by Anne Rice
“Alone in our cell again, we could not think what to do or how to use what little advantage we now had in Amel.
“As for Amel himself, he would not leave us. He ranted and stormed in the little cell; he made the reed mats rustle, and made our garments move; he sent winds through our hair. It was a nuisance. But what frightened me was to hear the things of which he boasted. That he liked to draw blood; that it plumped him up inside and made him slow; but that it tasted good; and when the peoples of the world made blood sacrifice upon their altars he liked to come down and slurp up that blood. After all, it was there for him, was it not? More laughter.
“There was a great recoiling in the other spirits. Mekare and I both sensed this. Except for those who were faintly jealous and demanded to know what this blood tasted like, and why he liked such a thing so much.
“And then it came out—that hatred and jealousy of the flesh which is in so many evil spirits, that feeling that we are abominations, we humans, because we have both body and soul, which should not exist on this earth. Amel ranted of the times when there had been but mountains and oceans and forests and no living things such as us. He told us that to have spirit within mortal bodies was a curse.
“Now, I had heard these complaints among the evil ones before; but I had never thought much about them. For the first time I believed them, just a little, as I lay there and I saw my people put to the sword in my mind’s eye. I thought as many a man or woman has thought before and since that maybe it was a curse to have the concept of immortality without the body to go with it.
“Or as you said, on this very night, Marius—life seemed not worth it; it seemed a joke. My world was darkness at that moment, darkness and suffering. All that I was no longer mattered; nothing I looked at could make me want to be alive.
“But Mekare began to speak to Amel again, informing him that she would much rather be what she was than what he was—drifting about forever with nothing important to do. And this sent Amel into a rage again. He would show her what he could do!
“ ‘When I command you, Amel!’ she said. ‘Count upon me to choose the moment. Then all men will know what you can do.’ And this childish vain spirit was contented, and spread himself out again over the dark sky.
“For three nights and days we were kept prisoner. The guards would not look at us or come near us. Neither would the slaves. In fact, we would have starved had it not been for Khayman, the royal steward, who brought us food with his own hands.
“Then he told us what the spirits had already told us. A great controversy raged; the priests wanted us put to death. But the Queen was afraid to kill us, that we’d loose these spirits on her, and there would be no way she could drive them off. The King was intrigued by what had happened; he believed that more could be learned from us; he was curious about the power of the spirits, and to what uses it could be put. But the Queen feared it; the Queen had seen enough.
“Finally we were brought before the entire court in the great open atrium of the palace.
“It was high noon in the kingdom and the King and Queen made their offerings to the sun god Ra as was the custom, and this we were made to watch. It meant nothing to us to see this solemnity; we were afraid these were the last hours of our lives. I dreamed then of our mountain, our caves; I dreamed of the children we might have borne—fine sons and daughters, and some of them who would have inherited our power—I dreamed of the life that had been taken from us, of the annihilation of our kith and kindred which might soon be complete. I thanked whatever powers that be that I could see blue sky above my head, and that Mekare and I were still together.
“At last the King spoke. There was a terrible sadness and weariness in him. Young as he was, he had something of an old man’s soul in these moments. Ours was a great gift, he told us, but we had misused it, clearly, and could be no use to anyone else. For lies, for the worship of demons, for black magic, he denounced us. He would have us burned, he said, to please the people; but he and his Queen felt sorry for us. The Queen in particular wanted him to have mercy on us.
“It was a damnable lie, but one look at her face told us she’d convinced herself that it was true. And of course the King believed it. But what did this matter? What was this mercy, we wondered, trying to look deeper into their souls.
“And now the Queen told us in tender words that our great magic had brought her the two necklaces she most wanted in all the world and for this and this alone she would let us live. In sum, the lie she spun grew larger and more intricate, and more distant from the truth.
“And then the King said he would release us, but first he would demonstrate to all the court that we had no power, and therefore the priests would be appeased.
