They are doing the same from the Memel to the Rhine. They are just tidying up the country. I remember well the Wehrthal. It was once the most romantic ravine to be found in the Black Forest. The last time I walked down it some hundreds of Italian workmen were encamped there hard at work, training the wild little Wehr the way it should go, bricking the banks for it here, blasting the rocks for it there, making cement steps for it down which it can travel soberly and without fuss.
For in Germany there is no nonsense talked about untrammelled nature. In Germany nature has got to behave herself, and not set a bad example to the children. A German poet, noticing waters coming down as Southey describes, somewhat inexactly, the waters coming down at Lodore, would be too shocked to stop and write alliterative verse about them. He would hurry away, and at once report them to the police. Then their foaming and their shrieking would be of short duration.
"Now then, now then, what's all this about?" the voice of German authority would say severely to the waters. "We can't have this sort of thing, you know. Come down quietly, can't you? Where do you think you are?"
And the local German council would provide those waters with zinc pipes and wooden troughs, and a corkscrew staircase, and show them how to come down sensibly, in the German manner.
It is a tidy land is Germany.
We reached Dresden on the Wednesday evening, and stayed there over the Sunday.
Taking one consideration with another, Dresden, perhaps, is the most attractive town in Germany; but it is a place to be lived in for a while rather than visited. Its museums and galleries, its palaces and gardens, its beautiful and historically rich environment, provide pleasure for a winter, but bewilder for a week. It has not the gaiety of Paris or Vienna, which quickly palls; its charms are more solidly German, and more lasting. It is the Mecca of the musician. For five shillings, in Dresden, you can purchase a stall at the opera house, together, unfortunately, with a strong disinclination ever again to take the trouble of sitting out a performance in any English, French, or, American opera house.
The chief scandal of Dresden still centres round August the Strong, "the Man of Sin," as Carlyle always called him, who is popularly reputed to have cursed Europe with over a thousand children. Castles where he imprisoned this discarded mistress or that-one of them, who persisted in her claim to a better title, for forty years, it is said, poor lady! The narrow rooms where she ate her heart out and died are still shown. Chateaux, shameful for this deed of infamy or that, lie scattered round the neighbourhood like bones about a battlefield; and most of your guide's stories are such as the "young person" educated in Germany had best not hear. His life-sized portrait hangs in the fine Zwinger, which he built as an arena for his wild beast fights when the people grew tired of them in the market-place; a beetle-browed, frankly animal man, but with the culture and taste that so often wait upon animalism. Modern Dresden undoubtedly owes much to him.
But what the stranger in Dresden stares at most is, perhaps, its electric trams. These huge vehicles flash through the streets at from ten to twenty miles an hour, taking curves and corners after the manner of an Irish car driver. Everybody travels by them, excepting only officers in uniform, who must not. Ladies in evening dress, going to ball or opera, porters with their baskets, sit side by side. They are all-important in the streets, and everything and everybody makes haste to get out of their way. If you do not get out of their way, and you still happen to be alive when picked up, then on your recovery you are fined for having been in their way. This teaches you to be wary of them.
One afternoon Harris took a "bummel" by himself. In the evening, as we sat listening to the band at the Belvedere, Harris said, a propos of nothing in particular, "These Germans have no sense of humour."
"What makes you think that?" I asked.
"Why, this afternoon," he answered, "I jumped on one of those electric tramcars. I wanted to see the town, so I stood outside on the little platform-what do you call it?"
"The Stehplatz," I suggested.
"That's it," said Harris. "Well, you know the way they shake you about, and how you have to look out for the corners, and mind yourself when they stop and when they start?"
I nodded.
"There were about half a dozen of us standing there," he continued, "and, of course, I am not experienced. The thing started suddenly, and that jerked me backwards. I fell against a stout gentleman, just behind me. He could not have been standing very firmly himself, and he, in his turn, fell back against a boy who was carrying a trumpet in a green baize case. They never smiled, neither the man nor the boy with the trumpet; they just stood there and looked sulky. I was going to say I was sorry, but before I could get the words out the tram eased up, for some reason or other, and that, of course, shot me forward again, and I butted into a white-haired old chap, who looked to me like a professor. Well, HE never smiled, never moved a muscle."
"Maybe, he was thinking of something else," I suggested.
"That could not have been the case with them all," replied Harris, "and in the course of that journey, I must have fallen against every one of them at least three times. You see," explained Harris, "they knew when the corners were coming, and in which direction to brace themselves. I, as a stranger, was naturally at a disadvantage. The way I rolled and staggered about that platform, clutching wildly now at this man and now at that, must have been really comic. I don't say it was high-class humour, but it would have amused most people. Those Germans seemed to see no fun in it whatever-just seemed anxious, that was all. There was one man, a little man, who stood with his back against the brake; I fell against him five times, I counted them. You would have expected the fifth time would have dragged a laugh out of him, but it didn't; he merely looked tired. They are a dull lot."
