kightlinger


  CASSANDRA AS NANA (THE CHILDREN’S DOG)

  APPENDIX C

  NOTABLE QUOTES

  “Could it be possible? could it be a coincidence? is some magic being employed here? are we nothing more than pawns in a chilling, deadly game of puppety chess?”— Chloe to her Sextet team members.

  “Everything that has happened may be nothing more than a game, a sick form of entertainment for a diseased mind.”—Brenae to Sextet teammates.

  “The candles are loving fairy lights that a mother leaves behind to protect her three darlings from harm.”— Mary Darling to her children in the Claymore High School rendition of Peter Pan.

  “It takes years of living to realize what gives you life.”— Missus Kimberly Bell to Missus Davenhill. (The quote actually is attributable to Kimberly Marie, the author’s cousin).

  “Just like me and everyone else in this miserable town, your life is nothing more than a period in the annals of Claymore’s history.”— Mister David Cheaply to Puppet.

  “I’m trying to keep things on an even keel before our world goes under and ends horribly!”— Brenae to Colette.

  “There’s nothing better than a puppet to give you the heebie-jeebies!” — The Author to you.

  “Owing to Mary Hall’s innocence, love, and compassion, I sensed, for the briefest, fleeting moment, true love and happiness in the central part of my being.” — Robert der Däiwel to Mister Cheaply.

  “There are other “special” puppets like me in the world, thousands! They may appear to sit stoically on the laps of ventriloquists. They may appear to perform lifelessly in puppety plays. They may appear to dance limply at the ends of their puppety strings. They may appear to rest idly on store shelves. They may appear to lie lifelessly in children’s toy boxes. Nevertheless, their cores are alive, and they await instructions from the Supreme Spectral Puppet!” — Robert der Däiwel to Mister Cheaply.

  Colette’s Scottish sayings into English:

  “Yer bum’s oot the windae!” (“You’re talking rubbish!”) — Colette to Officer Bennett.

  “Awa’ an bile yer heid!” (“Away, and boil your head!”) — Colette to Officer Bennett.

  “Whit’s fur ye’ll no go past ye!” (“What is meant to happen to you, will happen to you!”) — Colette to Officer Bennett.

  “What you did is gie’n me the boak!” (“What you did made me nauseous!”) — Colette to Lindsey.

  “Also, Robert, Bre’s really doin’ ma dinger!” (“Also, Robert, Bre’s really annoying!”) — Colette to Robert.

  APPENDIX D

  CITED WORKS AND REFERENCES

  In chapter one, I refer to the 1954 musical Peter Pan starring Mary Martin as Peter and Cyril Richard as Captain Hook. The musical is from Sir James M. Barrie’s 1904 play Peter Pan. For reasons of nostalgia, and in keeping with Mary Martin’s role as the original Peter Pan, I thought it fitting to have a fictional female character (Diana Jane Bower) perform as Peter Pan in the Claymore High School play. I also wanted to recognize the excellent acting abilities of the real-world youngster for whom the character likeness Diana Jane Bower was created.

  In consideration of existing copyright rights in the United States, I do not quote any lines from the musical or James M. Barrie’s 1904 play Peter Pan. Instead, all quotes, characters, and direct references to Peter Pan stem from J. M. Barrie’s book Peter and Wendy. The book is in the public domain of the United States. I also refer to the movie, Hook, starring the late Robin Williams, on a couple of occasions. Also, I use a line stated in Hook when Captain Hook says the words, “children’s children’s children;” and also when I use a quote, “And remember, don’t let your arms get tired!” I also make other references to Peter Pan throughout the story. I have attributed these references and quotes accordingly (see below).

  In chapter one, I refer to Sheriff Woody Pride. Woody is a fictional character in the Toy Story movies created by Pixar (see below).