“And if at any moment an evil demon should manifest himself and seek to abuse the just worshipers of Ra or Osiris, then our pardon should be revoked and we should be put to death at once. For surely the power of our demons would die with us. And we would have forfeited the Queen’s mercy which we scarce deserved as it was.
“Of course we realized what was to happen; we saw it now in the hearts of the King and the Queen. A compromise had been struck. And we had been offered a bargain. As the King removed his gold chain and medallion and put it around the neck of Khayman, we knew that we were to be raped before the court, raped as common female prisoners or slaves would have been raped in any war. And if we called the spirits we’d die. That was our position.
“ ‘But for the love of my Queen,’ said Enkil, ‘I would take my pleasure of these two women, which is my right; I would do it before you all to show that they have no power and are not great witches, but are merely women, and my chief steward, Khayman, my beloved Khayman, will be given the privilege of doing it in my stead.’
“All the court waited in silence as Khayman looked at us, and prepared to obey the King’s command. We stared at him, daring him in our helplessness not to do it—not to lay hands upon us or to violate us, before these uncaring eyes.
“We could feel the pain in him and the tumult. We could feel the danger that surrounded him, for were he to disobey he would surely have died. Yet this was our honor he meant to take; he meant to desecrate us; ruin us as it were; and we who had lived always in the sunshine and peace on our mountain knew nothing really of the act which he meant to perform.
“I think, as he came towards us, I believed he could not do it, that a man could not feel the pain which he felt and still sharpen his passion for this ugly work. But I knew little of men then, of how the pleasures of the flesh can combine in them with hatred and anger; of how they can hurt as they perform the act which women perform, more often than not, for love.
“Our spirits clamored against what was to happen; but for our very lives, we told them to be quiet. Silently I pressed Mekare’s hand; I gave her to know that we would live when this was over; we would be free; this was not death after all; and we would leave these miserable desert people to their lies and their illusions; to their idiot customs; we would go home.
“And then Khayman set about to do what he had to do. Khayman untied our bonds; he took Mekare to himself first, forcing her down on her back against the matted floor, and lifting her gown, as I stood transfixed and unable to stop him, and then I was subjected to the same fate.
“But in his mind, we were not the women whom Khayman raped. As his soul trembled, as his body trembled, he stoked the fire of his passion with fantasies of nameless beauties and half remembered moments so that body and soul could be one.
“And we, our eyes averted, closed our souls to him and to these vile Egyptians who had done to us these terrible things; our souls were alone and untouched within our bodies; and all around us, I heard without doubt the weeping of the spirits, the sad, terrible weeping, and in the distance, the low rolling thunder of Amel.
“You are fools to bear this, witches.
“It was nightfall when we were left at the edge of the desert. The soldiers gave us what food and drink was allowed. It was nightfa
ll as we started our long journey north. Our rage then was as great as it had ever been.
“And Amel came, taunting us and raging at us; why did we not want him to exact vengeance?
“ ‘They will come after us and kill us!’ Mekare said. ‘Now go away from us.’ But that did not do the trick. So finally she tried to put Amel to work on something important. ‘Amel, we want to reach our home alive. Make cool winds for us; and show us where we can find water.’
“But these are things which evil spirits never do. Amel lost interest. And Amel faded away, and we walked on through the cold desert wind, arm in arm, trying not to think of the miles that lay before us.
“Many things befell us on our long journey which are too numerous here to tell.
“But the good spirits had not deserted us; they made the cooling winds, and they led us to springs where we could find water and a few dates to eat; and they made ‘little rain’ for us as long as they could; but finally we were too deep in the desert for such a thing, and we were dying, and I knew I had a child from Khayman in my womb, and I wanted my child to live.
“It was then that the spirits led us to the Bedouin peoples, and they took us in, they cared for us.
“I was sick, and for days I lay singing to my child inside my body, and driving away my sickness and my moments of worst remembering with my songs. Mekare lay beside me, holding me in her arms.