George also had an adventure at Dresden. There was a shop near the Altmarkt, in the window of which were exhibited some cushions for sale. The proper business of the shop was handling of glass and china; the cushions appeared to be in the nature of an experiment. They were very beautiful cushions, hand-embroidered on satin. We often passed the shop, and every time George paused and examined those cushions. He said he thought his aunt would like one.
George has been very attentive to this aunt of his during the journey. He has written her quite a long letter every day, and from every town we stop at he sends her off a present. To my mind, he is overdoing the business, and more than once I have expostulated with him. His aunt will be meeting other aunts, and talking to them; the whole class will become disorganised and unruly. As a nephew, I object to the impossible standard that George is setting up. But he will not listen.
Therefore it was that on the Saturday he left us after lunch, saying he would go round to that shop and get one of those cushions for his aunt. He said he would not be long, and suggested our waiting for him.
We waited for what seemed to me rather a long time. When he rejoined us he was empty handed, and looked worried. We asked him where his cushion was. He said he hadn't got a cushion, said he had changed his mind, said he didn't think his aunt would care for a cushion. Evidently something was amiss. We tried to get at the bottom of it, but he was not communicative. Indeed, his answers after our twentieth question or thereabouts became quite short.
In the evening, however, when he and I happened to be alone, he broached the subject himself. He said:
"They are somewhat peculiar in some things, these Germans."
I said: "What has happened?"
"Well," he answered, "there was that cushion I wanted."
"For your aunt," I remarked.
"Why not?" he returned. He was huffy in a moment; I never knew a man so touchy about an aunt. "Why shouldn't I send a cushion to my aunt?"
"Don't get excited," I replied. "I am not objecting; I respect you for it."
He recovered his temper, and went on:
"There were four in the window, if you remember, all very much alike, and each one labelled in plain figures twenty marks. I don't preten
d to speak German fluently, but I can generally make myself understood with a little effort, and gather the sense of what is said to me, provided they don't gabble. I went into the shop. A young girl came up to me; she was a pretty, quiet little soul, one might almost say, demure; not at all the sort of girl from whom you would have expected such a thing. I was never more surprised in all my life."
"Surprised about what?" I said.
George always assumes you know the end of the story while he is telling you the beginning; it is an annoying method.
"At what happened," replied George; "at what I am telling you. She smiled and asked me what I wanted. I understood that all right; there could have been no mistake about that. I put down a twenty mark piece on the counter and said:
"Please give me a cushion."
"She stared at me as if I had asked for a feather bed. I thought, maybe, she had not heard, so I repeated it louder. If I had chucked her under the chin she could not have looked more surprised or indignant.
"She said she thought I must be making a mistake.
"I did not want to begin a long conversation and find myself stranded. I said there was no mistake. I pointed to my twenty mark piece, and repeated for the third time that I wanted a cushion, 'a twenty mark cushion.'
"Another girl came up, an elder girl; and the first girl repeated to her what I had just said: she seemed quite excited about it. The second girl did not believe her-did not think I looked the sort of man who would want a cushion. To make sure, she put the question to me herself.
"'Did you say you wanted a cushion?' she asked.
"'I have said it three times,' I answered. 'I will say it again-I want a cushion.'
"She said: 'Then you can't have one.'
"I was getting angry by this time. If I hadn't really wanted the thing I should have walked out of the shop; but there the cushions were in the window, evidently for sale. I didn't see WHY I couldn't have one.
"I said: 'I will have one!' It is a simple sentence. I said it with determination.
"A third girl came up at this point, the three representing, I fancy, the whole force of the shop. She was a bright-eyed, saucy— looking little wench, this last one. On any other occasion I might have been pleased to see her; now, her coming only irritated me. I didn't see the need of three girls for this business.
"The first two girls started explaining the thing to the third girl, and before they were half-way through the third girl began to giggle-she was the sort of girl who would giggle at anything. That done, they fell to chattering like Jenny Wrens, all three together; and between every half-dozen words they looked across at me; and the more they looked at me the more the third girl giggled; and before they had finished they were all three giggling, the little idiots; you might have thought I was a clown, giving a private performance.
"When she was steady enough to move, the third girl came up to me; she was still giggling. She said:
"'If you get it, will you go?'
"I did not quite understand her at first, and she repeated it.
"'This cushion. When you've got it, will you go-away-at once?'
"I was only too anxious to go. I told her so. But, I added I was not going without it. I had made up my mind to have that cushion now if I stopped in the shop all night for it.