  In chapters one and five, I refer to the quote, “To Infinity and Beyond.” I intend the quote as a reference to Buzz Lightyear’s classic line in the Toy Story movies created by Pixar. Joss Whedon, Andrew Stanton, Joel Cohen, and Alex Sokolow wrote the Toy Story screenplay. The first production of the original film was in 1995. Use of this phrase is a tribute to the real-world youngster for whom the character likeness Brenae Sharon Woodbine was created. The real-world Brenae often uses the phrase when texting with the author. I obtained the research information from wikipedia.org.

  In chapters 4 and 22, I refer to Renfrewshire and Edinburgh, Scotland. I provide a glimpse of the two towns’ history and geography. I obtained the research information from wikipedia.org

  In chapter five, I refer to Diana’s Incredible Journey, Book One: Fall of Mendacium, written by yours truly using my pseudonym, Eva Roblins. The novel is the first of a series. The first sequel, Diana’s Incredible Journey, Book Two: Curse of Bellator, is in the writing phase. In the series (Diana Jane Bower in this novel) is the fictional character Empress Artemis-Diana of the World Beyond.

  In chapter five, I refer to the 2017 movie Wonder Woman. The movie stars Gal Gadot as the warrior Diana. Patty Jenkins directed the film Warner Bros. Pictures distributed the movie on May 15, 2017. I obtained the research information from wikipedia.org.

  In chapter five, I refer to Sherlock Holmes and supporting characters, Doctor Watson and Detective Inspector Lestrade. Sherlock Holmes is a fictional private detective created by the British author Sir Arthur Conan Doyle. Sherlock Holmes first appeared in print in the 1887’s with A Study in Scarlet. Sherlock Holmes and supporting characters mentioned herein also premiered in a British television series that began in July 2010 entitled Sherlock. I obtained the research information from wikipedia.org.

  In chapters 1 and 21, I refer to the 1991 American fantasy adventure movie, Hook, starring the late actor, Robin Williams, along with Dustin Hoffman, Julia Roberts, and others. Steven Spielberg directed the movie written by James V. Hart and Malia Scotch Marmo. TriStar Pictures distributed the movie. The movie serves as a sequel to J. M. Barrie’s 1911 novel Peter and Wendy. I use the quote from the movie, “And remember, don’t let your arms get tired,” to highlight one of the movie’s more memorable sayings. I also use a quote from the movie, “Children’s, children’s children.” Even though the saying is famous, I attribute it to Hook to honor Robin Williams. I obtained the research information from wikipedia.org.

  In chapter seven, I refer to the town of Alnwick, England, and the Alnwick Castle. Some of the information is factual. However, I use it in a purely fictional manner, to include mention of Duke Edward and Duchess Antonetta. I obtained the research information from wikipedia.org.

  In chapter seven, I refer to the unpublished play John of Bordeaux written by the English author and dramatist Robert Green (1558 – 1592). Some scholars believe that Green was the first professional author in England. I use the reference to John of Bordeaux in this novel for purely fictional purposes. I obtained the research information from wikipedia.org.

  In chapter eight, I refer to Limburger Cheese as “the cheese that nose no equal.” Even though this axiom is a common saying for Limburger Cheese enthusiasts, I credit this quote to channel3000.com.

  In chapter nine, I refer to 13 priceless paintings stolen from the Isabella Steward Gardner Museum, Boston, Massachusetts, on March 18, 1990. I reference The Storm on the Sea of Galilee and Landscape with an Obelisk painted by Rembrandt van Rijn. I also reference The Concert, by Vermeer. I briefly mention the actual details of the Isabella Steward Museum theft in a purely fictional manner. I obtained the research information from wikipedia.org.

  In chapter nine, I refer to the American Whiskey Rebellion. At the urging of America’s first Secretary of the Treasury, Alexandria Hamilton, Congress passed the Distilled Spirits Tax of 1791. The excise tax was a direct tax on Americans who produced whiskey and other alcoholic spirits. It was enacted to help pay off national debt resulting from the Revolutionary War. Despite oppositi
on to the tax and Congressional modifications, resistance began to grow, especially in southwestern Pennsylvania. At first, neither side – the Federal Government or the rebels – agreed to back down. In late October 1794, the Federalized militia entered the counties of Pennsylvania that were actively involved in the rebellion. Fortunately, the Whiskey Rebellion resulted in few lives lost. I derived historical data used in the text from the U.S. Department of the Treasury Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB). In the story, I imply that Puppet, Mister Sorrie, and Robert were militants in the rebellion. I obtained research information from wikipedia.org.