“Months passed before I was strong enough to leave the Bedouin camps, and then I wanted my child to be born in our land and I begged Mekare that we should continue our journey.
“At last, with the food and drink the Bedouins had given us, and the spirits to guide us, we came into the green fields of Palestine, and found the foot of the mountain and the shepherd peoples—so like our own tribe—who had come down to claim our old grazing places.
“They knew us as they had known our mother and all our kindred and they called us by name, and immediately took us in.
“And we were so happy again, among the green grasses and the trees and the flowers that we knew, and my child was growing bigger inside my womb. It would live; the desert had not killed it.
“So, in my own land I gave birth to my daughter and named her Miriam as my mother had been named before me. She had Khayman’s black hair but the green eyes of her mother. And the love I felt for her and the joy I knew in her were the greatest curative my soul could desire. We were three again. Mekare, who knew the birth pain with me, and who lifted the child out of my body, carried Miriam in her arms by the hour and sang to her just as I did. The child was ours, as much as it was mine. And we tried to forget the horrors we had seen in Egypt.
“Miriam thrived. And finally Mekare and I vowed to climb the mountain and find the caves in which we’d been born. We did not know yet how we would live or what we would do, so many miles from our new people. But with Miriam, we would go back to the place where we had been so happy; and we would call the spirits to us, and we would make the miracle of rain to bless my newborn child.
“But this was never to be. Not any of it.
“For before we could leave the shepherd people, soldiers came again, under the command of the King’s high steward, Khayman, soldiers who had passed out gold along the way to any tribe who had seen or heard of the red-haired twins and knew where they might be.
“Once again at midday as the sun poured down on the grassy fields, we saw the Egyptian soldiers with their swords raised. In all directions the people scattered, but Mekare ran out and dropped down on her knees before Khayman and said, ‘Don’t harm our people again.’
“Then Khayman came with Mekare to the place where I was hiding with my daughter, and I showed him this child, which was his child, and begged him for mercy, for justice, that he leave us in peace.
“But I had only to look at him to understand that he would be put to death if he did not bring us back. His face was thin and drawn and full of misery, not the smooth white immortal face that you see here at this table tonight.
“Enemy time has washed away the natural imprint of his suffering. But it was very plain on that long ago afternoon.
“In a soft, subdued voice he spoke to us. ‘A terrible evil has come over the King and the Queen of Kemet,’ he said. ‘And your spirits have done it, your spirits that tormented me night and day for what I did to you, until the King sought to drive them out of my house.’
“He stretched out his arms to me that I could see the tiny scars that covered him where this spirit had drawn blood. Scars covered his face and his throat.
“ ‘Oh, you don’t know the misery in which I have lived,’ he said, ‘for nothing could protect me from these spirits; and you don’t know the times I cursed you, and cursed the King for what he made me do to you, and cursed my mother that I’d been born.’
“ ‘Oh, but we have not done this!’ Mekare said. ‘We have kept faith with you. For our lives we left you in peace. But it is Amel, the evil one, who has done this! Oh, this evil spirit! And to think he has deviled you instead of the King and Queen who made you do what you did! We cannot stop him! I beg you, Khayman, let us go.’
“ ‘Whatever Amel does,’ I said, ‘he will tire of, Khayman. If the King and Queen are strong, he will eventually go away. You are looking now upon the mother of your child, Khayman. Leave us in peace. For the child’s sake, tell the King and Queen that you could not find us. Let us go if you fear justice at all.’
“But he only stared at the child as if he did not know what it was. He was Egyptian. Was this child Egyptian? He looked at us: ‘All right, you did not send this spirit,’ he said. ‘I believe you. For you do not understand what this spirit has done, obviously. His bedeviling has come to an end. He has gone into the King and Queen of Kemet! He is in their bodies! He has changed the very substance of their flesh!’