"She rejoined the other two girls. I thought they were going to get me the cushion and have done with the business. Instead of that, the strangest thing possible happened. The two other girls got behind the first girl, all three still giggling, Heaven knows what about, and pushed her towards me. They pushed her close up to me, and then, before I knew what was happening, she put her hands on my shoulders, stood up on tiptoe, and kissed me. After which, burying her face in her apron, she ran off, followed by the second girl. The third girl opened the door for me, and so evidently expected me to go, that in my confusion I went, leaving my twenty marks behind me. I don't say I minded the kiss, though I did not particularly want it, while I did want the cushion. I don't like to go back to the shop. I cannot understand the thing at all."
I said: "What did you ask for?"
He said: "A cushion"
I said: "That is what you wanted, I know. What I mean is, what was the actual German word you said."
He replied: "A kuss."
I said: "You have nothing to complain of. It is somewhat confusing. A 'kuss' sounds as if it ought to be a cushion, but it is not; it is a kiss, while a 'kissen' is a cushion. You muddled up the two words-people have done it before. I don't know much about this sort of thing myself; but you asked for a twenty mark kiss, and from your description of the girl some people might consider the price reasonable. Anyhow, I should not tell Harris. If I remember rightly, he also has an aunt."
George agreed with me it would be better not.
Chapter VIII
Mr. and Miss Jones, of Manchester-The benefits of cocoa-A hint to the Peace Society-The window as a mediaeval argument-The favourite Christian recreation-The language of the guide-How to repair the ravages of time-George tries a bottle-The fate of the German beer drinker-Harris and I resolve to do a good action-The usual sort of statue-Harris and his friends-A pepperless Paradise-Women and towns.
We were on our way to Prague, and were waiting in the great hall of the Dresden Station until such time as the powers-that-be should permit us on to the platform. George, who had wandered to the bookstall, returned to us with a wild look in his eyes. He said:
"I've seen it."
I said, "Seen what?"
He was too excited to answer intelligently. He said
"It's here. It's coming this way, both of them. If you wait, you'll see it for yourselves. I'm not joking; it's the real thing."
As is usual about this period, some paragraphs, more or less serious, had been appearing in the papers concerning the sea— serpent, and I thought for the moment he must be referring to this. A moment's reflection, however, told me that here, in the middle of Europe, three hundred miles from the coast, such a thing was impossible. Before I could question him further, he seized me by the arm.
"Look!" he said; "now am I exaggerating?"
I turned my head and saw what, I suppose, few living Englishmen have ever seen before-the travelling Britisher according to the Continental idea, accompanied by his daughter. They were coming towards us in the flesh and blood, unless we were dreaming, alive and concrete-the English "Milor" and the English "Mees," as for generations they have been portrayed in the Continental comic press and upon the Continental stage. They were perfect in every detail. The man was tall and thin, with sandy hair, a huge nose, and long Dundreary whiskers. Over a pepper-and-salt suit he wore a light overcoat, reaching almost to his heels. His white helmet was ornamented with a green veil; a pair of opera-glasses hung at his side, and in his lavender-gloved hand he carried an alpenstock a little taller than himself. His daughter was long and angular. Her dress I cannot describe: my grandfather, poor gentleman, might have been able to do so; it would have been more familiar to him. I can only say that it appeared to me unnecessarily short, exhibiting a pair of ankles-if I may be permitted to refer to such points-that, from an artistic point of view, called rather for concealment. Her hat made me think of Mrs. Hemans; but why I cannot explain. She wore side-spring boots-"prunella," I believe, used to be the trade name-mittens, and pince-nez. She also carried an alpenstock (there is not a mountain within a hundred miles of Dresden) and a black bag strapped to her waist. Her teeth stuck out like a rabbit's, and her figure was that of a bolster on stilts.
Harris rushed for his camera, and of course could not find it; he never can when he wants it. Whenever we see Harris scuttling up and down like a lost dog, shouting, "Where's my camera? What the dickens have I done with my camera? Don't either of you remember where I put my camera?"-then we know that for the first time that day he has come across something worth photographing. Later on, he remembered it was in his bag; that is where it would be on an occasion like this.
They were not content wit
h appearance; they acted the thing to the letter. They walked gaping round them at every step. The gentleman had an open Baedeker in his hand, and the lady carried a phrase book. They talked French that nobody could understand, and German that they could not translate themselves! The man poked at officials with his alpenstock to attract their attention, and the lady, her eye catching sight of an advertisement of somebody's cocoa, said "Shocking!" and turned the other way.
Really, there was some excuse for her. One notices, even in England, the home of the proprieties, that the lady who drinks cocoa appears, according to the poster, to require very little else in this world; a yard or so of art muslin at the most. On the Continent she dispenses, so far as one can judge, with every other necessity of life. Not only is cocoa food and drink to her, it should be clothes also, according to the idea of the cocoa manufacturer. But this by the way.
Three Men on the Bummel Page 10