  In chapter 11, I refer to the (Brazilian) Jiu-Jitsu Belt Ranking System as it applies to the fictional character, the Accountant, Sophia Eleanor Paige. I also refer to the IBJJF (International Brazilian Jiu-Jitsu) in a fictional manner. I obtained the research information from wikipedia.org.

  In chapter 11, I refer to the Israeli Defense Force martial arts technique Krav Maga as it relates to the fictional character, the Accountant, Sophia Eleanor Paige. While Sophia’s martial arts ability is fictional, the method is not. I obtained research information from wikipedia.org.

  In chapter 11, I refer to the 2016 American crime thriller film The Accountant and the fictional character Christian Wolff. Gavin O’Connor and written by Bill Dubuque directed The Accountant. The film starred Ben Affleck, Anna Kendrick, and other notable actors. Applying Sophia’s nickname as the Accountant is designed to underscore her advanced martial arts abilities. Any other similarities to the film are coincidental.

  In chapter 12, I refer to three legends of El Salvador, the country of Nurse Silvia Marleny’s birth: La Llorona, El Tabudo, and El Cadejo. I obtained the research information from astadventures.com

  In chapters 13 and 14, I write about Sophia seeing a clown puppet suspended from the library ceiling by strands of twine. The life-sized puppet resembles Pennywise the Dancing Clown from the 2017 supernatural horror movie It (also known as It: Chapter One). The film, directed by Andy Muschietti and produced by Roy Lee, among others, is based on the 1986 novel of the same name by Stephen King. A sequel: It: Chapter Two, is scheduled for release in September 2019. I obtained the research information from wikipedia.org.

  In chapters 13 and 14, I refer to the Clown Doll that appears in the 1982 and 2015 remake films, Poltergeist. The Clown Doll is a minor antagonist in the films that serve as a distraction so that other ghosts can abduct Carol Anne. Tobe Hooper directed the film in 1982. Metro-Goldwyn-Mayer released it on June 1982. The 2015 remake was co-financed by MGM and 20th Century Fox and directed by Gil Kenan. I obtained the research information from villains.wikia.com.

  In chapter 16, I refer to the 2006 military television documentary Battleplan. The Military Channel broadcast the series. I obtained the research information from wikipedia.org.

  In chapter 17, I refer to “Trumpeter’s Lullaby.” Trumpeter’s Lullaby is a short composition for solo trumpet written by Leroy Anderson. It is written for orchestra, although a piano often accompanies the trumpet solo.

  In Chapter 19, I describe three types of subliminal messages. I obtained the research information from nickkolenda.com.

  In chapter 19, I refer to The Wizard of Oz as it relates to a whirlwind that destroys Mister Cheaply’s shop. The Wizard of Oz is a 1939 film produced by Metro-Goldwyn-Mayer. It starred Judy Garland as Dorothy Gale.

  In chapter 21, I refer to Tennessee Code, Title 40, Chapter 7, Part 1 (40-7-109), “Arrest by private person Grounds.” When she invokes this code, Missus Davenhill informs Officer Bennett that she is arresting him for assault. I obtained the research information from law.justia.com.

  In chapters 23, I refer to the quote, “And remember, don’t let your arms get tired,” to highlight one of the movie’s more memorable sayings in the movie Hook (see above).

  **I employ a few Scottish phrases to highlight Colette’s manner of speaking in various parts of the novel. I received assistance from my awesome online Instagram friend, Ruzita A. Millington who lives with her husband and children in Edinburgh, Scotland. Thank you, @feltart for the honour!

 

 

 


‹ Prev