Maja Hrgović: “Zlatka” © 2010 by Maja Hrgović. Translation © 2011 by Tomislav Kuzmanović.
Marija Knežević: “Without Fear of Change” © 2009 by Marija Knežević. Translation © 2011 by Will Firth.
Armin Kõomägi: “Logisticians Anonymous” © 2006 by Armin Kõomägi. Translation © 2011 by Christopher Moseley.
Jiří Kratochvil: “I, Loshaď ” © 2010 by Jiří Kratochvil. Translation © 2011 by Andrew Oakland.
Gerður Kristnỳ “The Ice People” © 2010 by Gerður Kristnỳ. Translation © 2011 by Christopher Burawa.
Maritta Lintunen: “Passiontide” © 2006 by Maritta Lintunen. Translation © 2011 by Arttu Ahava.
Patricia de Martelaere: “My Hand Is Exhausted,” excerpt from Hetonverwachte antwoord (The Unexpected Answer) © 2004 by Em. Querido’s Uitgeverij B.V. Translation © 2011 by Brian Doyle.
Donal McLaughlin: “enough to make your heart” © 2011 by Donal McLaughlin.
Clemens Meyer: “The Case of M.” excerpt from Gewalten. Ein Tagebuch (Forces: A Diary) © 2010 by S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main. Translation © 2011 by Katy Derbyshire.
Andrej Nikolaidis: excerpt from Dolazak (The Coming) © 2009 by Andrej Nikolaidis. Translation © 2011 by Will Firth.
Santiago Pajares: “Today” © 2011 by Santiago Pajares. Translation © 2011 by Rhett McNeil.
Pep Puig: “Clara Bou” © 2010 by Pep Puig. Translation © 2011 by Jan Reinhart.
Bernard Quiriny: “Rara Avis” © 2008 by Éditions du Seuil. Translation © 2011 by Edward Gauvin.
Noëlle Revaz: “The Children” © 2007 by Noëlle Revaz. Translation © 2011 by Ursula Meany Scott.
Gabriel Rosenstock: “‘. . . everything emptying into white’” © 2010 by Gabriel Rosenstock. Translation © 2011 by Gabriel Rosenstock.
Lee Rourke: “Catastrophe” © 2011 by Lee Rourke.
Janusz Rudnicki: “The Sorrows of Idiot Augustus” from the volume Śmierć czeskiego psa © 2009 by Wydawnictwo W.A.B. Translation © 2011 by Jennifer Croft.
Michael Stauffer: “The Woman with the Stocks” © 2010 by Michael Stauffer. Translation © 2011 by Dustin Lovett.
Serhiy Zhadan: “The Owners,” excerpt from Гімн демократичної молоді (Anthem of Democratic Youth) © 2006 by Folio Publishing. Translation © 2011 by Anastasia Lakhtikova.
Rui Zink: excerpt from O Destino Turístico (Tourist Destination) © 2008 by Rui Zink. Translation © 2011 by Margaret Jull Costa.
1 These lines are from a poem by Xulio López Valcárcel, “Another Poem of Gifts,” from August Memories.
2A term in Croatia and Montengro for the Sirocco wind from North Africa.
Best European Fiction 2012 Page 41