“For a long time, we looked at him and considered his words, and we understood that he did not mean by this that the King and the Queen were possessed. And we understood also that he himself had seen such things that he could not but come for us himself and try on his life to bring us back.
“But I didn’t believe what he was saying. How could a spirit be made flesh!
“ ‘You do not understand what has happened in our kingdom,’ he whispered. ‘You must come and see with your own eyes.’ He stopped then because there was more, much more, that he wanted to tell us, and he was afraid. Bitterly he said, ‘You must undo what has been done, even if it is not your doing!’
“Ah, but we could not undo it. That was the horror. And even then we knew it; we sensed it. We remembered our mother standing before the cave gazing at the tiny wounds on her hand.
“Mekare threw back her head now and called to Amel, the evil one, to come to her, to obey her command. In our own tongue, the twin tongue, she screamed, ‘Come out of the King and Queen of Kemet and come to me, Amel. Bow down before my will. You did this not by my command.’
“It seemed all the spirits of the world listened in silence; this was the cry of a powerful witch; but there was no answer; and then we felt it—a great recoiling of many spirits as if something beyond their knowledge and beyond their acceptance had suddenly been revealed. It seemed the spirits were shrinking from us; and then coming back, sad and undecided; seeking our love, yet repelled.
“ ‘But what is it?’ Mekare screamed. ‘What is it!’ She called to the spirits who hovered near her, her chosen ones. And then in the stillness, as the shepherds waited in fear, and the soldiers stood in anticipation, and Khayman stared at us with tired glazed eyes, we heard the answer. It came in wonder and uncertainty.
“ ‘Amel has now what he has always wanted; Amel has the flesh. But Amel is no more.’
“What could it mean?
“We could not fathom it. Again, Mekare demanded of the spirits that they answer, but it seemed that the uncertainty of the spirits was now turning to fear.
“ ‘Tell me what has happened!’ Mekare said. ‘Make known to me what you know!’ It was an old comm
and used by countless witches. ‘Give me the knowledge which is yours to give.’
“And again the spirits answered in uncertainty:
“ ‘Amel is in the flesh; and Amel is not Amel; he cannot answer now.’
“ ‘You must come with me,’ Khayman said. ‘You must come. The King and Queen would have you come!’
“Mutely, and seemingly without feeling, he watched as I kissed my baby girl and gave her to the shepherd women who would care for her as their own. And then Mekare and I gave ourselves up to him; but this time we did not weep. It was as if all our tears had been shed. Our brief year of happiness with the birth of Miriam was past now—and the horror that had come out of Egypt was reaching out to engulf us once more.
MAHARET closed her eyes for a moment; she touched the lids with her fingers, and then looked up at the others, as they waited, each in his or her own thoughts and considerations, each reluctant for the narrative to be broken, though they all knew that it must.
The young ones were drawn and weary; Daniel’s rapt expression had changed little. Louis was gaunt, and the need for blood was hurting him, though he paid it no mind. “I can tell you no more now,” Maharet said. “It’s almost morning; and the young ones must go down to the earth. I have to prepare the way for them.
“Tomorrow night we will gather here and continue. That is, if our Queen will allow. The Queen is nowhere near us now; I cannot hear the faintest murmur of her presence; I cannot catch the faintest flash of her countenance in another’s eyes. If she knows what we do, she allows it. Or she is far away and indifferent, and we must wait to know her will.
“Tomorrow, I’ll tell you what we saw when we went into Kemet.”
“Until then, rest safe within the mountain. All of you. It has kept my secrets from the prying eyes of mortal men for countless years. Remember not even the Queen can hurt us until nightfall.”
Marius rose as Maharet did. He moved to the far window as the others slowly left the room. It was as if Maharet’s voice were still speaking to him. And what affected him most deeply was the evocation of Akasha, and the hatred Maharet felt for her; because Marius felt that hatred too; and he felt more strongly than ever that he should have brought this nightmare to a close while he’d had the power to do it.